Jump to content

Рикуда Поташ

Рикуда Hebrew: רִיקוּדָה פּוֹטַש; Yiddish: רקודה פּאָטאַשкалий [ 1 ] был польским израильским поэтом на языке идиш и автором рассказов. Шолом Аш называл ее «поэтессой Иерусалима ». [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Поташ родился в Ойцуве . Ее отец Екутиэль Поташ был корреспондентом идишской газеты «Унзер Лебн» . Ее брат Мордехай Наркисс (1898–1957) позже стал директором музея Бецалеля . [ 1 ]

Ранние работы Поташ были написаны и опубликованы на польском языке , но после Львовского погрома 1918 года она перешла на идиш. Начиная с 1922 года она публиковала на идише множество произведений, в том числе стихи о природе, рассказы, детские рассказы и переводы польских произведений. В 1924 году она переехала в Лодзь , которая в то время была второй по величине еврейской общиной в Польше и была центром модернистских экспериментов. Она вышла замуж за поэта Хаим-Лейба Фукса , и в 1926 году у них родилась дочь Авивит. [ 1 ] [ 2 ] Впервые она привлекла всеобщее внимание после включения четырех ее стихотворений в Эзры Кормана ( «Идише дихтеринс: антология» «Идишские женщины-поэты: Антология», 1928). Ее первый сборник стихов « Винт ойф клавишн» («Ветер на клавишах») был издан в Лодзи в 1934 году. Название отсылает к лире царя Давида , которая, по словам Берахота , висела над его кроватью и играла сама по себе, когда ветер дул через него. [ 2 ]

работала библиотекарем в художественной школе и музее Бецалель В 1934 году она развелась с Фуксом и эмигрировала с Авивитом в Иерусалим, где до конца жизни . Она опубликовала еще два тома стихов: «Весёлый Кидрон Тол» (1952) и «Молед ибер Тимма» (1959). Посмертно были опубликованы еще две книги: «Лидер» («Стихи», 1967) и «Геслех фун Йерушолаим» («В переулках Иерусалима», 1968), последняя - ее единственный сборник прозы, рассказов об иммигрантах -мизрахи в Израиль и их детях.

  1. ^ Перейти обратно: а б с д «Рикуда Поташ | Архив еврейских женщин» . jwa.org . Проверено 5 мая 2017 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Чавер, Яэль (1 января 2007 г.). « Как мне, такому бедному, идти дальше?» Европейская поэзия Рикуды Поташа». Доказательства . 27 (1): 54–81. дои : 10.2979/pft.2007.27.1.54 . JSTOR   10.2979/pft.2007.27.1.54 . S2CID   162348047 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f1cab8e43cc4c8f5748081b8522cf801__1715386560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f1/01/f1cab8e43cc4c8f5748081b8522cf801.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rikuda Potash - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)