Северный корабль
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2014 г. ) |
![]() Первое издание | |
Автор | Филип Ларкин |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Поэзия |
Издатель | Фортуна Пресс |
Место публикации | Великобритания |
Опубликовано на английском языке | 1945 |
С последующим | Меньше обманутых |
«Северный корабль» — дебютный сборник стихов Филипа Ларкина (1922–1985), опубликованный в 1945 году издательством Reginald A. Caton ’s Fortune Press. Катон не платил своим авторам и ожидал, что они сами купят определенное количество экземпляров. Подобную аранжировку использовал в 1934 году Дилан Томас для своей первой коллекции.
Некоторые стихотворения были написаны, когда Ларкин был студентом Оксфордского университета , но основная часть была написана в период с 1943 по 1944 год, когда он руководил публичной библиотекой в Веллингтоне, Шропшир , и писал свой второй роман «Девушка зимой» .
Том был снова опубликован в 1966 году издательством Faber and Faber Limited. [ 1 ] В версии 1945 года 31 предмет, пронумерованный римскими цифрами. Последний из них, «Северный корабль», представляет собой набор из пяти стихотворений, описывающих продвижение корабля на север. Из 30 отдельных стихотворений только семь имеют названия. В переиздании 1966 года в конце было добавлено дополнительное стихотворение «В ожидании завтрака, пока она расчесывалась». Это издание до сих пор издается.
«Северный корабль» представляет собой первую часть «Сборника стихов Ларкина» издания 2003 года .
Содержание
[ редактировать ]В книге 32 стихотворения:
- Многоточие (...) обозначает первую строку стихотворения без названия.
Последовательность | Название стихотворения или первая строка | |
---|---|---|
я | Все ловушки горят... | |
II | Это было твое место рождения, этот дневной дворец... | |
III | Луна сегодня полная... | |
IV | Рассвет | |
В | призывник | |
VI | Разожгите огонь, и пусть пламя вырвется наружу... | |
VII | Рога утра... | |
VIII | Зима | |
IX | Поднимаюсь на холм под оглушительным ветром... | |
х | Во сне ты сказал... | |
XI | Ночная музыка | |
XII | Как ритм поезда... | |
XIII | Я приложил рот... | |
ХIV | Детская сказка | |
XV | Танцор | |
XVI | Бутылка выпивается одним... | |
XVII | Чтобы написать одну песню, я сказал... | |
XVIII | Если бы горе могло сгореть... | |
XIX | уродливая сестра | |
ХХ | Я вижу девушку, которую тащат за запястья... | |
XXI | Мне снился выдвинутый вперед рукав суши... | |
XXII | Один мужчина идет по пустынной платформе... | |
XXIII | Если бы руки могли освободить тебя, сердце... | |
XXIV | Любовь, нам надо расстаться сейчас: не позволяй этому быть... | |
XXV | Утро снова наступило... | |
XXVI | Это первое, что... | |
ХXVII | Самый тяжелый из цветов, голова... | |
28 | Это сейчас или навсегда... | |
XXIX | Вылейте эту молодость... | |
ХХХ | Итак, в тот незрелый день ты терпел голову... | |
31 | Северный корабль |
Легенда
|
XXXII | Жду завтрака, пока она расчесывает волосы... |
См. также
[ редактировать ]- Список стихов Филипа Ларкина - полный список всех известных стихотворений, как опубликованных, так и неопубликованных, а также дата их написания.
Ссылки
[ редактировать ]