Дочь самураев
![]() | |
Автор | Эцу Инагаки Сугимото |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Автобиографический роман [ 1 ] |
Издатель | Doubleday |
Дата публикации | 1925 [ 2 ] |
ISBN | 978-1-646-79604-5 |
Текст | Дочь самураев в Wikisource |
Дочь самураев - 1925 год. [ n 1 ] Автобиографический роман Etsu inagaki sugimoto
Концепция
[ редактировать ]Сугимото была воодушевлена Кристофером Морли писать о своей жизни в Японии . [ 3 ] Ей было 51 год, и она жила в США более 20 лет, когда написала книгу. [ 1 ] Ее намерение в написании книги, как сказал главного героя Etsu-Bō, состояло в том, чтобы прояснить секрет, который был скрыт от людей на Востоке и на западе: [ 1 ]
Прошли годы, и Этсу-Бо, маленькая девочка, которая слушала историю о черных кораблях и красных варварах, сама пошла на черный корабль, который двигался без парусов, в новый дом в далекой земле красных вариантов Полем Там она узнала, что сердца одинаковы с обеих сторон мира; Но это секрет, который скрыт от народа Востока и скрыт от народа Запада.
дочь -Etsu-Bō, в Etsu Inagaki Sugimoto, самураев (1925), pg
Первоначально он был сериализован в журнале Asia , а затем был выпущен в качестве книги в 1925 году. [ 1 ] [ 4 ] Флоренс Миллс Уилсон, Флоренс Миллс Уилсон, переписывала рукопись так называемой «американской матери», переписала рукопись до того, как она была отправлена издателям. [ 1 ]
Содержимое
[ редактировать ] Полный текст дочери самураев в Wikisource
Книга состоит из 32 глав. Это следует за иммиграцией Etsu-Bō, авторского суррогата Sugimoto, в Соединенные Штаты Америки и сравнивает жизнь женщины в Японии в Америке.
Прием
[ редактировать ]За год до его публикации иммиграционный Закон 1924 года предотвратил иммиграцию людей из азиатских стран в США, вызванный мифом « желтого опасности ». [ 5 ] Несмотря на это, или из -за этого, книга была успешной, и Сетсуко Хиракава заявил, что успех книги был связан с увеличением западного любопытства Японии. [ 1 ] К 1962 году он продал 10 миллионов копий. [ 6 ]
Критические обзоры, как современные, так и ретроспективные, высоко оценили книгу. Дороти Э. Гутмахер, пишущая для Балтиморского Солнца , сравнила ее с Джозефом Конрадом , заявив, что в ее стиле показана как «яркость и очарование». [ 7 ] Даниэль Э. Ахерн для Хартфорда Курант назвал книгу как «чистая поза-поза». [ 8 ] Ричард Г. Хублер для Los Angeles Times назвал его «очаровательной рецидир в печати». [ 4 ]
Анализ
[ редактировать ]Книга обычно описывается как автобиография или мемуары , однако более точно описать ее как автобиографический роман, поскольку это работа художественной литературы, основанную на реальных событиях жизни Сугимото. [ 1 ]
Он был описан как «транснациональный феминистский » роман, который рассматривает жизнь как японских, так и белых женщин в начале 20 -го века. [ 9 ] Признавая, что американские женщины более «социально свободны», чем японские женщины, Этсу-Бо утверждает, что они являются целями мужского юмора и неуважения в отношении «тонкой силы» японских женщин, чья роль в роли, как Этсу-Бо объясняет, чтобы управлять доходом и всеми расходами для домохозяйства, предоставляя своим мужьям карманные деньги. Таким образом, они финансово образованы, тогда как она обнаружила, что американские женщины провозглашают (иногда с гордостью) не знают финансовых вопросов. [ 10 ]
Переводы
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к этому . ( Июль 2023 г. ) |
Это было переведено на несколько языков, включая японский перевод в 1943 году. [ 1 ] [ 11 ]
Язык | Заголовок | Переводчик (ы) | Издатель | Год [ 1 ] |
---|---|---|---|---|
Французский | Самурайская девушка | Рене де Серенвилл | Издания Виктор Аттингер | 1930 |
Шведский | 1934 | |||
немецкий | Дочь самураев | С. Фишер Верлаг | 1935 | |
Финский | Дочь Самурая | Буклет, финский | 1937 | |
Датский | 1937 | |||
Лак | 1937 | |||
Японский | Дочь Самурая | Моя мама `Запад | Нагасаки Шотен | 1943 |
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Hirakawa, Setsuko (1993). «Etsu I · Sugimoto« Дочь самураев »в Америке» . Сравнительные литературные исследования . 30 (4): 397–407. ISSN 0010-4132 . JSTOR 40246906 .
- ^ Jump up to: а беременный «Обзор новых книг» . Звезда Миннеаполиса . 3 ноября 1925 г. с. 6 Получено 30 июля 2023 года .
- ^ Findsen, Owen (22 января 1995 г.). «Огайо представил особые проблемы для японской невесты» . Цинциннати Энквир . п. 71 Получено 30 июля 2023 года .
- ^ Jump up to: а беременный Hubler, Richard G. (14 августа 1966 г.). «Измерение палки для американской жизни» . Лос -Анджелес Таймс . Получено 30 июля 2023 года .
- ^ Имаи, Шихо. «Закон об иммиграции 1924 года» . Деншо -энциклопедия .
- ^ Беттман, Ифиген (23 сентября 1962 г.). «Миссис Кодера вернулась в дом детства» . Цинциннати Энквир . п. 80 Получено 30 июля 2023 года .
- ^ Гутмахер, Дороти Э. (12 декабря 1925 г.). «Автобиография благородной женщины из современной Японии» . Балтиморское солнце . п. 8 Получено 30 июля 2023 года .
- ^ Ахерн, Даниэль Э. (26 октября 1947 г.). «История правильно рассказана» . Хартфорд Курант . п. 78 Получено 30 июля 2023 года .
- ^ Карен Куо (2015). « Японские женщины похожи на вулканы»: транс-тихоокеанские феминистские размышления в Etsu I. Sugimoto-дочь самураев » . Границы: журнал исследований женщин . 36 (1): 57–86. doi : 10.5250/fronjwomestud.36.1.0057 . JSTOR 10.5250/FRONJWOMESTUD.36.1.0057 . S2CID 160266576 .
- ^ Додж, Джорджина (1996). «Смех самураев: юмор в автобиографии etsu sugimoto» . Мелус . 21 (4): 57–69. doi : 10.2307/467642 . JSTOR 467642 .
- ^ «Дочь самураев: о силе, традициях и восстании Эцу Инагаки Сугимото» . Литературный центр . 6 июля 2021 года . Получено 31 июля 2023 года .