Аврам Мразович

Аврам Мразович (сербский: Аврам Мразовић; Сомбор , Габсбургская монархия , 12 марта 1756 — Сомбор, 20 февраля 1826) — сербский писатель , переводчик , педагог , аристократ и сенатор Вольного королевского города Сомбор, входившего в военную границу Австрийская империя. Он был первым, кто утвердил современную программу подготовки учителей в 1778 году. [ 1 ] который в конечном итоге стал педагогическим колледжем в Сомборе.
Биография
[ редактировать ]Аврам Мразович был сыном преподобного и г-на Георгия Мразовича, приходского священника Сербской православной церкви Святого Иоанна Крестителя в Сомборе. Мразович известен в литературных анналах как сербский реформатор образования, который жил и работал в Габсбургской империи на сербских и румынских территориях сегодняшней сербской Воеводины и румынского Баната одновременно с Теодором Янковичем Мириевским и Стефаном Вуяновским . [ 2 ] Он является первым директором Сербской национальной комиссии по начальному образованию после того, как его назначил на этот пост его наставник Теодор Янкович-Мириевски. Он также основал Norma ( Педагогическую школу ), педагогический колледж в Сомборе была открыта другая школа в 1778 году, прежде чем в 1812 году в Сентендре под названием Regium Pedagogium Nationis Illiricae ( Preparandium на латыни или Preparadija на сербском языке), которая в конечном итоге была перенесена обратно в Сомбор в 1816 году. Мразович написал и опубликовал «Руководство по грамматике рабэнстей: vo». употребленик славено-сербских народных уцициск (сербская грамматика с правильным синтаксисом) в Вене в 1794 году для сербских школ. Он считал Мелетия Смотрицкого своим вдохновением работу 1619 года.
Первую книгу по логике на сербском языке написал Никола Шимич . [ 3 ] другом Аврама Мразовича, и был опубликован в Будапеште в двух томах под названием «Логика» (т. I, 1808 г.; т. II, 1809 г.). Десять лет спустя Мразович написал вторую книгу по логике на сербском языке в аналогичной манере под названием «Логика или рассуждение», завершенную в 1826 году, в год его смерти. Книга не была издана.
Помимо Павла Юлинака , которого помнят как первого, кто переводил с французского, другими переводчиками того периода были Глигорие Трлайич , Никола Лазаревич, Атанасие Стойкович и Аврам Мразович. Мразович перевел французские работы Жанны-Мари Лепренс де Бомон , а также латынь Овидия , Цицерона , Вергилия , Горация и греческий Аристотеля .
Работает
[ редактировать ]
- Rukovodstvo k slavenstej grammatice: vo upotreblenik slaveno-serbskih narodnyh ucilisc (1794)
- Челевекомерзости и раскаяни (1808)
- Epistolarum de Pontus, книга V (Буда, 1818 г.)
- Rukovodstvo k slavenskomu krasnoreciju vo upotreblenik ljubiteleij slavenskago jezyka izdano Avraamom ot Mrazovic (1821)
- «Логика , или Рассуждение», законченная в 1826 году, но книга так и не была опубликована.
См. также
[ редактировать ]- Доситей Обрадович
- Теодор Янкович Мириевски
- Атанасие Димитриевич Секерес
- Стефан Вуяновски
- Урош Несторович
- Дмитрий Эстатиевич
- Джордже Натошевич
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Югославский обзор . Издательство Югославия. 1994.
- ^ Чиркович, Сима М. (15 апреля 2008 г.). Сербы Джон Уайли и сыновья. п. 166. ИСБН 9781405142915 .
- ^ Статьи и объявления - Научное собрание славистов в Вукове (на сербском языке). Международный славянский центр. в 1989 году