Jump to content

Луизеншуле (Познань)

Первая книга правил Luisenschule

Luisenschule (первоначально на польском языке : Szkoła Luizy , позже на польском : Szkoła Ludwiki ) — женская школа, открытая в Познани в 1830–1919 годах. До 1873 года оно работало как частное предприятие, которым управлял фонд Luisenstiftung; впоследствии он был включен в официальную прусскую систему образования. Его престижный характер привлекал девушек из высшей и средней буржуазии ; Школа получила особое признание за преподавание музыки и искусства в целом. С 1841 года Luisenschule действовала совместно с Lehrerinnen-Seminar, курсами подготовки учителей. Школа задумывалась как немецко-польское учреждение, хотя с середины XIX века польский состав пришел в упадок; к концу века Луизеншуле придерживалась воинственно-патриотической модели прусского образования. Периодически евреи составляли значительную часть девушек. Студентами Луизеншуле, ставшими общественными деятелями в сфере немецкой политики, науки и искусства, были Огюст Шмидт , Ида Барбер , Элиза Экке. , Маргарет Герхардт и Хедвиг Ландсберг. Самой известной польской выпускницей была Валентина Мотти , впоследствии жена Иполита Цегельского .

Принцесса Луиза

В начале 19 века в Познани действовало несколько частных школ для девочек; некоторые предлагали расширенную учебную программу, но оказались недолговечными, [1] в то время как другие не оправдали ожиданий местного помещика и растущей городской буржуазии. [2] В конце 1820-х годов некоторые богатые позенцы [3] обратилась в местную администрацию с просьбой о создании основательной женской школы высокого уровня. Идею подхватила принцесса Луиза Прусская , жена князя Антония Радзивилла , польского герцога-губернатора Позенского герцогства . Принцесса Луиза с юности демонстрировала симпатии к полякам [4] и интерес к образованию одинаково; она согласилась возглавить проект. Он принял форму частного фонда Luisenstiftung. Ее вклад оказался финансовой основой предприятия, хотя и другие участники тоже внесли свой вклад. [5] В 1830 году фонд открыл школу для девочек, первоначально называвшуюся Louisenschule. [6]

Заведение предназначалось для девушек как немецкого, так и польского происхождения; некоторые ключевые документы, например своды правил, были двуязычными, хотя общее обучение велось на немецком языке. [7] Обучение было разделено на 4 этапа, каждый продолжительностью 2 года. Самый низкий возраст поступления - 7 лет; на момент завершения обучения девочкам было 15–17 лет. Учебная программа была разработана очень широко: 4 часа польского языка в неделю; оценка проводилась по 5-балльной шкале. [8] Первоначально Luisenschule принимала 100-150 девочек. [9] Качество образования было настолько высоким, что провинциальные власти сочли его слишком похожим на то, которое предлагалось мужчинам, и потребовали его снизить. [10] Теоретически школа была открыта только для христиан и предлагала как протестантское , так и католическое религиозное обучение; [11] директором школы был лютеранский священник Йохан Готтлоб Фридрих. [12] Официальный надзор осуществлялся Provinzialschulkollegium, провинциальным школьным советом. [13] В самом начале Луизеншуле размещалась в здании, принадлежащем местному судебному чиновнику Брюкнеру и расположенном на Бреслауерштрассе . [14] Поскольку вскоре этого оказалось недостаточно, в конце 1830 года школа переехала в арендованное здание на пересечении Брайтештрассе и Юденштрассе , на углу Рыночной площади . [15]

Позен , 1830-е гг.

Когда в середине 1830-х годов Luisenstiftung оказался в тяжелом финансовом положении, его спасло пожертвование принцессы Луизы в тысячу талеров. [16] И снова принцесса обратилась к новому герцогу-губернатору Эдуарду фон Флотвеллу и позаботилась о том, чтобы фонду были предоставлены помещения, перенятые у недавно секуляризованного бенедиктинского ордена; [17] в 1836 году Луизеншуле переехала в Горка-Палас на Вассерштрассе , в то время на другом углу Рыночной площади. Правление фонда провело капитальный ремонт, который в настоящее время подвергается критике со стороны историков; Эти работы не имели особой ценности с точки зрения использования здания в образовательных целях, они уничтожили историческое архитектурное наследие и создали тяжелое финансовое бремя для баланса Luisenstiftung. [18] Однако семья Радзивиллов продолжала поддерживать фонд до тех пор, пока пара не покинула Познань в 1836 году. [19]

Частная школа: процветание

[ редактировать ]
Луизеншуле (справа), 1840-е гг.

Как только чета Радзивиллов покинула Позенское герцогство, новый директор школы Карл Вильгельм Барт организовал внесение изменений в статут Луизенстифтунга; ему очень помог школьный совет Regierungsbezirk , правительства провинции. [20] В 1837 году школа была переименована в Königliche Luisenschule, а провинция получила решающую роль в назначении членов правления фонда. Хотя формально школа оставалась частной, изменения фактически превратили ее в совместное частно-государственное учреждение; [21] с этого момента процесс принятия решений происходил между Бартом, фондом [22] и провинциальные власти. [23] Гибридный характер несколько усилился, когда в 1841 году Луизеншуле открыла курсы подготовки будущих учителей, которые в значительной степени субсидировались провинцией. [24] и позже будет называться «Семинар учителей». [25] Еще одним модулем, действовавшим только в 1840-х годах и оформленным по тому же образцу, была Übungsschule, небольшая школа, служившая тренировочной площадкой для семинаристов. [26] Гувернантки, получившие образование в Луизеншуле, пользовались большим спросом. [27]

В середине 1840-х годов органы местного самоуправления Provinzialstände, в которых доминировали поляки, попросили открыть в Познани католическую школу для девочек; [28] петиция в настоящее время рассматривается как призванная подражать очевидно успешной формуле Luisenschule, хотя также свидетельствует о некоторой тревоге по поводу ее все более протестантского и немецкого характера. [29] Несмотря на первоначально теплый прием со стороны короля , совместные усилия Барта и школьного совета привели к окончательному провалу проекта. Вместо этого Luisenschule открыла несколько секций с обучением на польском языке. [30] В революционный период 1847–1848 годов несколько девочек, участвовавших в польской националистической деятельности, были исключены из школы. [31] Большинство поляков все равно вскоре уехали; [32] уехали также некоторые учителя, симпатизировавшие польскому национальному движению. [33] Барт и некоторые сотрудники продолжали активно заниматься контрреволюционной политикой, что вызвало упреки со стороны председателя школьного совета Вендта. Как только последний покинул свой пост, Барт торжествовал; [34] польские классы исчезли в 1851 году. [35]

Огюст Шмидт

Личная изобретательность Барта и открытие учительского семинара способствовали росту и расширению Луизеншуле; [36] число девушек выросло с 200 в начале 1840-х годов до 300 в начале 1850-х годов; [37] некоторые из них, например Огюст Шмидт, позже стали общественными деятелями. [38] Хотя первоначально число немецких студентов было лишь немногим выше, чем польских, [39] последний находился в неуклонном упадке. В школу записывалось все больше и больше еврейских девушек; [40] первоначально Барт пытался предотвратить это явление, [41] но как только поляки начали уходить, эта политика стала несостоятельной. Luisenschule отказалась от своих правил numerus clausus , в результате чего евреи приблизились к 50% всех студентов; [42] одной из них была Ида Барбер, [43] позже стал известен как писатель. Обеспокоенное правление Luisenstiftung безуспешно пыталось восстановить контроль. [44] до 1851 г. и по согласованию с административным округом [45] ограничение в 15% для евреев было снова введено в силу. [46]

Частная школа: кризис

[ редактировать ]
Горка-Палас в настоящее время

Возобновление numerus clausus для евреев и дискомфорт поляков по поводу профиля школы привели к сокращению количества учеников; в середине 1850-х годов оно колебалось около 200, а к концу десятилетия оно упало даже ниже 100. [47] В штате произошла смена поколений; учителя, придерживавшиеся ранних традиций Луизианского фонда, были заменены новичками. [48] Фактором, который сыграл решающую роль в кризисе Луизеншуле, было открытие двух новых школ для девочек, основанных орденами Святого Сердца и Урсулинок в конце 1850-х годов. [49] Обычные школы оказались жесткими конкурентами, поскольку предлагали новую, современную учебную программу; например, он включал английский язык, предмет, который Барт позже безуспешно пытался ввести. [50] Более того, школы были католическими, а язык обучения — польским, что привлекало большинство девушек польского происхождения. [51] Более того, Luisenschule потеряла монополию на подготовку учителей, поскольку в 1859 году урсулинки открыли собственный курс семинарии. [52]

Уменьшение числа студентов Luisenschule привело к финансовым проблемам. Они усугубились социальными и экономическими изменениями; городской центр тяжести переместился из старого города, и аренда помещений в Горке-Паласе, источнике не маржинального дохода для Луизенштифтунга, перестала быть прибыльной. [53] В 1860-х годах Барт попытался решить эту проблему, добиваясь дальнейшего официального участия в истеблишменте. Он потребовал, чтобы помимо уже стабильного потока субвенций на Lehrerinnen-Seminar, Regierungsbezirk хотя бы частично взял на зарплату своих сотрудников; кроме того, он предложил административные меры, которые поставили бы школу в привилегированное положение, в частности, по сравнению со школами Святого Сердца и Урсулинки. И последнее, но не менее важное: Барт вел партизанскую войну против совета фонда, стремясь передать большую часть процесса принятия решений в кабинет директора. [54] Кампания оказалась в целом успешной, особенно потому, что большинство первоначальных членов правления скончались, а власти провинции не назначили новых. [55]

Познань, 1860-е гг.

Первоначально Министерство образования в Берлине и Regierungsbezirk в Позене, похоже, не заинтересовались достижениями Барта; оба предложили, чтобы вместо этого в дело вмешались муниципальные власти Познани. Переговоры о какой-то формуле совместного управления велись между Luisenstiftung и ратушей в 1870–1871 годах, пока город в конце концов не отступил. [56] В этот момент вмешалась Regierungsbezirk, предложив официальный захват школы. Это не то, к чему стремился Барт; его целью было получение официальной финансовой поддержки при возможном неизменении системы управления школой, причем последняя обеспечивала его личное правление в Луизеншуле. В 1871–1873 годах директор всеми силами старался блокировать официальные прусские замыслы, приводя всевозможные случаи, в том числе юридические и политические. [57] Переговоры между министерством и фондом превратились в юридическую войну; в конце концов правительство устранило ряд нарушений, пока в 1873 году фонд Luisenstiftung не был распущен и школа не перешла в ведение государства. [58]

Государственная школа: первые десятилетия

[ редактировать ]
Столкновение культур в мультфильме

Официальное поглощение поначалу не пошло на пользу Луизеншуле, и ее престиж упал; семинар был преобразован в стандартный Volksschulseminar, а школа превратилась в Übungsschule. [59] Хотя были попытки культивировать некоторые черты старой луизийской традиции, особенно сосредоточение внимания на искусстве в целом и музыке в частности, качество преподавания снизилось. Луизеншуле, казалось, сильно отставала от традиционных школ, особенно от урсулинской; последний мог похвастаться более крупным и более квалифицированным персоналом, включая ряд преподавателей французского и английского языков, и привлекал гораздо больше студентов. [60] В качестве меры по решению проблемы и увеличению набора сотрудников Luisenschule еще раз, на этот раз в конечном итоге отказавшись от numerus clausus; [61] с середины 1870-х годов число еврейских девушек снова начало значительно расти. Что касается самого Барта, то он был уволен и вскоре скончался. [62]

В начале 1870-х годов прусские власти начали кампанию против школ Святого Сердца и Урсулинки; неясно, была ли это согласованная, но локальная попытка, связанная с захватом Луизеншуле, или, скорее, это была часть только что начавшейся общенациональной Kulturkampf , кампании Бисмарка против церкви. Кампания сводилась к ряду административных ограничений, финансовых и юридических мер и новым требованиям к преподаванию. [63] Инициатива оказалась полностью успешной: школа Святого Сердца закрылась в 1873 году, а школа урсулинок закрылась в 1875 году. [64] Урсулинский орден переехал в Галицию ; их недвижимость была куплена властями провинции и отмечена для Луизеншуле. Вскоре после этого на постурсулинском участке было построено новое здание. [65] В 1880 году Луизеншуле покинула Горка-Палас, оккупированную 46 лет, и переехала в новое помещение на Мюленштрассе . [66] 50-летие школы отмечали уже в новом доме; его возглавил новый директор Эдуард Бальдамус. [67]

Луизеншуле, начало 20 в. [68]

1880-е годы привели к окончательной интеграции Луизеншуле в систему государственного образования, хотя ее дуалистическая структура сохранилась; Курсы семинаров для будущих учителей были сохранены, и учреждение функционировало как «Luisenschule und das Lehrerinnen-Seminar». [69] В культурном отношении она уже была полностью немецкой, хотя этнически, за исключением части поляков, гораздо большую долю студентов составляли девушки из преимущественно ассимилированных еврейских семей. Остатки луизийской мультикультурной традиции были в конечном итоге отброшены в 1888 году, в последний год преподавания польского языка; [70] Луизеншуле должна была воспитывать патриотически настроенных прусских и немецких женщин. Кризис набора был преодолен, и в конце 1880-х годов число студентов снова начало расти. [71]

Государственная школа: последние десятилетия

[ редактировать ]
Познань, 1890-е гг.

было 209 женских школ типа колледжа в Пруссии В 1890-х годах ; из них только четверо претендовали на королевский статус от своего имени. Помимо Posen Luisenschule, право на использование титула «Königliche» имели Elisabethschule в Берлине, Augustaschule в Берлине и Mädchenschule в Трире , привилегия, которая давала незначительные административные преимущества, но также гарантировала престиж и элитарный статус. [72] Луизеншуле, по крайней мере частично, вернула себе прежний статус. Более того, современные историки отмечают, что на рубеже веков она оставалась несколько неортодоксальной по сравнению со стандартными прусскими женскими школами, отличавшимися, в частности, высоким уровнем преподавания музыки, искусств и физических упражнений. Некоторые называют его прогрессивным. [73] Действительно, школьная атмосфера, похоже, способствовала формированию более поздней художницы Маргарет Герхардт. [74] политик либерально-демократической партии Германии Элиза Экке, [75] и врач Хедвиг Ландсберг, [76] все в то время посещали школу. Число студентов продолжало расти и в начале 20 века снова достигло 300. [77]

Курсы учителей оставались одними из главных магнитов школы, привлекая, в частности, девочек еврейского происхождения. Семинар получил признание за пределами провинции, например, привлекая студентов из Торна в соседнюю Западную Пруссию . [78] По социальному составу Луизеншуле оставалась заведением «höhere Töchter», девушек в основном из высшей и средней буржуазии; они были дочерьми чиновников, купцов и т. д. [79] Доля поляков продолжала снижаться и не превышала 5%; [80] Польские девушки предпочитали небольшие частные школы в Познани. Их положение изменилось в 1908 году, в последний год пребывания Бальдамуса на посту директора; [81] вступил в силу новый закон о женском образовании. Категория «Höhere Mädchenschule» была зарезервирована для школ, отвечающих довольно высоким критериям, связанным с персоналом и учебной программой; Луизеншуле была одной из немногих в городе, кто их встретил. [82] Польские частные учреждения, некоторые из которых имеют давние традиции, например, те, которыми управляли сестры Даниш, Антонина Эстковская и Анастасия Варнка, были отнесены к низшей категории «Gehobene Mädchenschule». [83]

Памятник Бисмарку, Познань, 1900-е гг.

В первые десятилетия 20-го века Луизеншуле была полностью немецкой в ​​культурном отношении; он был частью прусской системы образования и работал для достижения своих политических целей. [84] В 1910-е годы поляки считали его «гниаздо хакатизму», « лжецом ХаКаТа ». [85] Сотрудники были изображены как пытающиеся искоренить любые культурные, не говоря уже о политических, польские предпочтения студентов; [86] даже частные разговоры, проводимые на польском языке, подвергались штрафным мерам. Лишь немногие польские девушки, все еще посещавшие Luisenschule, позже вспоминали, что в «nienawistna uczelnia» они чувствовали себя притесняемыми и преследуемыми. Не умея говорить по-польски, но не желая говорить по-немецки, наедине они говорили по-французски; [87] со временем также стали наказываться разговоры, проводимые на французском языке. [88] В период Великой войны уроки начинались не с обычных приветствий, а со слов « Got strafe England ». [89]

Конец Луизеншуле

[ редактировать ]
Последние немецкие войска в Познани, декабрь 1918 г.

В декабре 1918 года прусские административные структуры в Позене рухнули , и на политическую власть претендовала недавно возникшая местная польская организация — Начельная Рада Людова . Хорошо организованная НРЛ немедленно направила в Луизеншуле своего представителя, Марию Свинарску, бывшую выпускницу урсулинской школы. Формально она заняла должность бейрата, советника директора школы Иоахима Гюльднера. [90] и ему было поручено лишь ввести обучение на польском языке. Фактически, на рубеже 1918/1919 годов она стала серым кардиналом этого места, руководя культурной и политической полонизацией истеблишмента. Похоже, на этом этапе у поляков не было конкретного плана школы; на данный момент их целью было обеспечить непрерывность преподавания и устранить немецкий политический привкус. Вскоре после ее прибытия сотрудники немецкой Luisenschule предъявили Свинарской ряд условий, включая разделение школы на немецкое и польское отделения; Немецкие учителя должны были обучать немецких девочек, а польские учителя должны были обучать польских. Как только Свинарска отверг ультиматум, они перестали приходить; В ответ и после консультаций с НРЛ Свинарска исключила всех немецких студентов. [91]

Поскольку в школе почти не было польского персонала, обучение было по большей части фиктивным, однако в начале 1919 года немцы начали возобновлять преподавание; также были повторно приняты немецкие девушки. [92] Отношения оставались очень напряженными, например, поляки и немцы не пожали друг другу руки. Действительно, в некоторых возрастных группах формировались отдельные национальные секции. Из-за численного преобладания немцев среди сотрудников школа продолжала вести свою деятельность на немецком языке, включая выдачу документов на немецком языке. [93] Однако весной 1919 года Prowincjonalne Kolegium Szkolne, недавно сформированный провинциальный польский школьный совет, решил порвать с воспринимаемой прусской и антипольской луизийской традицией и найти новое название для школы. Особое внимание было уделено тому, чтобы подчеркнуть польские патриотические направления, связи с местным Великопольским регионом и сопротивление немецкому давлению; со временем школа была названа в честь средневековой принцессы Домбровки . Решение было официально принято в мае 1919 года. [94]

Верховный народный совет , Познань

Во время летних каникул большинство немецких преподавателей и неопределенное количество студентов уехали. [95] Пробелы были частично заполнены поляками, и в сентябре школа начала 1919/1920 учебный год как Panstwowa Uczelnia Żeńska Dąbrówki с Марией Свинарской в ​​качестве директора. [96] Инструкция была только на польском языке; Немецкие учебники постепенно заменялись польскими. Этнический состав студентов остается неясным; одни источники утверждают, что немецкие девушки продолжали преобладать, другие утверждают, что они были в меньшинстве. Ни один из использованных источников не предоставляет никакой информации о количестве евреев. [97]

Наследие

[ редактировать ]
Бывшая Мюленштрассе; школьные помещения раньше стояли сзади справа

Прусские власти пытались сохранить традицию Posen Luisenschule. Когда в 1921 году частное женское заведение Кенигсберга было превращено в общественный Хуфен Оберлизеум , оно заявило права на луизианское наследие школы Позена; [98] в некоторых источниках прямо говорится о том, что Луизеншуле был перенесен из Познани в Кенигсберг. [99] Помимо принятия на себя части персонала, [100] Кенигсбергский лицей подкрепил свои претензии высоким уровнем преподавания музыки и упором на музыкальное образование в целом. [101] Хуфенский Оберлизеум действовал до января 1945 года, когда прекратил свое существование. [102] С тех пор ни одна из школ, действующих в Германии, не ссылалась на родословную Posen Luisenschule. Расположенный в Берлине Königin-Luise-Stiftung и многочисленные школы Бундесреспублики, носящие имя Луизы, относятся к другой традиции, а именно традиции прусской королевы Луизы .

Польская школа Домбровки намеренно порвала с луизианской традицией, считавшейся представителем прусской, резко антипольской политики. [103] Однако были некоторые нити преемственности. Помимо здания, [104] оба учреждения имели общий женский профиль, курсы подготовки учителей и некоторых студентов, которые начали образование в Luisenschule, но закончили его в Uczelnia Dąbrówki. [105] Лишь 11 лет спустя польская школа стала представлять собой своего рода продолжение Луизеншуле. Точные мотивы не ясны; Судя по всему, руководство молодого заведения намеревалось насладиться престижем столетнего заведения, поскольку в 1930 году оно отметило столетие со дня рождения. [106] Некоторые наблюдатели отметили, что на самом деле праздник был посвящен не 11-летию Домбровки и не 100-летию Луизеншуле, а просто сто лет со дня основания фонда; его продление было смутно предложено. [107]

В отличие от некоторых других познаньских колледжей, которые также располагались в помещениях, унаследованных от прусских школ, [108] после Второй мировой войны возродившийся Домбровский лицей продолжает претендовать на Луизианское наследие и выдает себя за учреждение, основанное в 1830 году; это чтение, представленное на его официальной веб-странице [109] и в многочисленных памятных публикациях. [110] Ни один из них не уточняет, в чем состоит предполагаемая преемственность. Курсы семинарских учителей, продолженные Учелней Домбрувки после закрытия Луизеншуле, были закрыты в 1930 году. [111] Домбровский университет действовал в помещениях, построенных после Луизеншуле, до захвата Познани немцами в 1939 году . [112] Поскольку после 1945 года они были выделены для судебных органов, Домбровка сначала размещалась в нескольких временных местах, пока не обосновалась на площади Бернардинского , в помещении, перенятом у Liceum św. Мария Магдалины , еще один познаньский колледж; считался рассадником реакционного образования и как средство репрессий был закрыт коммунистическими властями. В 1967 году еще одно направление было прекращено, когда Liceum Dąbrówki превратился из школы только для девочек в смешанную школу. И последнее, но не менее важное: Домбровка больше не может похвастаться престижным статусом; среди примерно 30 колледжей Познани школа занимает около 10-го места. [113]

Средняя школа Домбровки , Познань

Дворец Горка, который в течение 43 лет (1836-1880) служил помещением Луизеншуле, был поврежден во время Познаньской битвы, но возвращен в прежний вид; в настоящее время здесь размещается Археологический музей . Три здания на Мюленштрассе, в которых на протяжении 39 лет (1880-1919) располагалась Луизеншуле, были большей частью разрушены артиллерийским огнем, также в 1945 году. Единственное сохранившееся здание было отремонтировано и недавно превращено в общежитие для иногородних студентов познаньских колледжей. действует как Бурса Школьна № 6. [114] Остальные документы, подготовленные Luisenschule, частично хранятся в государственных архивах в Познани , а частично в Домбровском лицее.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ в 1810-1828 годах такой школой руководил Этьен Тримаил, а в 1813-1815 годах - Йохан Самуэль Каульфус, Вислава Кнаповска, История фонда КП. Людвика Радзивиллова , [в:] Kronika Miasto Poznania 7/4 (1929), стр. 257-258
  2. ^ такие как школы Теклы Хервиг, Дэвида Рида и Зузанны Варник, Здиславы Смушкевича, Из старой истории Познани-Домбровки (1830-1939) , [в:] Kronika Miasto Poznania 69/4 (2001), стр. 115, Knapowska 1929. , стр. . 7-8
  3. ^ большинство имен кажутся немецкими, хотя поляки, подписывающие документ, также могут носить имена, звучащие по-немецки, Knapowska 1929, p. 258
  4. ^ Запись Людвики из Гогенцоллерна Радзивилловой , [в:] Wielkopolski Słownik Pisarek онлайн, Knapowska 1929, стр. 264-277
  5. ^ первоначальная находка составила 500 талеров, Smuszkiewicz 2001, стр. 115-116, Knapowska 1929, p. 263
  6. ^ Смушкевич 2001, стр. 115, Кнаповская 1929, стр. 259.
  7. ^ Катажина Менчиньска, «Варнковны - главный завод». Высшая женская школа Анастасии Варнки 1871-1912 , [в:] Kronika Miasto Poznania 69/4 (2001), стр. 81.
  8. ^ Смушкевич 2001, стр. 116-118
  9. ^ Кнаповская 1929, стр. 277.
  10. ^ Смушкевич 2001, стр. 117.
  11. ^ Эдвард Дэвид Люфт, Евреи провинции Познань в девятнадцатом веке, Вашингтон, 2015, с. 405
  12. ^ Кнаповская 1929, стр. 279-280
  13. ^ Кнаповская 1929, стр. 283.
  14. ^ Кнаповская 1929, стр. 259.
  15. ^ Смушкевич 2001, стр. 119.
  16. ^ Смушкевич 2001, стр. 120.
  17. ^ Кнаповская 1929, стр. 289-290
  18. ^ Смушкевич 2001, стр. 121.
  19. ^ Смушкевич 2001, стр. 116.
  20. ^ ключевую роль сыграл глава школьного совета, консультант Джейкоб, работавший рука об руку с Бартом.
  21. ^ Вислава Кнаповска, Dzieje Fundacji kp. Людвики Радзивилловей , [в:] Kronika Miasta Poznania 8/2 (1930), стр. 113-116. При обсуждении этого вопроса с налоговыми органами провинциальный школьный совет утверждал, что школа на самом деле является государственной, и добивался налоговых льгот. Дело дошло до суда, который заявил, что названия «Кёнигличе» недостаточно для обоснования такого иска, и потребовал уплаты всех налогов и сборов в полном объеме, Knapowska 1930, стр. 119-120.
  22. ^ Кнаповская 1930, стр. 117-120, 145
  23. ^ Якоб, который уже был известен своей жесткой позицией по отношению к полякам, раньше заседал в совете фонда в качестве делегата от провинциальных властей, Knapowska 1929, с. 284
  24. ^ от 200 талеров в начале 1840-х до 1300 талеров в конце 1860-х, Джеймс К. Альбисетти, Обучение немецких девочек и женщин , Принстон, 2014 г., ISBN   9781400859795 , с. 63
  25. ^ точная формальная связь между семинаром и Luisenschule была несколько расплывчатой, что очень устраивало Барта.
  26. ^ Кнаповская 1930, стр. 128-132. Übungsschule была закрыта в 1848 году. Судя по всему, ее учениками были в основном еврейские дети. Они воспользовались особым статусом школы, который не подпадал под действие обычного numerus clausus. Как только ограничения на еврейских студентов были сняты общим прусским законом 1848 года, набор в Übungsschule прекратился, Knapowska 1930, p. 131
  27. ^ Йоханна Ильмакуннас, Марьятта Рахикайнен, Кирси Вайнио-Корхонен, Первые женщины-профессионалы в Северной Европе, ок. 1650-1850 , Лондон 2017, ISBN   9781317146742 , с. 258
  28. ^ Кнаповская 1930, с. 151. По мнению другого ученого, «из-за своего протестантского и немецкого характера [Luisenschule] не пользовалась большим доверием со стороны польских семей», Borkowska 2011, p. 75
  29. ^ Кнаповская 1930, стр. 150.
  30. ^ Кнаповская 1930, стр. 153.
  31. ^ Кнаповская 1930, стр. 155.
  32. ^ Кнаповская 1930, стр. 157.
  33. ^ дело Антони Фромхольца, католического священника немецкого происхождения. В 1848 году он даже был членом Позенского национального комитета, Михал Павелчик, второй представитель Некельского в 19 веке: Антони Фромхольц и Марцин Маницкий , [в:] Парафия Некла Сервис , доступен здесь.
  34. ^ Кнаповская 1930, стр. 159.
  35. ^ Вислава Кнаповская, История фонда КП. Людвика Радзивиллова в Познани , [в:] Kronika Miasta Poznania 8/3 (1930) [далее Knapowska 1930b], стр. 217, Męczyńska 2001, стр. 81.
  36. ^ Кнаповская 1930b, стр. 217, Менчинская 2001, стр. 81.
  37. ^ Кнаповская 1930, стр. 147.
  38. ^ Альбизетти 2014, с. 63
  39. ^ в 1830 г. среди 91 студента было 15 поляков, это чуть выше 16%; в 1843 г. среди 211 студентов было 76 поляков (36%), 106 немцев (50%) и 29 евреев (14%). В 1848 г. поляков было 114 (39%), немцев 133 133 (46%) и еврея 41 41 (15%), Смушкевич 2001, с. 119, Кнаповская 1929, стр. 277-278.
  40. ^ число еврейских студентов начало быстро расти после 1848 года, Мэрион А. Каплан, Повседневная жизнь евреев в Германии , Оксфорд, 2005 г., ISBN   9780195346794 , с. 126, Марион Каплан, Ч. Бек, Повседневная еврейская жизнь в Германии с 17 века по 1945 год , Мюнхен, 2003, ISBN   9783406502057 , с. 164
  41. ^ Кнаповская 1930, с. 148. Неясно, почему технически христианская школа принимала девочек из еврейских семей, и в частности, были ли девочки обращенными христианками или правила не соблюдались строго.
  42. ^ Каплан 2005, с. 126, Каплан, Бек 2003, с. 164, Кнаповская 1930б, с. 209
  43. ^ девичья фамилия Ида Пунитцер, Марианна Баумгартнер, Ассоциация женщин-писательниц и художниц в Вене (1885-1938) , Вена, 2015, ISBN   9783205797029 , с. 217
  44. ^ Кнаповская 1930b, стр. 211-213.
  45. ^ Кнаповская 1930b, с. 215
  46. ^ по некоторым источникам в 1852 г., Каплан 2005, с. 126, Каплан, Бек 2003, с. 164
  47. ^ Кнаповская 1930b, с. 217
  48. ^ Кнаповская 1930b, стр. 215-216.
  49. ^ Урсулинки построили большое и очень современное здание; завершенный в конце 1850-х годов, он сделал Luisenschule Gorka-Palace устаревшим и маленьким, Knapowska 1930b, с. 228
  50. ^ в 1850-х и 1860-х годах Барт разместил в крупных европейских газетах объявления о поиске учителей-носителей французского и английского языков. Ему удалось заключить контракт с несколькими француженками и англичанками, но во всех этих случаях сотрудничество оказалось недолговечным, Knapowska 1930b, с. 226
  51. ^ количество студентов-урсулинок вскоре вдвое превысило количество студентов Luisenschule, Knapowska 1930b, p. 223
  52. ^ Менчинская 2001, стр. 81.
  53. ^ Кнаповская 1930b, с. 230
  54. ^ Кнаповская 1930b, стр. 235-238.
  55. ^ согласно первоначальному уставу Regierungsbezirk просто утвердил избранных членов правления; впоследствии оно фактически назначало членов. В соответствии со своей политикой подрыва фонда, поскольку члены правления уходили из жизни, провинциальные власти не назначали новых.
  56. ^ Кнаповская 1930b, стр. 232-234.
  57. ^ например, Барт утверждал, что Luisenschule, будучи смешанной немецко-польской школой, переманивает польских девочек из «фанатически польских» школ Sacred Heart и Ursuline, Knapowska 1930b, p. 240
  58. ^ Кнаповская 1930b, стр. 230-249.
  59. ^ Кнаповская 1930b, с. 250
  60. ^ штат урсулинок насчитывал ошеломляющие 30 учителей, в том числе коренные француженки и англичанки, Беатрикс Банась, польские урсулинки в эпоху «культуркампфа» (1871-1877) , [в:] Nasza Przeszłość 7 (1958), стр. 190.
  61. ^ Каплан 2005, с. 126, Каплан, Бек 2003, с. 164
  62. ^ Кнаповская 1930b, с. 260
  63. ^ гвоздем в гроб Урсулинской школы стало требование, чтобы весь преподавательский состав был прусским подданным; их было очень мало, Борковска 2011, с. 40
  64. ^ Банас 1958, стр. 203-204, см. также Борковская 2011 г.
  65. ^ Смушкевич 2001, с. 121. Ни одна девочка из закрытой урсулинской школы не поступила в Луизеншуле; они выбирали различные частные школы или уезжали за границу, некоторые даже в Краков, в то время находившийся в Австрии, Knapowska 1930b, с. 255
  66. ^ Смушкевич 2001, стр. 121.
  67. ^ бывший директор женской школы в Кольберге (ныне Колобжег), Кнаповская 1930b, с. 259
  68. ^ из 3 изображенных зданий единственное, что еще стоит, — это частично видное сзади; остальные были сильно повреждены во время боев в феврале 1945 года и впоследствии снесены.
  69. ^ А. Вейндер, Клубная книга Познаньского учительского общества за 1908/1909 годы , Лисса 1908, с. 71
  70. ^ Смушкевич 2001, стр. 121.
  71. ^ Смушкевич 2001, стр. 122, 124
  72. ^ Хелен Ланге, Развитие и состояние системы высшего образования для девочек в Германии , Бремен, 2003 г., ISBN   9783955079758 , с. 35
  73. ^ Герхард Галлахер, Маргарита и Герхард. Биографическая заметка , [в:] Герхардт Галлахер, Гизела Холфтер, Мишель О хаодха (ред.), Связи - Verbindungen: ирландско-немецкие перспективы через офорт , Ньюкасл, 2011 г., ISBN   9781443826365 , с. 12
  74. ^ Галлахер 2011, с. 12
  75. ^ см . запись Экке Элизы , [в:] Переговоры службы немецкого Рейхстага , доступно здесь.
  76. ^ урожденная Хедвиг Гамбургер, во время нацистского периода в изгнании в Великобритании и Америке, Хедвиг Ландсберг, запись урожденной Гамбургер , [в:] Служба Ärztinnen im Kaiserreich , доступно здесь
  77. ^ Смушкевич 2001, стр. 122, 124
  78. ^ сравните, например, список еврейских выпускников 1910-х годов, Luft 2015, стр. 220
  79. ^ Воздух 2015, с. 220
  80. ^ Смушкевич 2001, стр. 119.
  81. ^ Сроки полномочий последних директоров Luisenschule, Доблина (1908-1911), Галла (1911-1914) и Гюльднера (1914-1919), не выдерживали сравнения с длительным сроком полномочий Барта (1834-1875) и Бальдамуса (1875-1908) , Смушкевич 2001, с. 116
  82. ^ другими женскими школами Позена, которые соответствовали критериям, были Высшая школа для девочек «ниже узла», католическая высшая школа для девочек и высшая школа для девочек Вегенерше, Вайндер, 1908 г.
  83. ^ Лех Словинский, Из истории борьбы за национальную идентичность в условиях прусского раздела. Образовательная и общественная деятельность Елены Жепецкой (1863-1916) , [в:] Хроника города Познани 62 3/4 (1994), стр. 438.
  84. ^ Словинский 1994, стр. 438-40
  85. ^ Марья Свинарска, Основание Домбровского университета , [в:] Из жизни университета. Домбровки в Познани. Ежедневная газета, изданная к столетию основания школы , Познань, 1930 г., стр. 16.
  86. ^ среди учителей, приверженных прусской модели патриотического воспитания, были некоторые исключения. В воспоминаниях польских студенток особенно выделяется личность фройляйн Никсдорф, учительницы немецкого языка, которая, как сообщается, не навязывала официальную точку зрения, но все же сумела привлечь девушек к красоте немецкой литературы, Luisenschule 1912-1918 , [в:] Z жизнь университета Домбровки в Познани. Ежедневная газета, издаваемая к столетию основания школы , Познань, 1930 г., стр. 12.
  87. ^ "Пробегаю пожелтевшие страницы своих школьных воспоминаний. Хотелось бы найти что-нибудь солнечное и светлое. Увы! Есть только печаль, может быть, отчаяние. Вот что я нахожу написанным в 1912 году: "Снова в школу. Конец свободы. Человеку снова придется работать. Надо склониться перед тяжёлым бременем немецкой культуры, принять одиозную научную сферу», Luisenschule 1912-1918 , [в:] Z życia uczelni im. Dąbrówki w Poznaniu
  88. Зофия Модлибовская, Воспоминания о школьных годах под прусской перегородкой [в:] Из жизни университета. Домбровки в Познани. Ежедневная газета, издаваемая к столетию основания школы , Познань, 1930 г., стр. 13.
  89. ^ Модлибовская 1930, стр. 13.
  90. ^ Йоханнес Гюльднер (ок. 1872–1962), родился в Хаане, получил образование в Дюссельдорфском лицее, окончил филологический факультет в Берлине и теологический факультет в Кобленце. Он начал преподавать в 1894 году, заняв кафедру французского и латыни в женской школе Мюнстера, а затем преподавал в различных школах Ганновера. С 1903 года работал директором школы в Ноймюнстере и Магдебурге. Покинув Позен, он некоторое время преподавал в Берлине и Ганновере, в 1920-х годах работал директором школы в Ландсберге (ныне Гожув-Велькопольский), а в 1930-х годах — в Мюнстере; Марк Цирлеваген, Biographisches Lexikon der Vereine Deutscher Studenten , vol. Я, Нордестедт 2014, ISBN   9783735722881 , с. 280. В цитируемой работе указан год его рождения 1890, что, по-видимому, является опечаткой. Поскольку тот же источник утверждает, что он получил Abitur в 1890 году, он, вероятно, родился в начале 1870-х годов.
  91. ^ Марья Свинарска, Основание Домбровского университета , [в:] Из жизни университета. Домбровки в Познани. Ежедневная газета, изданная к столетию основания школы , Познань, 1930 г., стр. 17, Иоанна Строинская, 1919 г. , [в:] Из жизни университета. Домбровки в Познани. Ежедневная газета, издаваемая к столетию основания школы , Познань, 1930 г., стр. 18.
  92. ^ «на рубеже десятилетий» штат состоял из 24 поляков и 11 немцев; Точный год, к которому относятся эти цифры, неясен, см. Хелена Долата, Мария Долата, Вацлава Малецка (ред.), Зязд Домбровчанский , Познань 2005, стр. 24
  93. ^ Стройньская 1930, стр. 18.
  94. ^ подробности процесса обсуждаются в книге Магдалены Витасик, Почему Домбровка? Что касается выбора покровителя школы , [в:] Хелена Долата, Мария Долата, Вацлава Малецка (ред.), Зязд Домбровчанский , Познань, 2005, стр. 15-16
  95. ^ Свинарска 1930, с. 17, Строинская 1930, с. 18. Одной из таких девушек была Марта Родлофф, впоследствии жена известного химика Ойгена Мюллера, пор. Гюнтер Хефелингер, Ойген Мюллер (1905–1976) , [в:] Европейский журнал органической химии 21 (2008), стр. 3731
  96. ^ некоторые польские воспоминания показывают, что немецкоязычных девушек было очень мало, Wacława Małecka, Trzy dziennika Girls , [в:] Kronika Miasto Poznania 69/4 (2001), стр. 142.
  97. ^ согласно одному источнику, «в момент прихода Свинарской к власти» было 46 польских студенток, Данута Пиотровска-Шульчевская, Из далеких воспоминаний Марии Свинарской , [в:] Kronika Miasta Poznania 69/4 (2001), стр. 135. согласно другому источнику, «когда открылась Домбровка», там было 1057 девушек, в том числе 353 немки, Шмушкевич 2001, стр. 125.
  98. ^ Роберт Альбинус, Лексикон города Кенигсберга и его окрестностей , Леер 1985, ISBN   3792103206 , с. 371
  99. ^ "в Staatliches Hufen-oberlyzeum (бывший Luisen-Lyzeum Posen, который был перенесен в Кенигсберг после 1918 года)", Немецкая гендерная книга (Генеалогический справочник гражданских семей) , том. 140: Гендерная книга Позена , Лимбург а/Лан, 1960, с. 405
  100. ^ например, Рената Хильдегард, Немецкая гендерная книга (Генеалогический справочник гражданских семей) , том. 140: Гендерная книга Позена , Лимбург а/Лан, 1960, с. 405
  101. ^ см., например, Ганса Хухцермейера , вклад в жизнь и деятельность церковного музыканта Эрнста Машке (1867-1940) и в историю институтов церковной музыки в Кенигсберге/Пруссии (1824-1945) [докторская диссертация принята в Университете Падеборна] , Падеборн 2012, стр. 128, 130, Курт Форстройтер, Фриц Гаузе (ред.), Старая прусская биография , том. 5, Марбург 2007, с. 1811 г.
  102. ^ Фриц Гаузе, История города Кенигсберга , том. 3: От Первой мировой войны до падения Кенигсберга , Кельн, 1971, с. 327, Ежегодник Кенигсбергского университета Альберта/Пр , том. 7, Геттинген, 1957, с. 260
  103. ^ Витасик 2005, стр. 15-16
  104. ^ с началом 1919/1920 учебного года здание на Млыньской было освящено местными религиозными властями. Эта процедура обычно применяется при открытии новой церкви, а также в тех случаях, когда бывшая церковь была осквернена, например, в результате вандализма или превращена в святыню другой веры, а затем преобразована в церковь.
  105. ^ см ., например, дело Юлианны Вилак-Неведзял, Елены Долаты, Марии Долаты, Вацлавы Малецкой (ред.), Зязда Домбровчанского , Познань, 2005, стр. 45.
  106. ^ Кнаповская 1929, стр. 251.
  107. ^ Кнаповская 1930b, с. 262
  108. ^ например, VI Liceum Ogólnokształcące im. Игнацего Яна Падеревскиего, расположенная в здании, ранее служившем школой Wegenersche Höhere Mädchenschule, ведет свою историю только с 1921 года, см. Официальный сайт школы, доступный здесь.
  109. ^ см. официальный сайт школы, доступный здесь.
  110. ^ см., например, Домбрувко, наш длится вечно. Домбровчанский конгресс по случаю 170-летия школы , Познань, 2000 г., стр. 11-12
  111. ^ Кнаповская 1930b, с. 262
  112. ^ ни один из использованных источников не упоминает о какой-либо попытке повторного запуска Luisenschule во время нацистского правления в Позене в 1939-1945 годах.
  113. ^ № 9 в диаграмме Perspektywy.pl за 2017 год , см. здесь , №. 2017 10 в сервисе Waszaedukacja , доступно здесь
  114. ^ см. сервис Catalog.szkolnictwa , доступный здесь.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Хелена Долата, Мария Долата, Вацлава Малецка (ред.), Зязд Домбровчанский , Познань, 2005 г.
  • Вислава Кнаповская, История покойного основания. Людвика Радзивиллова в Познани , [в:] Kronika Miasto Poznania 7/4 (1929), стр. 252–290
  • Вислава Кнаповская, История Фонда Людвики Радзивилл в Познани , [в:] Kronika Miasto Poznania 8/2 (1930), стр. 114–159
  • Вислава Кнаповская, История покойного основания. Людвика Радзивиллова в Познани , [в:] Kronika Miasto Poznania 8/3 (1930), стр. 209–263
  • Отто Конопка, История Королевского Луизенстифтунга в Позене , Познань, 1910 г.
  • Здзислава Смушкевич, Из древней истории Познань-Домбровки (1830-1939) , [в:] Kronika Miasto Poznania 69/4 (2001), стр. 114–134
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 003085db13ba8ddf5416d80a92f46526__1712991240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/26/003085db13ba8ddf5416d80a92f46526.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luisenschule (Posen) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)