Аарон Бехейя из Модены
Аарон Бехя Бен Мозес Бен Неемия из Модены (1549-1639) [ 1 ] был итальянским каббалистом . Он является автором Ma'avar Yabboḳ , первичного источника текста для еврейских практик захоронения.
Биография
[ редактировать ]Аарон Берачья был учеником раввина Гилеля Модены (фамилия Хасид Вей-иаддош, то есть «Пиос и Святой») и итальянского каббалиста Менахем Азария из Фано раввин Он был племянником раввина Иегуда Арие де Модены и ученика Аллаха Израиля Саруга , который учился на Безопасности Безопасного Исаака Лурии Его зятем был раввин Йосеф Йедидья Крами, автор reenanim этого
Его первой работой была Сиддур Ашморет Хабо -ер (1624), литургия, составленная для Мей «Хешачар, лурийская ориентированная ранняя утренняя молитвенная группа, которую он основал. Его самая известная работа, Маавар Яббок (1626) был написан по просьбе Шеры ḳaddisha (Общество захоронения) Мантуи. В первой главе Siftei Tzedek он собрал литургию, чтобы сопровождать работу по уходу за мертвыми, молитвы, которые будут предложены для тех, кто заболевает, и правила и инструкции для их ухода. Он объясняет важность заботы о больных и умирающих и предлагает подробную конфессиональную литургию (Vidu'i) не только в конце жизни, но и за заслуги и благополучие души. Его подробные каббалистические учения находятся в следующих главах, которые сосредоточены на углубленном исследовании, а не на квалифицированной работе Chevra Kadisha. Чтобы предотвратить возможную критику за то, что он не в философском языке не обсудил эти темы, он использует заявление Исаака Арамы в своей книге Aḳedat yiẓaḳ (гл. XXV.): «Причина должна отдать некоторые свои права на божественные откровения, которые превосходят его . "
Преследование церкви
[ редактировать ]Он был арестован и заключен в тюрьму в 1636 году за хранение запрещенных книг, а именно те, которые выделили цензуру, разжигание или конфискацию из -за отрывков, предположительно критичных для христиан. В защиту он заявил:
Мне больше нечего сказать, но поскольку святая инквизиция терпит нас в своих штатах, следовательно, нам также разрешено владеть этими книгами, которые касаются наших церемоний, потому что мы не можем жить в этих странах, если у нас нет Книги, которые учат нас принципам нашей веры, и хотя ваше светлость говорила нам, что Клементе VIII обнародовал быка, который запретил ряд книг от евреев, насколько мне известно, что этот бык никогда не был применен, ни книги были конфискованы от евреев Полем Кроме того, даже [христианские] проповедники иногда цитируют Шульчан Арух , Рав Альфасси или аналогичные книги, чтобы убедить евреев [преобразовать], и они не могли бы сделать это, если нам было запрещено читать или владеть этими книгами ». [ 2 ]
Книги
[ редактировать ]Berechiah создал ряд работ:
- Маабар Яббо - (пересекающий Яббо), каббалистический текст о значении еврейских практик заботы о больных, умирающих и подготовке мертвых к захоронениям. Этот текст был переведен на идиш еврейской женщиной, Эллусом Бат Мордехай из Slutsk (Беларусь). [ 3 ]
- Ashmoret Haboḳer (часы утра) (1624), молитвы, которые будут произнесены ранним утром, организовано для общества под названием «Me'ire Ha-Shaḥar» (Awakeners of Morning), и поэтому также опубликовано под этим именем.
- Me'il ẓedaḳah (плащ праведности), по богослужению и изучению, опубликовано в Мантуи в 1767 году, вместе с Бигдеш (одежда святости), по тому же предмету.
- Bigde ḳodesh (одежда святости), по богослужению и изучению
- Ḥibbur beḳabbalah , работа на Кабале, состоящая из четырех томов:
- Шемщины Мишхат ḳodesh (масло святого полюба), о принципах Кабалы в соответствии с Моисей Кордуоверо и Исааком Лурии
- Шемены Зейт Зак (чистое масло оливкового), публичные обращения на одну и ту же тему
- Шетил Пореах (расцветающее растение), о таинственном значении молитв и церемоний
- Имре Шефер (слова красоты) и Разное дело; Вся эта работа была замечена в рукописи Азулай в Модене и находится в частях в некоторых библиотеках.
- Маген Ахарон (щит Аарона), содержащий сборник произведений Лурии. Говорят, что этот плодородный писатель был, как и Джозеф Каро, в постоянном общении с духом, называемым Маггидом.
- Комментарий к Tiḳḳune Ha-Zohar
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Щит Аарона, Иерусалим: Р. Коэн, 2008, в введении.
- ^ Federica Francesconi, «Этот отрывок также можно прочитать по -другому ...:« Как евреи и христиане подвергли цензуре ивритские тексты в раннем современном Модене , еврейская история, май 2012 г., вып. 26, № 1/2, с. 139-160 с.151.
- ^ Эмили Тайц, Сондра Генри, Шерил Таллан. Гид JPS по еврейским женщинам: 600 BCETO 1900 CE F Еврейский общественный публикации.
Эта статья включает в себя текст из публикации, который сейчас в общественном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «Аарон Бехя Бен Мозес Бен Неемия из Модены» . Еврейская энциклопедия . Нью -Йорк: Funk & Wagnalls.