Jump to content

Моше Шамир

Моше Шамир
Фракция, представленная в Кнессете
1977–1979 Ликуд
1979 Независимый
1979–1981 Техия-Бнай
Личные данные
Рожденный 15 сентября 1921 г.
Цфат , Подмандатная Палестина
Умер 21 августа 2004 г. (21 августа 2004 г.) (82 года)

Моше Шамир ( иврит : משה שמיר ; 15 сентября 1921 — 20 августа 2004) — израильский писатель, драматург, публицист и общественный деятель. Он был автором пьесы, по которой был снят израильский фильм « Он шел по полям» . [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Шамир родился в Цфате . Он учился в школе Тель-Нордау и окончил еврейскую среднюю школу Герцлии в Тель-Авиве .

Бойцы бригады «Харель», январь 1949 года. Моше Шамир второй справа.

Во время арабо-израильской войны 1948 года служил в Пальмахе . Свою политическую карьеру он начал как член движения Хашомер Хацаир , в котором занимал руководящую роль. Он был одним из редакторов их официальной газеты «Аль-Ха-Хома» с 1939 по 1941 год. С 1944 по 1946 год он был членом кибуца Мишмар ха-Эмек . Он был основателем и редактором Армии обороны Израиля официальной газеты «Бамахане » («В лагере») с 1947 по 1950 год. В 1950-е годы он был членом редакционного совета газеты «Маарив» и редактором ее литературного отдела. [ нужна ссылка ]

Литературная и журналистская карьера

[ редактировать ]

Шамир начал писать рассказы в молодом возрасте. Они сразу привлекли внимание, и не только своими литературными способностями. Он всегда занимался политическими проблемами, всегда вызывая оппозицию. Первое сопротивление исходило от Меира Яари , лидера левого движения, к которому принадлежал Шамир, по поводу того, что в его рассказах было воспринято как «идеологическое отклонение». [ нужна ссылка ] Оглядываясь назад, трудно понять, о чем шла речь. Эти истории кажутся совершенно невинными и, конечно же, не являются враждебными или вредными для кибуцного движения. Однако гнев, возбудившийся против Шамира, был настолько силен, что он решил в 1947 году покинуть свой кибуц по идеологическим соображениям. [ нужна ссылка ]

Первый рассказ Шамира, появившийся в печати в 1940 году, был посвящен Аврааму и связыванию Исаака . История была опубликована в газете молодежного движения «Аль-Ха-Хома» . В его романе 1947 года «Он шел по полям» , который стал первой пьесой, поставленной в существующем государстве Израиль, героем является коренной израильтянин по имени «Сабра». Книга получила Усышкинскую премию. Он был адаптирован как фильм режиссера Йосефа Милло, который также снял его театральный дебют. В 1947 году он стал главным редактором газеты «Хагана» (позже Силы обороны Израиля ) «Бамахане» . Он редактировал ее до тех пор, пока не был уволен по требованию Давида Бен-Гуриона за публикацию статьи о праздновании роспуска Пальмаха . После этого он постоянно вызывал скандалы, больше, чем любой другой еврейский автор того времени. [ нужна ссылка ]

Герой фильма « Своими руками: История Элика» (1951) — его брат Элик, погибший в Войне за независимость. Книга стала иконой той войны. «История Алика» была переведена на английский язык, адаптирована для радиоспектаклей и даже заслужила адаптацию для телевидения. Это один из величайших израильских бестселлеров всех времен: на сегодняшний день продано более 150 000 экземпляров. Это стало частью программы обучения в школах. [ нужна ссылка ]

«Под солнцем» (1950) и «Ты обнажен» (1959) — автобиографические произведения, основанные на его жизни в тридцатые и сороковые годы. Шамир написал дополнительные книги о членах своей семьи: «С собственным сердцем» о своем отце и «Недалеко от дерева» об истории своей семьи. [ нужна ссылка ]

Помимо «Короля плоти и крови» , его самой переводимой книгой была детская книга «Пятое колесо» (1961). Речь идет о приключениях кибуцника, посланного за трактором из порта, которого на каждом шагу встречают разнообразные препятствия и приключения. [ нужна ссылка ]

Йозеф Клаузнер критиковал « Царя плоти и крови» , центральным персонажем которого является хасмонейский царь Александр Янней . Менахем Бегин позже вспомнил слова Клаузнера, когда Моше Шамир, будучи депутатом Кнессета , пересек политическую линию слева направо, выступая против мирного договора между Израилем и Египтом . Будучи в то время премьер-министром, Бегин выступил против Шамира в Кнессете, указав, что возражения Шамира свидетельствуют о неосведомленности о происходящих исторических шагах. Он сказал Шамиру (на иврите):

Вы наверняка помните, что в свое время покойный профессор Йозеф Клаузнер написал, когда вы опубликовали свою книгу «Король плоти и крови» , такие слова: «Иногда может найтись писатель, который не является историком, но в такой степени ?" И вот я говорю: «Может быть, иногда найдется политик, не признающий шелеста крыльев истории, но до такой степени?» [ нужна ссылка ]

Моше Шамир также писал стихи. Однако большая часть его ремесла была прозой. Он был плодовитым автором, опубликовавшим за свою жизнь более 25 книг. [ нужна ссылка ]

Он умер в Ришон-ле-Ционе в возрасте 83 лет. У него осталась жена Цвиа. [ нужна ссылка ]

Политическая карьера

[ редактировать ]

Он был активен в Mapam . После Шестидневной войны , как и автор песен Наоми Шемер , он изменил свои политические взгляды. Он стал одним из создателей Движения за Великий Израиль ( Эрец Исраэль ха-Шлема , буквально «Вся Земля Израиля»), входившего во фракцию Лаам в «Ликуде ». Он был избран в Кнессет на выборах в законодательные органы 1977 года. Он был среди основателей фракции «Бнай» (аббревиатура фразы, означающей «Союз верующих Эрец Исраэль»), выступавшей против Кэмп-Дэвидских соглашений (1978 года) . В конце 1979 года, после заключения мирного договора между Израилем и Египтом, он отделился от «Ликуда» вместе с депутатом Кнессета Геулой Коэн и основал партию «Техия Бнай». Он поддержал заселение Западного берега после его захвата. [ 2 ]

Его сдвиг слева направо сказался на нем, поскольку основные литературные общества запретили ему членство. [ нужна ссылка ]

Среди различных премий, полученных Шамиром за свою работу, были следующие:

Работает в английском переводе

[ редактировать ]
  • Он шел по полям (1959, пьеса), перевод Ху Халаха Ба-Садота (1947)
  • Взятие гор (1948, пьеса)
  • Своими руками (1970), перевод Бе-Мо Ядава (1951)
  • Король плоти и крови (1958), перевод Мелеха Басара Ва-Дама (1954)
  • Незнакомец Давида (1965), также с названием «Хетт должен умереть» (1978), перевод Кивсат ха-Раш (1956)
  • Пятое колесо (1961), перевод Пятое колесо (1961)
  • Моя жизнь с Измаилом (1970, политическая автобиография), перевод Хаяи Им Измаил (1968)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Израильский фильм: Справочное руководство , с. 74
  2. ^ «Израильские законодатели собираются аннексировать Западный Берег, по одному музею за раз – CSMonitor.com» . Христианский научный монитор .
  3. ^ (10 апреля 2010 г.). Он шел по полям . Инет .
  4. ^ «Список лауреатов премии Бялика 1933–2004 гг. (на иврите), веб-сайт муниципалитета Тель-Авива» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2007 года.
  5. ^ «Лауреаты Премии Израиля с момента ее создания (на иврите) - список 4 - Лауреаты Премии Израиля с момента ее создания» . Архивировано из оригинала 4 июня 2009 года . Проверено 10 июня 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0497ab4967e9040abb5659df9db7e1c6__1721465580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/c6/0497ab4967e9040abb5659df9db7e1c6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Moshe Shamir - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)