Амар Джьоти
Амар Джьоти | |
---|---|
Режиссер | В. Шантарам |
Написал | К. Нараян Кале |
Продюсер: | Кинокомпания Прабхат |
В главных ролях | Дурга Хоте Чандра Мохан Шанта Апте Слышал |
Кинематография | В. Авадхут |
Музыка | Мастер Кришнарао |
Производство компания | Кинокомпания Прабхат |
Дата выпуска |
|
Время работы | 166 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Амар Джьоти («Вечный огонь») — 1936 года на хинди социальный, приключенческий, драматический фильм режиссёра В. Шантарама . [ 1 ] [ 2 ] Произведен кинокомпанией Prabhat Film Company и назван «заслуживающим внимания» фильмом наряду с более ранним фильмом Шантарама « Амрит Мантан» (1934). [ 3 ] В фильме актриса Дурга Хоте исполнила одну из своих самых «запоминающихся» ролей. [ 4 ] [ 5 ] К. Нараян Кале написал рассказ с диалогами Нароттама Вьяса. Музыку написал Мастер Кришнарао. Оператором-постановщиком был В. Авадхут, а в актерский состав вошли Дурга Хоте, Чандра Мохан , Шанта Апте , Нандрекар, Васанти и Нараян Кале. [ 6 ]
Фильм был о «мятежной женщине-пирате». [ 7 ] Социальная значимость истории в форме костюмированного приключенческого боевика связана с королевой, которая становится пираткой, когда сталкивается с крайними «патриархальными законами» и ей отказывают в опеке над своим сыном. [ 8 ] [ 9 ]
Сюжет
[ редактировать ]) отказывают Саудамини ( Дурга Хоте Королева (Каруна Деви) и тиранический министр юстиции Дурджайя ( Чандра Мохан ) в опеке над своим сыном после того, как она рассталась со своим мужем. Дурджая говорит ей, что женщина является рабыней своего мужа и по сути не имеет никаких прав. Это приводит Саудамини в ярость, она клянется отомстить и становится пираткой. Она и ее пираты захватывают корабль, на котором должна находиться принцесса Нандини ( Шанта Апте ). Однако она находит своего старого врага Дурджаю и берет его в плен, отрезав ему одну ногу. Нандини пряталась в сундуке, и когда она выходит из него, ее видит заключенный Дурджайя. Он влюбляется в нее и предлагает ей свою еду. Однако Нандини влюбляется в молодого пастуха Судхира (Нандрекар). Когда она встречает Саудамини и ее помощницу Рекху (Васанти), она присоединяется к ним в качестве пирата и отговаривает Судхира. Дурджая сбегает с помощью Судхира и прибывает, чтобы арестовать Саудамини. Саудамини схвачен, но остальные, вместе с Нандини и Рекхой, убегают. Наконец выясняется, что Судхир - давно потерянный сын Саудамини. Нандини и Судхир женятся, и Рекха продолжает наследие Саудамини.
Бросать
[ редактировать ]- Дурга Хоте, как Судамини
- Шанта Апте, как Нандини
- Васанти, как Рекха
- Карунадеви как королева
- Чандра Мохан — Дурджая, министр юстиции
- Б. Нандрекар, как Судхир
- СККулкарни, как Кундан
- К.Нараин Кале, как Шекхар
- Гаджендра как Гаджендра
Обзор и кассовые сборы
[ редактировать ]Фильм был назван «великим фильмом». [ 10 ] "выдающийся фильм", [ 11 ] «приключенческая классика» и первый индийский фильм, показанный на Венецианском кинофестивале . [ 5 ]
Фильм имел большой кассовый успех, чему были названы три основные причины. Первой была Дурга Хоте в роли пиратки Саудамини, которая произвела впечатление на публику и преуспела в своей роли. Вторая причина успеха фильма связана со спецэффектами. Третьим была музыка и песни. [ 12 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыкальным руководителем фильма был Кришнарао Пхуламбрикар , который, как утверждается, основал «Школу хинди-музыки для фильмов Махараштры». Композитор использовал столетнюю традицию «Махараштра Натак Сангит», смешав ее с музыкой хиндустани в форме «дуэтов, газелей и походных песен». [ 7 ] Одной из примечательных песен была «Suno Suno Ban Ke Praani» в исполнении Шанты Апте, где ее голос получил высокую оценку за естественность. [ 13 ] Другим был «Aaj Humen Ban Behad Bhata», дуэт Шанты Апте и Нандрекара, оба из которых до сих пор «остаются фаворитами среди старых номеров». Заглавная песня считается «классическим номером» Шантарама. [ 12 ]
Список песен
[ редактировать ]# | Заголовок | Певица |
---|---|---|
1 | «Ахияан Ке Тум Тааре Пияре» | Васанти |
2 | «Сегодня люди сильно страдают» | Б. Нандрекар, Шанта Апте |
3 | «Теперь я знаю, что такое любовь» | Шанта Апте |
4 | "Бхул Джа Бхул Джа" | Васант Десаи |
5 | "Джит Джиоти Тедж Чамак Хай Хай" | Дурга Хоте |
6 | «Пламя Каараджа всегда сияет» | Васант Десаи |
7 | «Каратэ Рахана Масмар» | Васанти, Дурга Кхоте |
8 | "Йе Джоган Ходжан Никри Хай" | Васанти |
9 | «Кехти Калиян Расбхари» | |
10 | «Мере Прабхуджи Мат Билмаоджи» | |
11 | «Суно Суно Бан Бан Ке Праани» | Шанта Апте |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рой Армс (1987). Кинопроизводство третьего мира и Запад . Издательство Калифорнийского университета. п. 112. ИСБН 978-0-520-90801-7 .
- ^ Рэйчел Дуайер; Старший преподаватель индийских исследований Рэйчел Дуайер (2006 г.). Съемки «Богов: религия и индийское кино» . Рутледж. п. 73. ИСБН 978-1-134-38070-1 .
- ^ С. Лал (2008). 50 великолепных индейцев ХХ века . Издательство Джайко. п. 275. ИСБН 978-81-7992-698-7 .
- ^ Ашок Радж (2009). Герой Том 1 . Hay House, Inc. с. 45. ИСБН 978-93-81398-02-9 .
- ^ Jump up to: а б Тилак Риши (2012). Благослови тебя, Болливуд!: Дань уважения хинди-кино по случаю 100-летнего юбилея . Траффорд Паблишинг. п. 155. ИСБН 978-1-4669-3963-9 .
- ^ «Амар Джьоти (1936)» . Алан Гобл. Архивировано из оригинала 9 февраля 2015 года . Проверено 9 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Ашок Дамодар Ранаде (2006). Песня из фильма на хинди: Музыка за пределами границ . Библиофил Южной Азии. п. 164. ИСБН 978-81-85002-64-4 .
- ^ Бхавана Соммья / Джигна Котари / Суприя Мадангарли (2013). МАТЬ-ДЕВА-ХОЗЯЙКА . Издательство ХарперКоллинз. п. 1923. ISBN 978-93-5029-485-7 .
- ^ Чандра, Балакришнан, Пали, Виджай Кумар. «100 лет Болливуда - Амар Джьоти, 1936» . Инвис Мультимедиа Пвт. ООО . Проверено 9 февраля 2015 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Дж. К. Баджадж (2014). В индийском кино и за его спиной . Diamond Pocket Books Pvt Ltd. с. 1945. ISBN 978-93-5083-621-7 .
- ^ Кевал Дж. Кумар (2000). Массовая коммуникация в Индии (4-е изд.). Издательство Джайко. п. 159. ИСБН 978-81-7224-373-9 .
- ^ Jump up to: а б 100 лет Болливуда - Амар Джиоти, 1936 г.
- ^ Виджай Ранчан (2014). История болливудской песни . Публикации Абхинава. п. 23. GGKEY:9E306RZQTQ7.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Амар Джьоти (1936) на IMDb
- Полный фильм на YouTube
- Полный фильм на Dailymotion
- Песни Аудио Сурджит Сингх