Jump to content

Лейла (роман)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Лейла
Обложка первого издания
Автор Праяг Акбар
Язык Английский
Жанр Вымысел
Драма
Издатель Саймон и Шустер (Индия)
Дата публикации
2017
Место публикации Индия
Тип носителя Печать ( мягкая обложка , твердый переплет )
Страницы 207
ISBN 978-0-571-34133-7

«Лейла» — индийский роман- антиутопия 2017 года , написанный Праяагом Акбаром . Действие истории разворачивается в 2040-х годах. История рассказывает о Шалини, которая пытается найти свою пропавшую дочь Лейлу при тоталитарном режиме. Он был опубликован Simon & Schuster в нескольких форматах по всему миру 20 апреля 2017 года и получил положительную оценку критиков. Он также доступен в виде аудиокниги, рассказанной Таней Родригес.

В том же году роман был удостоен премии жюри кроссвордов 2018 года в области художественной литературы и премии Tata Literature Live First Book Award. Он также вошел в шорт-лист Индуистской литературной премии . Лейла была адаптирована как сериал Netflix Дипой Мехтой , Шанкером Раманом и Паваном Кумаром с Хумой Куреши , Сиддхартом , Рахулом Кханной , Санджаем Сури и Арифом Закарией . Премьера сериала состоялась 14 июня 2019 года и получила в основном положительные отзывы критиков.

В конце 2040-х годов питьевая вода и свежий воздух стали роскошью. Индией управляет Совет . Шалини замужем за Ризваном Чаудхури, мусульманином, от которого у нее есть дочь Лейла. Однажды Ризвана похищают и убивают головорезы, известные как «Повторители», в попытке очистить родословную и остановить межконфессиональные браки . Ее дочь Лейла также похищена. Шалини отправляют в лагерь чистоты, где она служит рабыней шестнадцать лет. За время длительного пребывания ее психическое здоровье начало ухудшаться. Однажды она сбегает. Позже ее ловят и отправляют обратно в лагерь, где ее назначают домработницей в Дикситах, обеспеченной семье в Record Towers. Г-н Диксит является одним из проектировщиков многообещающего Skydome, который будет использоваться для очистки свежего воздуха.

Шалини получает доступ к башне через бюрократию, чтобы получить дополнительную информацию. Г-на Дикшита отправляют в лагерь после того, как он не успел сделать арку к установленному сроку. Сочувствуя миссис Диксит, Шалини помогает ей сбежать. Однажды Шалини попадает в богатое заведение, чтобы узнать ответы о местонахождении пропавшей девушки. Она видит рекламный ролик, показывающий, что один из специалистов, по ее мнению, является одним из мужчин, которые пришли убить ее мужа и похитить Лейлу. Шалини видит видео, на котором Диксит поясняет, что Skydome будет напоминать систему климат-контроля с вентиляционными отверстиями, выдувающими наружу туристов, которые могут убивать людей за пределами него.

Проверяя местонахождение дочери, Шалини натыкается на досье всех детей в стране. Она замечает фотографию Лейлы и ее школу. Шалини посещает школу и видит маленькую девочку, свободную от любой опасности, но которой промывают мозги и заставляют ее быть слепой последовательницей. Шалини думает о ней как о Лейле. Девушка не узнает Шалини. Политик г-н Рао велит Шалини проникнуть внутрь объекта, отключить электричество и сфотографировать устройство Skydome.

Шалини выполняет задание, а затем встречается с Рао и дает ему кинопленку с его любимым сонетом, которую она сняла ранее. Рао помогает Шалини работать в Skydome, поскольку там будет выступать ее дочь. Он дает Шалини возможность просмотреть все, что вызывает недовольство предложением управлять Джоши. Шалини закрывает свет внутри обеда Рао. Когда приходит Джоши, молодые люди выступают перед группой зрителей. Затем Джоши просит одного из детей, которым оказалась Лейла, остаться с ним. Шалини выходит из здания и, стоя снаружи, смотрит на девушку, которая, по ее мнению, является Лейлой. Шалини кажется, что девушка зовет ее, но она никогда не уверена, правда это или ее воображение.

Разработка

[ редактировать ]
Фотография Кадзуо Исигуро, чье творчество повлияло на Акбара.
Сочинение Кадзуо Исигуро побудило Акбара написать историю с женской точки зрения.

Акбар хотел писать с детства и уйти на пенсию как журналист, чтобы продолжить писательскую карьеру. Он хотел изобразить политические изменения, которые могут «оказать разрушительное воздействие на жизнь людей», очеловечив это воздействие. [ 1 ] Он сказал, что его привлек «изолированный, изолированный опыт» таких городов, как Дели и Мумбаи: «В сегодняшней Индии действуют силы, находящиеся вне нашего непосредственного контроля. Происходят огромные, всеобъемлющие политические изменения, которые могут иметь личные последствия. и может продолжать разрушать жизни». [ 2 ] Он начал писать с мысли о разлучении матери и дочери. [ 3 ]

Прочитав роман Кадзуо Исигуро 1982 года «Бледный вид на холмы» , Акбар захотел написать историю с женской точки зрения, поскольку это заставило его понять, что писатель-мужчина может хорошо писать женским голосом. [ 4 ] Акбар начал писать историю вместе с Шалини и ее дочерью, а элементы антиутопии появились позже. [ 4 ] Акбар считал, что в Индии всегда важно приписывать друг другу «мельчайшие особенности касты и подкасты». Он сказал, что этот опыт вдохновил на создание романа. [ 5 ] [ 6 ]

Роман писался в течение пяти лет. [ 7 ] Акбар сказал, что он сознательно выбрал «Лейлу» в качестве имени главной героини, поскольку это одновременно мусульманское и христианское имя. Он хотел показать, что «люди существуют и между [религиозным] пространством». [ 7 ] Лейла была опубликована издательством Simon & Schuster 20 апреля 2017 года в различных форматах. [ 8 ] Версия аудиокниги, озвученная Таней Родригес, была выпущена 4 апреля 2019 года. [ 9 ]

В статье для The Economic Times Лопамудра Гхатак описал роман как «резкий», а боль Шалини «из-за ее утраты и тоски»… «вызывающую воспоминания». [ 2 ] Минакши Раджа из The Free Press Journal охарактеризовал книгу как «стоящую прочтения», но посчитал, что финал традиционный. [ 10 ] Каришма Куэнсанг из India Today сказала, что книга «достаточно интригует, чтобы держать вас в напряжении до последней страницы». [ 1 ] Она также сравнила его с Амитава Гоша » «Линиями тени , основанными на аналогичной теме. [ 1 ] Ананья Боргохайн из «Пионера» похвалила роман, назвав его «удивительно сюрреалистичным и социальным одновременно». [ 11 ]

В обзоре, опубликованном The Telegraph, отмечается, что сходство между реальностью и «ужасным миром, который вызывает в воображении Акбар, поразительно». [ 12 ] Адитья Мани Джа из The Hindu Business Line сравнил связь матери и дочери с связью в Кормака Маккарти «Дороге» . [ 13 ] Рини Бурман из The Indian Express написала: «Прайаг Акбар рисует в воображении будущее общество, внутренние швы которого отражают жесткие классовые и кастовые разделения — почти жуткие отголоски реальности, в которой мы живем сейчас». [ 14 ] Кешава Гуха из The Hindu назвал его «захватывающим дебютным романом, представляющим собой произведение-антиутопию, прямо говорящее о продолжающихся изменениях в политике и обществе Индии». [ 15 ] Нандини Кришнан из The Wire похвалила сценарий и сказала, что мир романа «не столько пугающий, сколько правдоподобный». [ 16 ]

Авантика Мехта из Hindustan Times охарактеризовала роман как «мощный дебют», который «сбивает с толку своими сложными вопросами». [ 17 ] Бханудж Каппал из The National охарактеризовал текст как «напряженный и безжалостный», который никогда не позволяет вниманию читателя отвлекаться. [ 18 ] Триша Гупта из Scroll.in считает, что будущее, показанное в романе, «действительно уже здесь». [ 19 ] Сомак Гошал из HuffPost похвалил роман и отметил отношения матери и дочери как самый яркий момент. [ 20 ]

Нудрат Камаль из Dawn назвал прозу «занимательной» и сказал, что «повествовательная напряженность все более отчаянных попыток Шалини воссоединиться с дочерью держит читателя в плену». [ 21 ] Адитья Сингх из «Миллионов» считал, что роман представляет собой «политическую и социальную аллегорию» с «мощным комментарием к изначально нестабильным основам, на которых зиждется общественное устройство Индии». [ 22 ] Роджер Кокс из «Шотландца» назвал роман своевременным и запоминающимся, заявив, что он «доводит «ксенофобскую ограниченность до пугающего завершения». [ 23 ] Керрин Голдсуорси из The Sydney Morning Herald отметила, что Акбар успешно «создает общество, в котором на каждого необходимо навешивать ярлыки по категориям и подкатегориям расы, религии и семьи, а передвижения по городу строго контролируются». [ 24 ]

Акбар был удостоен награды жюри за книгу кроссвордов за художественную литературу. Он также выиграл премию Tata Literature Live за первую книгу. [ 25 ] [ 26 ] Он также вошел в шорт-лист Индуистской литературной премии . [ 27 ]

Приспособление

[ редактировать ]

В феврале 2018 года Netflix объявил о запуске оригинального сериала по роману. Продюсер: Дипа Мехта , в главных ролях Хума Куреши , Сиддхарт , Рахул Кханна , Санджай Сури и Ариф Закария. [ 28 ] Режиссеры Мехта, Шанкер Раман и Паван Кумар , съемки сериала начались в ноябре 2018 года и завершились в апреле 2019 года. [ 29 ] [ 30 ] Премьера состоялась 14 июня 2019 года и получила в основном положительные отзывы критиков. [ 31 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Куэнсанг, Каришма (23 апреля 2017 г.). «Дебютный роман бывшего журналиста Праяга Акбара посвящен политическим изменениям, влияющим на человеческие жизни» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б Гхатак, Лопамудра (29 апреля 2017 г.). «Городские гетто в Дели и Мумбаи создают изолированный, изолированный опыт: Праяаг Акбар, автор» . Экономические времена . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  3. ^ Доре, Бхавья (28 апреля 2017 г.). «Злой баснописец» . ОТКРЫТЬ . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  4. ^ Jump up to: а б Гуха, Кешава (6 января 2018 г.). «Любовь и другие джихады: Праяг Акбар рассказывает о своем романе «Лейла» » . Индус . Архивировано из оригинала 24 июля 2019 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  5. ^ Пинто, Джерри (21 апреля 2017 г.). «Праяг Акбар: Как мы живем» . Мята . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  6. ^ Шарма, Маник (25 июня 2017 г.). «Праяг Акбар о своем романе «Лейла»: Почти все лишения и унижения в этой истории уже являются реальностью» . Первый пост . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  7. ^ Jump up to: а б Интервью NL: Женщина ищет своего ребенка в антиутопии - Лейла Праяаг Акбар . YouTube (Кинофильм). Индия: Прачечная новостей. 24 апреля 2017 г.
  8. ^ Лейла . С&С Индия. 20 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 г. Получено 8 апреля 2019 г. - через Amazon.
  9. ^ «Лейла» . Kobo Inc. Архивировано из оригинала 2 июня 2019 года . Проверено 8 апреля 2019 г.
  10. ^ Раджа, Минакши (25 июня 2017 г.). «Лейла: Обзор» . Журнал «Свободная пресса» . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  11. ^ Боргохайн, Ананья (7 мая 2017 г.). «Тайна и материнство» . Пионер . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  12. ^ «Урожай в твердом переплете» . Телеграф . 2 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  13. ^ Джа, Адитья Мани. «Рассказ служанки и другие альтернативные факты» . Индуистское бизнес-направление . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  14. ^ Бурман, Рини (24 июня 2017 г.). «Искаженный мировой порядок, погруженный в антиутопию» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  15. ^ Гуха, Кешава (13 мая 2017 г.). «Кешава Гуха рецензирует Лейлу Праяага Акбара» . Индус . Архивировано из оригинала 31 октября 2020 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  16. ^ Кришнан, Нандини (30 апреля 2017 г.). « Лейла: поиски дочери матерью» . Проволока . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  17. ^ Мехта, Авантика (27 мая 2017 г.). «Обзор: Лейла Праяга Акбара» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  18. ^ Каппал, Бханудж (8 июня 2017 г.). «Рецензия на книгу: Лейла Праяга Акбара – темное индийское будущее, которое слишком реально» . Национальный . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  19. ^ Гупта, Триша (20 мая 2017 г.). «Будущее, которое представляет «Лейла», уже здесь, и мы все можем нести ответственность за это» . Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  20. ^ Гошал, Сомак (10 мая 2017 г.). «Эта фантастическая фантастика — ужасающее напоминание о времени, в котором мы живем» . ХаффПост . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 года . Проверено 4 августа 2018 г.
  21. ^ Камаль, Нудрат (28 октября 2018 г.). «Художественная литература: возведение стен» . Рассвет . Архивировано из оригинала 10 декабря 2018 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  22. ^ Сингх, Адитья (16 февраля 2017 г.). «Необузданное самодовольство и привилегии: о «Лейле» Праяга Акбара » . Миллионы . Архивировано из оригинала 10 декабря 2018 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  23. ^ Кокс, Роджер (14 августа 2018 г.). «Рецензия на книгу: Лейла Праяга Акбара» . Шотландец . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 года . Проверено 29 января 2019 г.
  24. ^ Голдсуорси, Керрин (6 сентября 2018 г.). «Рецензия на Лейлу: пугающий антиутопический дебютный роман Праяага Акбара» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 29 января 2019 года . Проверено 29 января 2019 г.
  25. ^ «Судха Мурти, Раскин Бонд, Снигдха Пунам среди победителей конкурса кроссвордов этого года» . 20 декабря 2018 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 г. Проверено 17 января 2019 г.
  26. ^ «Истерин Кире, Панкадж Мишра, Праяаг Акбар, Пранай Лал получили высшие награды на Tata Lit Live» . Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 8 июля 2019 года . Проверено 8 июля 2019 г.
  27. ^ Мукерджи, Анусуа (11 ноября 2017 г.). «В республике букв: пять романов в шорт-листе Индуистской премии» . Индуист . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 года . Проверено 28 января 2019 г.
  28. ^ «10 индийских оригинальных фильмов на Netflix, которых нужно остерегаться» . Новости18 . 10 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2018 г. Проверено 10 ноября 2018 г.
  29. ^ «Хума Куреши поделилась первой фотографией из сериала Netflix о Лейле» . Индостан Таймс . 11 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2018 г. Проверено 29 ноября 2018 г.
  30. ^ «Хума Куреши подводит итоги Лейлы из Netflix и публикует душевную заметку» . Индия сегодня . 5 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 10 апреля 2019 года . Проверено 8 июля 2019 г.
  31. ^ Адикари, Мукеш. «Лейла из Дипы Мехты: что рецензенты не говорят вам о шоу Netflix» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 19 июня 2019 года . Проверено 8 июля 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 08d7b77a5b8acabad8263871d42b737d__1714588380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/08/7d/08d7b77a5b8acabad8263871d42b737d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leila (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)