Лайош Дочи
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на венгерском языке . (Сентябрь 2009 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Ноябрь 2016 г. ) |
Лайош Дочи | |
---|---|
Рожденный | Шопрон , Венгерское королевство , Австрийская империя | 27 ноября 1845 г.
Умер | 29 августа 1919 г. Будапешт , Венгерская Республика | (73 года)
Место отдыха | Кладбище Ривер-Роуд |
Занятие | Список |
Гражданство | Венгрия |
Барон Лайош Дочи , он же Дочи ( венгерский : Dóczi Lajos, baró , немецкий : Людвиг (Луи) Дочи (урожденный « Дукс »), 29/30 ноября 1845, Шопрон (Эденбург) — 28 августа 1918, Будапешт ) был евреем (позже Кристиан ) венгерский поэт , журналист . Его отец, Адольф Дукс, был торговцем вином , и его не следует путать с одноименным писателем Адольфом Дуксом .
После окончания предварительного образования он изучал право в Вене , одновременно работая в редакции Die Presse . Его политические статьи, в которых отстаивалось « Ausgleich » (соглашение) с Австрией, были очень благосклонно приняты, и по рекомендации Бальтазара Хорвата, тогдашнего министра юстиции , он был назначен (1868 г.) клерком в канцелярии премьер-министра .
Когда граф Юлиус Андраши стал министром иностранных дел (1872 г.), Дочи сопровождал его в Вену и вскоре был назначен « Секционратом », а затем « Хофратом » в министерстве иностранных дел . В 1899 году он был возведен в сан барона , а в 1902 году ушел из общественной жизни. Он проживал в Дойчкройце и Будапеште.
Репутация Дочи основана не на услугах, которые он оказал государству, а на его достижениях как драматического писателя и переводчика. «Чок» ( «Поцелуй» ), его самая известная комедия, идущая как в немецких, так и в венгерских театрах, получила премию Венгерской академии в 1871 году; немецкий перевод был сделан самим автором. [ нужна ссылка ]
Среди других его пьес:
- Последняя любовь , 1879.
- Мария Сечи , 1886 г.
- Смешанные: пары (смешанные браки), 1889 г.
- Графиня Вера , 1891 год.
- Принцесса Эллинор , трагедия, 1897 г.
Кроме того, он перевел комедию Шауфферта Schach dem König (1873) и написал либретто к » Карла Гольдмарка и «Мерлину Иоганна Штрауса II. Риттер Пазман . [ нужна ссылка ]
Его венгерский перевод Гете » « Фауста и немецкая адаптация Имре Мадаха » « Az ember tragédiája (нем. «Трагедия человека ») были хорошо приняты. [ нужна ссылка ] Сборник его стихов и романов вышел в 1890. Последней его работой стал венгерский перевод стихов Шиллера (1902). [ нужна ссылка ]
Примечания
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( март 2015 г. ) |
Ссылки
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «Людвиг Дочи (Дукс)» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. Эта статья написана Исидором Зингером и Людвигом Венецианером и, в свою очередь, цитирует:
- Йожеф Синней (ху) , Жизнь венгерских писателей ( [1] ), св
- Американская энциклопедия . 1920 год .
- 1845 рождений
- 1918 смертей
- Венгерские поэты-мужчины
- Венгерские переводчики
- Венгерские либреттисты
- Венгерские евреи
- Люди из Шопрона
- Оперные либреттисты
- Венгерские писатели-мужчины
- Переводчики XIX века
- Венгерские поэты XIX века.
- Венгерские писатели XIX века.
- Венгерские писатели-мужчины XIX века
- Венгерские писатели-мужчины XX века
- Венгерские поэты ХХ века
- Венгерские романисты ХХ века
- Незавершенные статьи о венгерских писателях