Ночь темнее
![]() Первое англоязычное издание | |
Автор | Жорж Бернанос |
---|---|
Оригинальное название | Плохой сон |
Переводчик | У. Дж. Страчан |
Язык | Французский |
Издатель | Вести |
Дата публикации | 1950 |
Место публикации | Франция |
Опубликовано на английском языке | 1953, Бодли Хед |
Страницы | 359 |
«Ночь темнее» — роман французского писателя Жоржа Бернаноса , опубликованный посмертно в 1950 году. Его французское название — Un mauvais rêve , что означает «плохой сон». В нем рассказывается история писателя, у которого закончились идеи и он потерял мотивацию. Книга была опубликована на английском языке в 1953 году в переводе У. Дж. Страчана. [ 1 ]
Прием
[ редактировать ]Р. Д. Чарк написал рецензию на книгу в журнале The Spectator :
Un Mauvais Reve , посмертное произведение, теперь переведенное под названием « Ночь темнее» , оставляет нерадостное впечатление. В образе романиста Эммануэля Ганса, современного Бальзака , который изрядно исчерпал себя как писатель и продолжает двигаться вперед только с помощью трех секретарей, Бернанос кажется жестоко настроенным на то, чтобы надуть себя. Однако его честность здесь затмевается обостренной озабоченностью современными литературными именами, должностями и репутациями, а также произвольным и жестоким поведением болезненной и зловещей троицы секретарей. [ 2 ]