Jump to content

Джули Барлоу

Джули Барлоу

Джули Барлоу (март 1968 г., Гамильтон, Онтарио ) — канадская журналистка , автор и спикер конференций, пишет и публикуется на английском и французском языках и живет в Монреале, Квебек .

Как автор, она написала четыре книги о языке и культуре, среди которых « Шестьдесят миллионов французов не могут ошибаться» и «Эффект Бонжура» . [1]

Родом из Гамильтона, Онтарио , она писала статьи для широкого спектра журналов и газет, включая USA Today , L'Actualité , The New York Times и The Christian Science Monitor . [2] [ нужен неосновной источник ]

Биография

[ редактировать ]

Джули Барлоу получила степень бакалавра в Университете Макгилла , где она специализировалась в области политологии . Она получила степень магистра английской литературы в Университете Конкордия . [2]

Прожив в Париже, Франция написала «Шестьдесят миллионов французов не могут ошибаться» (St. Martin's Press, 2003) , с 1999 по 2001 год, она вместе со своим мужем Жаном-Бенуа Надо книгу о Франции и французской культуре . Книга была переведена на французский, голландский и китайский языки . [3] [ нужен неосновной источник ]

В 2006 году Барлоу вместе с Надо написал «Историю французского языка» , биографию о происхождении французского языка. [4] [ нужен неосновной источник ]

Эта книга была переведена на французский и японский языки . В 2014 году он был адаптирован в двухчасовой радиодокументальный фильм Le français n'a pas dit son dernier mot (французский язык еще не сказал своего последнего слова), который транслировался телеканалом France Culture в июле 2014 года и до сих пор доступен в подкасте . [5]

Барлоу была приглашенным научным сотрудником Фулбрайта в Североамериканском центре трансграничных исследований в Фениксе, штат Аризона Весной 2010 года , где ее исследования были сосредоточены на отношениях между Мексикой и Соединенными Штатами и роли испанского языка в США. [6] Это было частью исследования для ее следующей книги по истории испанского языка под названием «История испанского языка» (St. Martin's Press), также написанной в соавторстве с Надо. [7] [ нужен неосновной источник ] [8]

В настоящее время она входит в попечительский совет базирующегося в Вашингтоне Института текущих мировых проблем . [9]

В 2018 году она стала финалисткой программы резидентуры CBC/QWF. [10]

Опубликованные работы

[ редактировать ]
  • 2016: Эффект Бонжура: раскрыты секретные коды французского разговора (с Жаном-Бенуа Надо) [1]
  • 2013: История испанского языка (с Жаном-Бенуа Надо). Нью-Йорк: Пресса Сен-Мартена. [8]
  • 2006: История французского языка (с Жаном-Бенуа Надо). Нью-Йорк: Пресса Сен-Мартена.
  • 2006: Монреаль и Квебек для чайников (с Остином Макдональдом). Серия «Путешествия чайников». (2-е изд. 2016 г.) Нью-Йорк Джон Уайли.
  • 2003: Шестьдесят миллионов французов не могут ошибаться (с Жаном-Бенуа Надо). Нейпервилл: Справочники.
  1. ^ Jump up to: а б Маклеллан, Лила (14 июля 2017 г.). «Один из самых распространенных вопросов в американской светской беседе считается грубым во многих странах мира» . Кварц . Проверено 19 января 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Биография Джули Барлоу» . Надо и Барлоу . Проверено 8 апреля 2016 г.
  3. ^ «Шестьдесят миллионов французов не могут ошибаться» . Надо и Барлоу . Проверено 8 апреля 2016 г.
  4. ^ «История французского языка» . Надо и Барлоу . Проверено 8 апреля 2016 г.
  5. ^ «Французский язык еще не сказал своего последнего слова» . Культура Франции . Проверено 8 апреля 2016 г.
  6. ^ «Лауреаты канадской стипендиальной премии Фулбрайта» . Фулбрайт Канада. п. 11 . Проверено 8 апреля 2016 г.
  7. ^ «История испанского языка» . Надо и Барлоу . Проверено 8 апреля 2016 г.
  8. ^ Jump up to: а б Ромеро, Саймон (23 августа 2017 г.). «Испанский язык в США процветает, несмотря на надвигающееся политическое охлаждение» . Сиэтл Таймс . Проверено 19 января 2018 г.
  9. ^ «Попечители» . Институт текущих мировых проблем . Проверено 8 апреля 2016 г.
  10. ^ Пиндера, Лорин (21 ноября 2017 г.). « Монреаль в моей ДНК»: познакомьтесь с Джошуа Леви, постоянным писателем CBC/QWF в 2018 году» . Новости ЦБК . Проверено 19 января 2018 г.
  11. ^ «Лауреаты премии 2011 года» . Зарубежная академия наук . Проверено 8 апреля 2016 г.
  12. ^ «Литературная премия QWF» . Федерация писателей Квебека. Архивировано из оригинала 31 октября 2014 года . Проверено 8 апреля 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 144e220001e20209ae1bd33e4636fbc1__1674754980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/c1/144e220001e20209ae1bd33e4636fbc1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Julie Barlow - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)