Jump to content

Тётя Тигр

Тётя Тигр
Тётя Тигра в исполнении перчаточного кукольного театра
Люди говорят
Имя Тётя Тигр
Также известен как тетушка тигрица
Мифология Азиатский
Страна Тайвань
Дата происхождения 16 век
Тётя Тигр
Традиционный китайский Тётя Тигр
Упрощенный китайский Тётя Тигр
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinHǔ Gūpó
Southern Min
Hokkien POJHó͘-ko͘-pô

Тётя Тигрица или Тётушка Тигрица ( китайский : 虎姑婆 ; пиньинь : Хогупо ; Пэ-э-джи : Хо-ко-по ) — тайваньская народная сказка со множеством вариаций. История вращается вокруг духа тигра на горе, который превращается в старуху, похищает детей по ночам и пожирает их, чтобы удовлетворить свой аппетит. Его часто используют, чтобы уговорить детей быстрее заснуть. Самая известная версия была составлена ​​тайваньским писателем Ван Шилангом , где действие истории происходит в поселении хакка на Тайване. [ 1 ] [ 2 ]

Дух тигра должен съесть несколько детей, чтобы стать человеком, поэтому он спускается с гор, чтобы найти детей, чтобы поесть. [ 3 ] Спустившись с горы, он прячется возле дома и подслушивает, зная, что мать уходит, а в доме только пара братьев и сестер, поэтому он превращается в тетю, чтобы обманом заставить ребенка открыть дверь и войти в дом. дом. Проспав до полуночи, тётя Тигр съела младшего брата и издала жевательный звук. Сестра спрашивает тетю Тигр, что она ела, когда слышит это. Тетя Тайгер говорит, что просто ест арахис, а затем бросает сестре кусочек пальца брата. Сестра спокойно делает вид, что идет в туалет, а затем прячется на дереве за дверью. Когда тетя Тигр узнает об этом и собирается съесть сестру, последняя ловко просит тетю Тигру вскипятить для нее кастрюлю с горячей водой (иначе это горячее масло), а также просит тетю Тигру повесить горячую воду на дерево, потому что она хочет сама прыгнуть в горшок. Когда тетя Тигр подвешивает горячую воду к дереву на веревке, сестра просит тетю Тигр закрыть глаза и открыть рот. Затем она выливает кипяток в горло тети Тигр, убивая тигра. [ 4 ] Один из вариантов состоит в том, что вместо брата и сестры есть две девочки, которые являются сестрами. [ 5 ]

Вариации

[ редактировать ]

Подобные сюжетные линии можно найти и в Китае, тётя которого — волк или медведь. [ 6 ] Также истории с похожим сюжетом ходят в Южной Корее , Японии , Вьетнаме и других странах, схожие с историей о Красной Шапочке в Европе . [ 7 ] Кроме того, подобная история с двумя детьми и взрослым, намеревающимся их убить, есть и у Гензеля и Гретель в «Сказках братьев Гримм» . В Южной Корее есть сказка « Чанхва Хонрёон чон» с похожим сюжетом. Целью такого рода историй может быть предупреждение детей не верить незнакомцам, которые, пользуясь отсутствием взрослых, проникают в дома и похищают детей. [ 8 ]

Тип сказки

[ редактировать ]

Китайский фольклорист и ученый Тинг Най-дун [ чж ] установил вторую типологическую классификацию китайских народных сказок (первая была предложена Вольфрамом Эберхардом ) и выделил тип сказки, который он обозначил под номером 333C, «Бабушка-тигр». В этом типе сказки существо, пожирающее детей (людоедка, тигр или волк) [ 9 ] притворяется старшей родственницей детей и навещает их после ухода матери. Людоедке позволяют войти в детский дом, он пожирает одного из них, но выживший убегает в другое место. [ 10 ] [ 11 ] В этой связи исследователь Цзюйвэнь Чжан указал, что тип 333C, «Бабушка-волк», является примером типов местных китайских сказок, которые не включены в международный индекс ATU . [ 12 ]

Эту сказку также сравнивают с европейской сказкой о Красной Шапочке . [ 13 ] классифицируется в международном индексе как тип ATU 333, [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] и «Волку и козлятам» (тип сказки АТУ 123). [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Анимационные фильмы

[ редактировать ]

Служба общественного телевидения и S4C совместно продюсировали пластилиновую анимацию по этому сюжету. В 2000 году он получил 1-й приз детского жюри в категории телевизионной анимации на 17-м Чикагском международном детском кинофестивале . [ 20 ]

Детские стишки

[ редактировать ]

Детский стишок тети Тигр под названием « Тетушка Тигрица » был включен в альбом поп-музыки, выпущенный тайваньским певцом Вавой в 1986 году.

  • В 2005 году в фильме «Ху Гу По» режиссера Алисы Ван ( 王毓雅 [ zh ] ) фольклор использовался в качестве сюжета. [ 21 ]
  • фильм « Тетушка Тигрица » режиссера Вэй Лин Чана. В 2007 году на основе этого фольклора был снят [ 22 ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Собака, Чи-Ру (2013). Глубокая структура истории тайваньской тёти-тигрицы – взгляд с дуалистической точки зрения природы и культуры. [Исследование структурного анализа и народное расследование тайваньской истории великого тигра] (PDF) . 成大中文學報 . 22 . Архивировано из оригинала (PDF) 13 сентября 2016 г. Проверено 30 августа 2016 г.
  • Эберхард, Вольфрам (1989). «История дедушки Тигра». В Алане Дандесе (ред.). Красная Шапочка: Сборник дел . Мэдисон: Издательство Университета Висконсина. стр. 21–63.
  • Хуан, Ин Сюань (11 февраля 2015 г.). Маскарад Формозы . Издательство Арчвей. ISBN  978-1480809710 .
  • Халик, Жаннетт (2009). «Рецензия на тетушку Тайгер». Вестник Центра детской книги . 62 (6). Проект MUSE: 267. doi : 10.1353/bcc.0.0662 . S2CID   144937417 .
  • Да, Лоуренс (1 января 2009 г.). Тётя Тигра . ХарперКоллинз. ISBN  978-0060295523 .
  • Эй, Пей-Ронг. «Дисциплина и наказание в китайских детских песнях» (PDF) . Проверено 23 июня 2023 г.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ван Шиланг (31 января 1999 г.) Тайваньское народное . общество ISBN  9789578246041 .
  2. ^ Собака, Чи-Ру (2013). Глубокая структура истории тайваньской тёти-тигрицы – взгляд с дуалистической точки зрения природы и культуры. [Исследование структурного анализа и народное расследование тайваньской истории великого тигра] (PDF) . 成大中文學報 . 22 . Архивировано из оригинала (PDF) 13 сентября 2016 г. Проверено 30 августа 2016 г.
  3. ^ «Тетушка-тигрица: ужасающий монстр, поедающий детей, из тайваньского фольклора» . Необычные чудеса . 1 марта 2023 г. Проверено 23 июня 2023 г.
  4. ^ «Тётя Тигрица — тайваньская легенда и детский стишок» . LTL Мандаринская школа. 3 августа 2020 г. Проверено 23 июня 2023 г.
  5. ^ Халик, Жаннетт (2009). «Рецензия на тетушку Тайгер». Вестник Центра детской книги . 62 (6). Проект MUSE: 267. doi : 10.1353/bcc.0.0662 . S2CID   144937417 .
  6. ^ Ли, Цзин (2008). «Китайские сказки». В Дональде Хаазе (ред.). Гринвудская энциклопедия народных сказок и сказок . Том. Я: АФ. Гринвуд Пресс. п. 197. ИСБН  9780313334429 .
  7. ^ Хуан, Чжи-чунь; Хуан, Чэнцзэн; Шпехт, Аннетт; Лонтцен, Гюнтер; Баршилон, Жак (1993). «Самая ранняя версия китайской «Красной Шапочки»: Сказка о женщине-тигрице». Мервей и Контес . 7 (1). Издательство Государственного университета Уэйна: 513–527. JSTOR   41390379 .
  8. ^ «Тётя-тигрица: Остерегайтесь незнакомцев» . Островной фольклор . Проверено 23 июня 2023 г.
  9. ^ Хун, Чан-тай (1985). Идём к Народу . Лейден, Нидерланды: Азиатский центр Гарвардского университета. п. 125. дои : 10.1163/9781684172580_010 . В заключительном эпизоде ​​«Бабушки-тигрицы» людоедку (обычно тигра или волка) убивают...
  10. ^ Най-тунг ТИНГ. Типовой указатель китайских народных сказок в устной традиции и основных произведений нерелигиозной классической литературы . FF Communications, нет. 223. Хельсинки, Academia Scientiarum Fennica, 1978. стр. 61-64.
  11. ^ Дандес, Алан (1991). «Психоаналитическая интерпретация Красной Шапочки». В Джеймсе М. МакГлатери (ред.). Братья Гримм и народные сказки . Издательство Университета Иллинойса. п. 22. ISBN  9780252061912 .
  12. ^ Ювэнь Чжан. Устные традиции в современном Китае: исцеление нации . Роуман и Литтлфилд, 2021. с. 30. ISBN   9781793645142 .
  13. ^ Хун, Чан-тай (1985). Идём к Народу . Лейден, Нидерланды: Азиатский центр Гарвардского университета. п. 125. дои : 10.1163/9781684172580_010 . «Бабушка-тигрица», китайская версия «Красной Шапочки», несет в себе аналогичное послание. (...) В заключительном эпизоде ​​«Бабушки-тигра» людоедку (обычно тигра или волка) убивают. точно так же, как волк убит охотником в версии «Красной Шапочки» братьев Гримм.
  14. ^ Хун, Чантай. Идём к Народу . Лейден, Нидерланды: Азиатский центр Гарвардского университета, 1985. с. 125. дои : 10.1163/9781684172580
  15. ^ Ли, Цзин (2008). «Китайские сказки». В Дональде Хаазе (ред.). Гринвудская энциклопедия народных сказок и сказок . Том. Я: АФ. Гринвуд Пресс. п. 197. ИСБН  9780313334429 .
  16. ^ Меркатанте, Энтони С., изд. (2009). Факты в файле: Энциклопедия мировой мифологии и легенд . Том. Я: АЛ. Нью-Йорк: факты в архиве. п. 611. Красная Шапочка — это сказочный тип 333, «Обжора», известная в Китае, Корее и Японии как «Дедушка Тигр».
  17. ^ Гольдберг, Кристина (2010). «Сила в цифрах: использование сравнительных исследований народных сказок». Западный фольклор . 69 (1): 24. JSTOR   25735282 . Точно так же есть азиатская сказка о детях, которых посещает тигр-людоед, замаскированный под их тетю. Хотя эта сказка имеет общие мотивы как с «Красной Шапочкой» (ATU 333), так и с «Волком и козлятами» (ATU 123), на самом деле это три отдельные сказки…
  18. ^ Деларю, Поль; Тенез, Мария-Луиза (1957). Французская народная сказка; каталог-резонне версий из Франции и франкоязычных зарубежных стран: Канады, Луизианы, французских островков США, Французской Вест-Индии, Гаити, Маврикии, острова Реюньон (на французском языке). Эразм. п. 382. ИСБН  978-2-7068-0623-0 . OCLC   1625284 . И он встречается на Дальнем Востоке, в вариантах хорошо известной в Китае, Корее, Японии сказки «Тигр и дети», которая по тематике и количеству мотивов кажется родственной сказкам о Красной Шапочке и из «Козы и детей». [На Дальнем Востоке можно найти варианты известной в Китае, Корее, Японии сказки «Тигр и дети» , которая по тематике и количеству мотивов кажется родственной сказке « Красный рыжик». Шапочка и Коза и ее козлята .]
  19. ^ Дандес, Алан (1991). «Психоаналитическая интерпретация Красной Шапочки». В Джеймсе М. МакГлатери (ред.). Братья Гримм и народные сказки . Издательство Университета Иллинойса. п. 22. ISBN  9780252061912 . Тип китайской сказки 333C, «Бабушка-тигрица», кратко изложенный в «Указателе типов китайских народных сказок» Най-Тунг Тинга (1978), представляет собой любопытную комбинацию «Волка и козлят» (АТ 123, Гримм № 5) и «Обжоры» (Красный). Шапочка) (АТ 333, Гримм #26).
  20. ^ "BBC ALBA - Выпуск рассказов, An Tigear Olc/The Bad Tiger" . Би-би-си . Проверено 16 января 2020 г.
  21. ^ «Ху гу по» . ИМДБ . Проверено 23 июня 2023 г.
  22. ^ «Тетушка Тигрица» . ИМДБ . Проверено 23 июня 2023 г.
  23. ^ Ван, Цзя-Чжэнь (29 сентября 2006 г.). Тетушка Тигрица и другие любимые китайские народные сказки . Книги о фиолетовом медведе. ISBN  9781933327297 .
  24. ^ Да, Лоуренс (1 января 2009 г.). Тётя Тигра . ХарперКоллинз. ISBN  978-0060295523 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 149341e0a263201c1bcc659611975df3__1719146100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/f3/149341e0a263201c1bcc659611975df3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Aunt Tiger - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)