Сказка о короле Му, сыне неба
Сказка о царе Му, Сыне Неба ( китайский : 木天子传 ; пиньинь : Mù Tiānzǐ Zhuàn ) [ Примечания 1 ] представляет собой фантастическую версию путешествий короля Му Чжоу , исторического пятого правителя китайской династии Чжоу , р. 976–922 гг. До н.э. или 956–918 гг. до н.э. [ 1 ]
Письменные оригиналы фантастической биографии короля Му и биографии его матери были найдены вместе с « Бамбуковыми летописями» в гробнице Вэй Сян-цзы (ум. 296 г. до н. э.), короля Вэй , вновь открытой в 281 г. н.э. во времена династии Цзинь . (266–420) , после чего при передаче они были объединены в единую сказку. [ 2 ]
Переданы четыре текстовые линии, ставшие независимыми от оригинала. [ 3 ] : 172 Более поздние версии иногда называли Чжоу Ван Юсин , буквально «Путешествия короля Чжоу» или «Путешествия короля Чжоу». [ 3 ] : 173
Содержание
[ редактировать ]Король Му мечтал стать бессмертным . Он решил посетить западный рай Королевы- Матери Запада на Куньлуне и попробовать ее Персики Бессмертия . Отважный возничий по имени Цзао Фу отвез короля и семь достойных товарищей на колеснице к Королеве-матери, которую он пирует в бассейне с голубыми драгоценными камнями. [ 4 ] : 136 в главе 3 с банкетом, вином, подарками и приличным обменом стихами. [ 2 ] [ 3 ] : 174 [ 4 ] : 19, 133–135 с некоторым ощущением того, что впоследствии он помолодел или, по крайней мере, благословил потомство. [ 4 ] : 136 Смысл стихов, похоже, представляет Королеву-Мать Запада как вассала , которого король Му подтверждает в правлении ее собственной землей. [ 4 ] : 19
В главе 6 в основном рассказывается о смерти любимой супруги короля Му, Чэн Цзи, с подробностями ее похорон с огромной свитой, которой требуется восемь дней, чтобы прибыть к месту ее захоронения. Убитый горем король Му остается там, ловя рыбу и охотясь, пока солдат не упрекает его, заставляя его снова сосредоточиться на правительстве и медленно возвращаться в свою столицу. [ 3 ] : 176
« Сказание о царе Му, сыне неба» представляет собой ранний сохранившийся в текстовом отношении повествовательный пример китайской литературы, подчеркивающий конкретного героического человека, хотя биография, очевидно фантастическая или считающаяся заслуживающей доверия, с самого начала является основным форматом китайской литературы с акцентом на государях и их подвиги, особенно озабоченность правительства географией на периферии формирующегося китайского государства. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
Комментарии
[ редактировать ]Самый ранний комментарий к тексту был написан учёным Го Пу (276–324) во времена Восточной Цзинь.
Во времена династии Цин (1644-1912) к тексту повторно обращались Тан Цуй , Хун Исюань и Чжай Юньшэн .
Современная стипендия
[ редактировать ]- Портер, Дебора Линн. От потопа к дискурсу: миф, история и создание китайской художественной литературы . Государственный университет Нью-Йорка, 1996 г.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кембриджская история Древнего Китая
- ^ Jump up to: а б Сына Неба » «Му Тяньцзы Чжуань 穆天子傳 «История царя Му , CHINAKNOWLEDGE – универсальный справочник по китаеведению . Получено 3 ноября.
- ^ Jump up to: а б с д Шонесси, Эдвард Л. (2006). Переписывание ранних китайских текстов . СУНИ Пресс.
- ^ Jump up to: а б с д Портер, Дебора Линн (1996). От потопа к дискурсу: миф, история и поколение китайской художественной литературы . СУНИ Пресс.
- ^ Матье, Реми Ле Му Тяньцзы Жуань , стр. 198.
- ^ Ниенхаузер, «Происхождение китайской литературы», с. 201
- ^ Нидхэм, Джозеф (1986). Математика и науки о небе и земле . Наука и цивилизация в Китае. Том. 3. Тайбэй: Пещерные книги.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Электронная книга « Проект Гутенберг» Му Тянь Цзы Чуаня, автор Пу Го на китайском языке
- Английский текст 穆天子傳 (Сказка о короле Му, Сыне Неба) , обсуждение английских переводов на chinese.stackexchange.com