Фернан Кабальеро
![]() |
Фернан Кабальеро | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Сесилия Франциска Хосефа Бёль и Люткенс и Руис де Ларреа. 24 декабря 1796 г. Морж , Во |
Умер | 7 апреля 1877 г. Севилья , Испания | ( 80 лет
Язык | испанский |
Национальность | испанский |
Жанр | Роман |
Известные работы | Мифология, рассказанная детям, и история великих людей Греции. |
Супруг | Антонио Планеллс-и-Бардаджи (1816–1816), Франсиско де Паула Руис дель Арко (1822-1835), Антонио Арром-и-Моралес де Айала (1837-1859) |
Родственники | Хуан Николас Бёль де Фабер (отец), Фраскита Ларреа (мать) |
Фернан Кабальеро (24 декабря 1796 — 7 апреля 1877) — псевдоним испанской писательницы Сесилии Франциски Хосефы Бёль де Фабер и Руис де Ларреа . Она была дочерью немецкого писателя Иоганна Николауса Беля фон Фабера и испанской писательницы Фраскиты Ларреа . Ее псевдоним был взят из названия деревни в провинции Сьюдад-Реаль .
Жизнь
[ редактировать ]Сесилия Франциска Хосефа Бёль унд Люткенс-и-Руис де Ларреа родилась в Морже в Швейцарии и была дочерью Иоганна Николауса Беля фон Фабера , немецкого купца из Гамбурга , долгое время жившего в Испании, и вышла замуж за Фраскиту Ларреа , уроженку Кадиса . [ 1 ] и он широко известен среди изучающих испанскую литературу как редактор журналов Floresta de rimas antiguas castellanas (1821–1825) и Teatro español anterior a Lope de Vega (1832). Она получила образование в основном в Гамбурге , посетила Испанию в 1815 году и в 1816 году вышла замуж за Антонио Планеллса-и-Бардакси, пехотного капитана с плохим характером. В следующем году Планельс погиб в бою, а в 1822 году молодая вдова вышла замуж за Франсиско Руиса дель Арко, маркиза де Арко Эрмосо, офицера одного из испанских домашних полков. [ 2 ]
После смерти Арко Эрмосо в 1835 году маркиза оказалась в затруднительном положении и менее чем через два года вышла замуж за Антонио Аррома де Айялу, человека значительно младше ее. Арром был назначен консулом в Австралии, занимался бизнесом и зарабатывал деньги; но неудачные домыслы заставили его покончить жизнь самоубийством в 1859 году. Десятью годами ранее имя Фернана Кабальеро стало известным в Испании как автора « Ла Гавиоты» . Писатель уже опубликовал на немецком языке анонимный роман «Соле» (1840), и что любопытно, первоначальный вариант «Гавиоты» был написан на французском языке. Этот роман, переведенный на испанский язык Хосе Хоакином де Мора , появился как фельетон « Эль Эральдо» (1849) и был принят с заметной благосклонностью. Эухенио де Очоа , видный критик того времени, подтвердил популярное мнение и, надеюсь, объявил писателя соперником Вальтера Скотта . Ни одна другая испанская книга XIX века не получила такого мгновенного и всеобщего признания. Переведенная на большинство европейских языков, она представляет собой лучшее из произведений автора, за исключением разве что La Familia de Alvareda (написанная, прежде всего, на немецком языке). [ 2 ]
Менее успешные попытки — Леди Вирджиния и Клеменсия ; но рассказы под названием Cuadros de Costumbres интересны по содержанию и форме, а Una en otra и Elia o la Espana treinta años ha представляют собой превосходные образцы живописного повествования. Было бы трудно утверждать, что Фернан Кабальеро была великим литературным художником, но несомненно, что она была прирожденной рассказчицей и что ее изящный стиль очень подходил для ее целей. Она приехала в Испанию в самый счастливый момент, еще до того, как новый порядок заметно нарушил старый, и принесла с собой не только прекрасный природный дар наблюдательности, но и свежесть видения, не притупленную долгим знакомством. Она сочетала в себе преимущества быть одновременно иностранкой и коренной жительницей. [ 2 ]
Католическая энциклопедия описывает более поздние работы Кабальеро как чрезмерно дидактические за счет «большой части ее примитивной простоты и очарования». Сама Кабальеро утверждала, что, хотя она иногда идеализировала обстоятельства, она добросовестно выбирала для своих тем темы, которые имели место в ее собственном опыте. В течение многих лет она была самой популярной из испанских писательниц, и сенсация, вызванная ее смертью в Севилье 7 апреля 1877 года, доказала, что ее правдивость по-прежнему привлекала читателей, интересующихся записями национальных обычаев и нравов. [ 2 ]
Полное собрание ее сочинений включено в Сборник кастильских писателей : полезная биография Фернандо де Габриэля Руиса де Аподаки предшествует « Последним произведениям Фернана Кабальеро» (Севилья, 1878 г.). [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Сесилия Бёль де Фабер, Autora del Año 2022» . juntadeandalucia.es (на испанском языке) . Проверено 16 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Фицморис-Келли, 1911 год .
Источники
[ редактировать ]- свободном доступе : Фицморис-Келли, Джеймс (1911). « Джентльмен Фернан ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 4 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 913. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Фуэнтес, Вентура (1908). « Фернан Кабальеро ». В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Том. 3. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- Пальма, Анжелика , «Фернан Кабальеро: вымышленный писатель», Мадрид, Эспаса Кальпе, 1931 г.
- Джарилла Браво, Салуд Мария. «Пословицы, собранные Фернаном Кабальеро (II)». Паремия , т. 1, с. 30, 2020, с. 199–204. Паремия PDF
Внешние ссылки
[ редактировать ]
СМИ, связанные с Фернаном Кабальеро, на Викискладе?
- Работы Фернана Кабальеро в Project Gutenberg
- Работы Фернана Кабальеро или о нем в Интернет-архиве
- Работы Фернана Кабальеро в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Британская энциклопедия Фернан Кабальеро
- Тавромахия в творчестве Фернана Кабальеро
- Путеводитель по документам Фернана Кабальеро 1855–1877 годов в Исследовательском центре специальных коллекций Чикагского университета.
- Мифология, рассказанная детям, и история великих людей Греции.
- Фернан Кабальеро из Библиотеки Конгресса , 78 записей в библиотечном каталоге.
- 1796 рождений
- 1877 смертей
- Испанские писатели-мужчины XIX века
- Испанские романисты XIX века.
- Испанские женщины-писатели
- Испанцы немецкого происхождения
- Испанцы ирландского происхождения
- Люди из Моржа
- Псевдонимы женщин-писательниц
- Испанские писательницы XIX века.
- Писатели-псевдонимы XIX века
- Собиратели сказок
- Иммигранты в Испанию