Jump to content

Замок и баронство Робертленд

Координаты : 55 ° 41'30 "N 4 ° 28'50" W  /  55,69178 ° N 4,48051 ° W  / 55,69178; -4,48051

Герб семьи Каннингемов из Робертленда.

Замок и баронство Робертленд (NS 4428 4693) расположен недалеко от Стюартона , недалеко от дороги B769 , в старом районе Каннингем, приход Стюартон, а теперь является частью Восточного Эйршира , Шотландия.

Замок и баронство Робертленд

[ редактировать ]

Замок Робертленд в баронстве с таким названием принадлежал кадетской ветви Каннингемов и сейчас представляет собой руины, на которых видны несколько каменных элементов. Тимоти Понт записывает это название как «Над Робертлендом» в 17 веке и заявляет, что замок полностью снесен. [ 1 ] В 1800 году оставшиеся камни этой башни были использованы для строительства стен обнесенного стеной сада в Робертленд-Хаусе через Суинзи-Берн. Эта функция существует до сих пор (2009 г.). [ 2 ]

Камень для бракосочетания над дверью в обнесенные стеной Сады. Около 1930 года.
Вид на реку Суинзи Берн, протекающую через поместье. Около 1930 года.

Старый замок представлял собой массивное квадратное строение высотой в шесть этажей. На первом этаже размещался скот и лошади, на втором — прислуга, а верхние этажи занимала семья. Эта оборонительная крепость была окружена рвом, который легко мог быть затоплен близлежащим Суинси-Бёрном.

Считается, что Монтгомери сожгли замок после убийства 4-го графа Эглинтона в Стюартоне в 1586 году. [ 3 ]

В 1962 году RCAHMS посетил и зафиксировал, что замок и остатки его внутреннего двора стояли на крутом естественном южном берегу реки Суинзи-Берн с крутыми склонами со всех сторон. Была видна вся длина подпорной южной стены шириной около 1,6 м. Внутреннее пространство замка предполагалось разделить на два отсека земляно-каменным валом шириной 3,0 м и высотой 0,7 м. Низкий берег на западе шириной 2,0 м и высотой 0,3 м, возможно, был продолжением западной стены замка. Подпорная восточная стена двора была цельной, имела высоту около 0,5 м и толщину 1,6 м. Рвы на южной и западной сторонах замка считались естественными. [ 4 ]

Многие резные камни были извлечены из рва и сохранились в стене, окружающей сад. К таким камням относятся Горгулья , округлый снаряд из песчаника, а также камень со знаком каменщика. На стене сада есть камень с датой 1597 года и латинским предложением Vita post Fine Eraverit (Жизнь будет после конца). [ 5 ]

На фронтоне домашней фермы буквы DMC и, видимо, дата 1018. [ 6 ] Голубятня была особенностью хозяйственных построек усадебного дома. Примерно в 1764 году поместье было обнесено живой изгородью и рвами. [ 7 ]

В 1607 году Овер, Незер Каслтон и Фулшоу были частью поместья Робертленд, принадлежавшего Дэвиду Каннингему , его сыну сэру Дэвиду, а в 1628 году его сыну, также Дэвиду Каннингему . [ 8 ] [ 9 ] Овер Лохриг (так в оригинале) недалеко от Стюартона когда-то был частью поместья. [ 10 ] В 1628 году Уотерленд в приходе Данлоп был частью поместья. [ 11 ]

В 1770 году были проданы земли и баронство, включая превосходство Халкет, Хейзелбанк и Уотер-Лэнд.

Дом и поместье Робертленда

[ редактировать ]

Александр Керр, табачный предприниматель из Стюартона, купил Робертленд примерно в 1813 году, построил нынешний дом в 1820 году, а после его смерти его сын Джон Джеймс унаследовал и сдал Робертленд в аренду нескольким арендаторам. [ 12 ]

Карта Уильяма Эйтона 1811 года с изображением Робертленда.
Вид на особняк Робертленда. Около 1930 года.

Робертсон [ 13 ] сообщает, что в 1823 году « необычайно высокий шестиэтажный дом недавно был снесен ». Сэр Уильям Каннингем из Фэрли в настоящее время обозначен как « Фэрли и Робертленд».

Пигот дает Александру Керру эсквайр. или Мурпарк, торговец из Глазго, [ 14 ] как житель Робертленда в 1837 году, а примерно в 1813 году он купил Робертленд и ферму Хейсмюр. Уроженец Стюартона, Керр провел несколько лет в Америке и был одним из богатых и влиятельных « табачных лордов ». Он был женат на Дайане Барр (родилась 31 января 1786 года и умерла 9 июня 1868 года в возрасте 65 лет) и жил с 22 марта 1775 года по 5 мая 1847 года, умер в возрасте 73 лет и похоронен в Лэй Кирк в Стюартоне.

Даты и описания позволяют предположить, что «высокий шестиэтажный дом» был построен на северной стороне Суинзи-Бёрн после того, как старый замок на южной стороне был снесен, а он, в свою очередь, был снесен, когда был построен нынешний дом примерно 1820 года. .

Современный дом Робертленда (2009 г.) был спроектирован в 1820 году Дэвидом Гамильтоном, который также спроектировал дом Данлопа. Гамильтон выступал в роли архитектора владельца поместья Александра Керра. Он имеет фронтон и окна с пилястрами на обычном фасаде. [ 15 ]

В 1847 году Александру Керру наследовал его сын, г-н Джон Джеймс Керр. После него дом заняли также: г-н Джон Макинтайр, торговец железом из Глазго; г-н Томас Макинтайр, член парламента от замка Сорн; Г-н Уоллес Фэйруэзер, судья, DL из замка Мирнс и г-н Сервис из Глазго. Они были арендаторами дома до тех пор, пока г-н Джордж Мьюир, судья Ховард-стрит, Килмарнок, не приобрел поместье у попечителей г-на Дж. Дж. Керра после того, как особняк был поврежден пожаром в 1914 году. Он был полностью отремонтирован и модернизирован, в результате чего дом как сегодня. [ 16 ]

Поместье было выставлено на продажу в 1913 году и занимало 2243 акра (9,08 км²). 2 ), с 71 акрами (290 000 м²) 2 ) как лесной массив и 168 акров (0,68 км²). 2 ) как мох, присутствовало 26 ферм, и права на отстрел были закреплены за Гленутер-Мур. Nether Robertland, Fulshaw, Clonherb, Broadmoss, Cauldhame, Braehead, Hairshaw, Lintbrae, Overhill, Burnfoot, Pokelly (восток и запад), Clunch (High & Low), Derclabboch и другие были частью поместья Robertland Estate на момент продажи. . [ 17 ]

Одним из самых известных обитателей дома был доктор Джон Каннингем, которому нравилось ежегодное посещение поместья горожанами. Именно потомки Каннингема подарили Стюартону парк Каннингем-Уотт. [ 16 ]

Робертленд принадлежал Алану Бернсу Уильямсону, барону Робертленду. [ 18 ] в 2004 году сэр Эдвард Хантер-Блэр, восьмой баронет, «женился» на Джонет Клеменси Уилсон Рид из Робертленда, дочери Дэвида Рида из Робертленда , барона Робертленда и архивариуса Университета Глазго, и его жены Дианы Розамонд Энджелл, секретаря баронета Шотландии (1973). –1997). Нынешним владельцем с февраля 2005 года был Брайан Дуглас Парсонс из Робертленда, барон Ормистон и Робертленд.

Старая дорога также пересекала Анник-Уотер по мосту возле места, называемого «замком», в районе Темплхаус / Дарлингтон в Стюартоне и вела к замку Робертленд и Нижнему Робертленду на восточном берегу реки; [ 19 ] Карта Джона Томсона 1832 года — последняя, ​​на которой показана эта дорога и отсутствие подъездной дороги от Олд Глазго-роуд. Доступа на восточном берегу реки больше нет, и подъездная дорога ведет вниз от сторожки на Олд Глазго-роуд и через Анник-Уотер у моста Робертленд.

Робертленд и суфражистки

[ редактировать ]
Дом Робертленда и место старого замка

В пятницу, 12 марта 1914 года, когда дом был пуст и ждал покупателя, две суфражистки [ 20 ] ворвался через окно зимнего сада и поджег здание. [ 16 ] У пожарной команды возникли большие проблемы с добычей воды, и фронт выгорел. Заднее крыло и хозяйственные постройки были сохранены, а переднее перестроено.

Суфражистки оставили две открытки, в которых указывалось, что это было сделано в качестве мести за действия, совершенные против г-жи Эммелин Панкхерст , и для того, чтобы помочь заставить церковь действовать независимо от государства в вопросе голосов для женщин (Миллиган). Следы шли по снегу в сторону Фулшоу, где они припарковали машину и бежали в сторону Глазго. В то время это событие привлекло внимание национальной прессы.

Вид на Сторожку в Робертленде. Около 1930 года.

Лорды Робертленда

[ редактировать ]

Дэвид Каннингем из Бартонхолма был предком этой ветви семьи Каннингемов. Он был единственным сыном от второго брака в 1499 году (с дамой Мэрион Окинлекской) Уильяма Каннингема из Крейгенда. [ 21 ]

В 1526 году Яков V передал Робертленд фавориту Генри Кемпту, однако к 1556 году земли перешли в собственность лорда Семпла.

Дэвид Каннингем из Робертленда, женатый на Маргарет Каннингем, принял участие в убийстве Хью, графа Эглинтона в Анник-Форде, и был сослан в Данию . Он был помилован по случаю свадьбы короля Якова VI и Анны Датской, на камне в саду над дверным проемом изображен Королевский герб Шотландии и ознаменована эта свадьба. Леди из Лэйншоу, которая сыграла центральную роль в убийстве, Маргарет Каннингем, была родом из крепости Каннингем в замке Айкет ; Дэвид Каннингем из Робертленда был женат на одной из ее сестер. [ 22 ]

Сын этого Дэвида, также Дэвид Каннингем из Робертленда , был магистром королевских работ в Шотландии после смерти Уильяма Шоу . Возможно, он был архитектором и последовал за двором Якова VI в Англию, сначала был посвящен в рыцари в 1604 году, а затем назначен геодезистом на работы в Англии между 1604 и 1606 годами. [ 23 ] Сэр Джеймс Мюррей из Килбабертона заменил его в 1607 году. [ 24 ] Сэр Дэвид Каннингем получил титул баронета Новой Шотландии в 1630 году, а его сын был комиссаром по снабжению. [ 25 ] Диана Каннингем была единственной дочерью другого сэра Дэвида. Она вышла замуж за Томаса Кокрейна из Полкелли в середине 17 века, и примерно в это же время большая часть поместья была продана. [ 26 ]

Каннингем Фэрли из Робертленда

В 1672 году Александр Каннингем унаследовал Робертленд; он женился на наследнице Джона Каннингема Килмарнока, четвертого сына 7-го графа Гленкэрна. У Александра было трое детей: Дэвид, Александр и Джин (женат на Александре Форрестере). Сэр Уильям Каннингем из Очинскита (ныне Далларс) приобрел собственность в результате брака с Маргарет Фэрли из Фэрли в 18 веке. [ 26 ]

В июле 1616 года Уильям, лорд Килмаурс, передал « земли Коктресса, поместья Килмаурса, Уэйрда, Кухатфолда, Бата, Джакисторна и т. д. » Дэвиду Каннингему из Робертленда. [ 27 ] и собственность использовалась Уильямом Логаном, компанией Robertland Estate Factor, когда с мая 1774 по 1784 год здесь была написана серия писем. [ 27 ]

Лорды Робертленда, как и их собратья-лэрды в Колдуэлле , Гиффордленде , Лине и других местах, держали таунхаус в Ирвине. [ 28 ]

Роберт Бернс в Робертленде

[ редактировать ]

Робертленд был домом в Эйршире сэра Джеймса Хантера Блэра , который был сыном торговца из Эйра и после женитьбы изменил свое имя, добавив «Блэр». Он был лордом-мэром Эдинбурга с 1784 по 1786 год, развлекал Роберта Бернса в его доме в Эдинбурге и оказывал ему помощь. Бернс упоминает его в своем стихотворении « Элегия на смерть сэра Джеймса Хантера Блэра» . [ 29 ]

Бернс также посетил Робертленд и, как говорят, раскрыл личность Тэма О'Шантера как Дугласа Грэма во время посещения дома, сказав : «Тэм! Это был никто иной, как проводник Шантера» . [ 30 ] Джон Смит из Суиндриджмюра сообщает в письме 1829 года, что он присутствовал на светском мероприятии в Робертленде, организованном сэром Уильямом Каннингемом, на котором присутствовал Роберт Бернс, и состоялась дискуссия о личности Тэма О'Шантера, во время которой поэт раскрыл что некий Дуглас Грэм был человеком, по образцу которого был Тэм. [ 31 ] Сэр Уильям Каннингем из Очинскита (ныне Далларс) приобрел собственность в результате брака с Маргарет Фэрли из Фэрли, а также пригласил Роберта Бернса в Робертленд. [ 32 ] Леди «С», упомянутая в письме Роберту Эйткену в Эйр от 3 апреля 1786 года, могла быть леди Каннингем. Бернс написал сэру Уильяму в Робертленде в 1789 году. [ 29 ]

Бернс исследовал происхождение песни «Девушка с мельницы Пити» и во время визита в Робертленд сэр Уильям Каннингем из Робертленда рассказал историю о том, как граф Лаудун гулял со своим сыном и поэтом Алланом Рамзи в месте под названием «Мельница Пати», когда все они были очарованы красотой молодой деревенской девушки, работавшей на сене. [ 33 ] Граф сказал своим товарищам, что «она могла бы стать прекрасной темой для песни», и Аллан Рамзи быстро сочинил эту песню в память об этом событии. [ 34 ]

Считается, что Роберт Бёрнс , дядя поэта и в последнее время живший в Стюартоне, был земельным управляющим поместья Робертлендов. [ 29 ]

Убийство 4-го графа Эглинтона

[ редактировать ]

Джордж Робертсон [ 35 ] дает «традиционную» версию смерти графа, в которой Каннингем из замка Клонбейт указан как соучастник, пойманный и убитый в Гамильтоне. Говорят, что граф направлялся в гости к лэрду замка Робертленд, но сначала остановился, чтобы перекусить в замке Лэйншоу . Лэрд Лэйншоу , монтгомери , пытается отговорить его продолжать путешествие, но безуспешно, и на обратном пути из Робертленда его встречает и убивает Каннингем из замка Айкет в месте под названием «Ветреная тропа» в Стюартоне. В него стреляли, и, хотя он умирал, он смог оставаться в седле, пока не достиг Анник Форд, где упал с лошади и сразу же скончался. С того дня Тропа Ветра стала называться «Тропой Скорби или Плача» и отмечена как таковая на картах ОС.

Естественная история

[ редактировать ]
Розовый портулак или «цветок Стюартона» ( Montia sibirica ). Обычен под местными живыми изгородями и в лесах Стюартона.

Джеймс Форрест из Мид -Ламбротона был известным ботаником, и он зарегистрировал редкий папоротник змеиного языка в долине Суинзи-Берн в Робертленде в 1920-х годах. Цветок Стюартона, названный так из-за его местного обилия и зарегистрированный как таковой бродягами из Килмарнок-Гленфилд, также известен как розовый портулак ( Claytonia sibirica ), встречающийся во влажных местах. Растение было завезено из родной Северной Америки, вполне возможно, из поместья Робертленд. [ 36 ]

Микроистория

[ редактировать ]

Происхождение названия неизвестно, однако написание одинаковое, и это может быть просто «Земли Роберта». Имена Суинзи и Синзи могут иметь отношение; последний был шотландским из-за объекта, который пересекает два других, как и ожог, прорезающий лощину на склоне холма. [ 37 ]

В 1670 году сэр Александр Каннингем приказал конфисковать часть своих лошадей в счет уплаты долга и привезти их в Ирвин-Кросс для продажи. Сэр Александр безуспешно жаловался графу Эглинтону, который был бейли Каннингемским, поэтому он собрал отряд из двадцати человек, хорошо конных, с мечами, пистолетами и пластинчатыми нарукавниками, и отправился в Ирвин, чтобы вернуть свое имущество. Александр Кеннеди угрожал некоторым членам толпы своим пистолетом, и горожане сбили его с лошади. Джон Рид, городской офицер, вышел из будки со своим алебардой и напал на Кеннеди, который умер девять дней спустя. Прежде чем группа Робертленда уехала, прозвучало несколько выстрелов. Джон Рид не понес наказания за свои действия. [ 38 ]

На кладбище Стюартон-Лей-Кирк находится необычный памятник-надгробие Джейн Уотт, супруге Эндрю Пикена из Робертленда, умершего в 1857 году. Надгробие горизонтальное, размером не менее 8 футов (2,4 м) на 5 футов (1,5 м). и изготовлен из чугуна.

Завод Nether Robertland существовал в Стюартоне и пивоварне Robertland Brewery в Килмарноке. [ 34 ]

Юбилей королевы Виктории отмечали на поле в Робертленде, когда школьники подходили, чтобы принять участие в играх и бегах. [ 39 ]

Эйтон записал в 1808 году, что сэр Уильям Каннингем из Робертленда нашел на своих землях три пласта пригодного для разработки угля. [ 40 ]

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. ^ Доби, страница 353
  2. ^ Ламбротон
  3. ^ Кэмпбелл, стр. 240
  4. ^ RCAHMS - Замок Робертленд. Доступ: 28 ноября 2009 г.
  5. ^ Любовь, страница 100
  6. ^ Каннингем
  7. ^ Журнал Глазго
  8. ^ Доби, страница 115
  9. ^ Доби, страница 139
  10. ^ Доби, страница 318
  11. ^ Доби, страница 382
  12. ^ Маклиш, стр.81
  13. ^ Робертсон, страница 330.
  14. ^ Доби, страница 354
  15. ^ Закрыть, страница 121.
  16. ^ Jump up to: а б с Робертленд Хаус. Доступ: 27 ноября 2009 г. Архивировано 27 марта 2011 г. в Wayback Machine.
  17. ^ Каталог продажи недвижимости Робертленда
  18. Доступ к пэру Берка: 3 декабря 2009 г.
  19. ^ Карта Лэйншоу
  20. ^ Любовь, страница 99
  21. ^ Патерсон, стр. 607
  22. ^ Доби, страницы 130–131.
  23. ^ Маккин, страница 158.
  24. ^ Маккин, страница 192.
  25. ^ Патерсон, стр. 609
  26. ^ Jump up to: а б Патерсон, стр. 610
  27. ^ Jump up to: а б Макнот, стр. 109
  28. ^ Строхорн, стр. 18
  29. ^ Jump up to: а б с Бойл, стр. 132
  30. ^ Бойл, страница 132.
  31. ^ Dalry Burns Club. Архивировано 28 декабря 2011 г. в Wayback Machine. Проверено: 8 апреля 2012 г.
  32. ^ Хогг, стр. 105
  33. ^ Бойл, страница 127
  34. ^ Jump up to: а б Скран – Робертленд. Доступ: 28 ноября 2009 г.
  35. ^ Робертсон, страница 329.
  36. ^ Дикки, страница 110.
  37. ^ Шотландский словарь. Доступ: 28 ноября 2009 г.
  38. ^ Строухорн, Страница 40.
  39. ^ Катбертсон, стр. 170
  40. ^ Дедушка, страница 46.
Источники
  • Эйтон, Уильям (1811). Общий вид сельского хозяйства графства Эр; наблюдения о путях его улучшения; составленный на рассмотрение Совета по сельскому хозяйству и внутренним благоустройству, с прекрасными гравюрами . Глазго.
  • Бойл, Эндрю М. (1996), Эйрширская книга Бернса . Дарвел: Издательство Аллоуэй. ISBN   0-907526-71-3 .
  • Кэмпбелл, Торбьёрн (2003). Эйршир. Исторический путеводитель. Эдинбург: Бирлинн. ISBN   1-84158-267-0 .
  • Клоуз, Роберт (1992), Эйршир и Арран . Иллюстрированный архитектурный путеводитель . Паб. Рой Инк Арх Скот. ISBN   1-873190-06-9 .
  • Каннингем, доктор (1928). «Робертленд». Килм Глен Рамб Soc. Анналы . 1919 – 1930 гг.
  • Катбертсон, Дэвид Канингем (1945). Осень в Кайле и очарование Каннингема . Лондон: Дженкинс.
  • Дикки, TW (1915), Робертленд , 07.10.1915. Анналы общества бродяг Килмарнок-Гленфилд. 1913 – 1919.
  • Доби, Джеймс Д. (ред. Доби, Дж.С.) (1876). Каннингем, топографизированный Тимоти Понтом 1604–1608 гг., с продолжениями и иллюстративными примечаниями . Глазго: Джон Твид.
  • Журнал Глазго, 1770 г.
  • Хогг, Патрик Скотт (2008). Роберт Бернс. Бард Патриот. Эдинбург: Основное издательство. ISBN   9781845964122
  • Ламбротон, Жан (2007). Устное сообщение Роджеру С.Лл. Гриффит.
  • С любовью, датчанин (2003), Эйршир: открытие графства. Эйр: Издательство Форт. ISBN   0-9544461-1-9 .
  • Маккин, Чарльз (2001). Шотландский замок . Издательство Саттон. ISBN   0-7509-2323-7 .
  • Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Вигтон. V.-III – Каннингем . Дж. Стилли. Эдинбург.
  • Робертсон, Джордж (1820). Топографическое описание Эйршира; в частности, Каннингема. Ирвин: Cunninghame Press.
  • Робертсон, Джордж (1823). Генеалогический отчет основных семей в Эйршире . Ирвин: А. Констебль.
  • Строхорн, Джон (1985). История Ирвина. Паб. Джон Дональд. ISBN   0-85976-140-1 .
  • Янг, Алекс Ф. (2017). Загородные дома, замки и особняки Восточного Эйршира. Катрин: Стенлейк. ISBN   9781840336306

55 ° 41'30 "N 4 ° 28'50" W  /  55,69178 ° N 4,48051 ° W  / 55,69178; -4,48051

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 21d6240d5efb8fe8d75654fcaba4f694__1718716980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/94/21d6240d5efb8fe8d75654fcaba4f694.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Castle and Barony of Robertland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)