Jump to content

Джули Флетт

Джули Флетт
Рожденный
Торонто, Онтарио
Известный Иллюстратор, писатель детской литературы
Заметная работа Мы все играем, Пение птиц, Девушка и волк, Когда мы были одни, Мы пели тебе домой, Мое сердце наполняется счастьем, Маленький ты
Награды
Премия канадской детской литературы TD
Премия американских индейцев в области молодежной литературы

Премия Элизабет Мразик-Кливер

Премия в области литературы аборигенов

Программа приобретения визуальных искусств Канадского фонда коренных искусств

Джули Флетт кри- метисов , автор и иллюстратор известная своими работами в детской литературе, посвященной жизни и культуре коренных канадцев. [1] Флетт наиболее известна своими иллюстрациями к таким книгам, как «Маленький ты» и «Когда мы были одни», а также своими письменными работами в таких книгах, как «Пение птиц» . [2] [3] [4] Многие книги Флетта двуязычны и написаны на сочетании английского, мичифа и кри и служат введением в мичиф и кри для англоговорящих читателей. [1] Работы Флетта имеют критический успех и были удостоены литературной премии генерал-губернатора и канадской детской литературной премии TD . [5]

Флетт также известна своей пропагандистской работой в среди Ванкувера районе Истсайд в центре молодежи коренных народов и других членов сообщества. [1] Флетт также участвует в усилиях по сохранению и распространению языков коренных народов среди англоязычного населения. [6]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Флетт родилась в Торонто , Онтарио , где она жила со своим отцом -метисом Свампи-Кри и шотландско-ирландской матерью. [7] [8] Она проучилась один год в Колледже искусств и дизайна Альберты , пройдя курс по текстилю . [6] перед переводом в Университет искусств и дизайна Эмили Карр в Ванкувере , Британская Колумбия , где проходила курсы по кино и студийному искусству. [1] Она получила степень в области изящных искусств в Университете Конкордия в Монреале , а затем переехала в Ванкувер. [9] [10] Вернувшись в Ванкувер, Флетт стала заниматься защитой прав женщин в центре Ист-Сайда Ванкувера . [11] Работа в Сети позитивных женщин в качестве аутрич-работника и преподавателя искусств. [12] Флетт также участвовала в занятиях по изготовлению гравюр, где работала с молодежью коренных народов и членами общин. [1]

Ранние знакомства с гравюрами и картинами инуитов изначально вызвали интерес Флетта к искусству. Культуры кри и инуитов, а также такие художники, как Милия Келли, Пицеолак Ашуна , Энни Путугук и Кристи Белкорт , также оказали заметное влияние на творчество Флетт, помимо ее матери, которая работала художницей по текстилю. [6] [7] Кроме того, «Женщина в дюнах» японского писателя Кобо Абэ оказала глубокое влияние на Флетта. утверждается, что [13]

Работает

[ редактировать ]

Сочинения и иллюстрации Флетта в первую очередь посвящены коренным народам, особенно детям кри и метисам, и их семейным отношениям. [1] В книжках с картинками и иллюстрациях Флетта, представленных в фильмах « Дикие ягоды»/ «Паква Че Менису» , «Лии Юбу Наяапивак Свер» («L'Alfabet De Michif»)/ «Совы видят ясно ночью» (Алфавит «Мичиф» ) и «Мы все считаем», используются двуязычные тексты и темы коренных народов. культуры и стремится продвигать голоса коренных народов в своих работах. [14] Ее работа также сосредоточена на языке и важности представления языков и повествований коренных народов в современной литературе. [15] Книги Флетта, такие как «Дикие ягоды» , получили высокую оценку за их культурную значимость и доступность, а также за их полезность в качестве ресурсов для обучения языкам кри и мичиф. [6]

Ранние примеры работ Флетт в детских книгах включают ее цифровые коллажи, созданные для книги «Мокасины», написанные Эрлом Эйнарсоном. [1] Этот стиль цифровых коллажей лег в основу будущих работ Флетт, которые в конечном итоге стали включать акварельные картины и текстильные узоры ручной работы, вдохновленные работами ее матери, а также визуальные мотивы, связанные с мифологией кри и визуальной культурой. . [6] Флетт описала свой процесс как в значительной степени основанный на тоне данного произведения, где основа изображения, такая как пейзаж или внутренний фон, используется для определения тем и цветовой схемы иллюстраций. [1]

Работа Флетт быстро привлекла критическое внимание и одобрение после публикации « Мокасинов» в 2004 году и получила дальнейшее внимание по мере продолжения ее карьеры в «Зои и олененке» . [16] Книга Флетта «Пение птиц» 2019 года была удостоена Канадской детской литературной премии TD 2020 года . [17] и был назван финалистом Литературной премии генерал-губернатора в области молодежной литературы, выбранной Kirkus Reviews лучшей книжкой с картинками 2019 года . [18] Журнал школьной библиотеки , [19] Издательский еженедельник , [20] и журнал The Horn Book Magazine ., [21] [22] а также почетное звание Премии молодёжной литературы американских индейцев 2020 года. [23]

Название книги Премия Результат
На траплайне (иллюстратор) Литературная премия генерал-губернатора [24] Выиграл
Пение птиц (автор и иллюстратор) Премия канадской детской литературы TD Выиграл
Литературная премия генерал-губернатора В шорт-листе
Премия американских индейцев в области молодежной литературы Почетное звание
Когда мы были одни (иллюстратор) Премия Макнелли Робинсона за книгу для молодежи , Книжная премия Манитобы Выиграл
Литературная премия генерал-губернатора - Молодежная литература - иллюстрированные книги [25] Выиграл
Мы спели тебя дома (иллюстратор) Лучшие детские книги года Педагогического колледжа Бэнк-Стрит (2017) Похвалил
Лучшие книги CCBC (2017) Похвалил
ПРЕМИЯ БОЛОНАРАГАЗЦИ для малышей (2019) Похвалил
Мое сердце наполняется счастьем (иллюстратор) Премия Кристи Харрис в области иллюстрированной детской литературы (2017) Выиграл
Список чтения «Девочки лета» (2017) Похвалил
Лучшие детские книги года Педагогического колледжа Бэнк-Стрит (2017) Похвалил
Глобальное чтение вслух (2018) Похвалил
Премия в области литературы коренных народов (2018) В шорт-листе
Паква Че Менису / Лесные ягоды Сообщества коренных народов ЧИТАТЬ Выиграл
Маленький ты (иллюстратор) Премия Американской индейской молодежной литературы 2016 года за лучшую книгу с картинками [26] Выиграл
Совы ясно видят ночью (алфавит мичиф) Премия генерал-губернатора в области детской литературы [11] номинирован
Детская литература - Иллюстрация [11] номинирован
Шорт-лист премии Амелии Фрэнсис Ховард-Гиббон ​​2011 года [11] Почетное упоминание
Премия Кристи Харрис в области иллюстрированной детской литературы [11] Выиграл
2010 г. Премия Элизабет Мразик-Кливер [11] Выиграл
Книжные премии Британской Колумбии [11] Выиграл
Книга почета наград Общества Алкуина за книжный дизайн [11] Выиграл
Зои и олененок (иллюстратор) Мультикультурная книга с картинками на церемонии вручения премии Moonbeam Children's Books Awards 2007 (медаль) [11] Выиграл
Мокасины (иллюстратор) Премия Кристи Харрис в области иллюстрированной детской литературы [11] номинирован
2004 Программа приобретения визуальных искусств Канадского фонда коренных искусств [11] Выиграл
Коллективные работы Премия в области литературы аборигенов 2014 г. [27]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Джули Флетт восстанавливает темы сообщества и языка коренных народов через свои детские книги | CBC Books» . ЦБК . Проверено 21 ноября 2020 г.
  2. ^ «Маленький ты | Книги CBC» . ЦБК . Проверено 02 марта 2021 г.
  3. ^ «Когда мы были одни | Книги CBC» . ЦБК . Проверено 02 марта 2021 г.
  4. ^ «Птичья песня | Книги CBC» . ЦБК . Проверено 02 марта 2021 г.
  5. ^ «Джули Флетт выигрывает канадскую детскую литературную премию TD в размере 50 тысяч долларов за книгу с картинками «Пение птиц | CBC Books»» .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Клэр, Керри (26 ноября 2014 г.). «Джули Флетт об иллюстрации и детской литературе коренных народов» . 49-я полка . Проверено 6 марта 2015 г.
  7. ^ « Наши голоса должны быть услышаны»: Illustrator доносит до детей ценности коренных народов» . Новости Эн-Би-Си . 26 ноября 2020 г. Проверено 03 марта 2021 г.
  8. ^ Флетт, Джули. "о - Джулифлетт" . julieflett.com . Проверено 14 декабря 2014 г.
  9. ^ «Джули Флетт» . Публичная библиотека Ванкувера . Проверено 21 ноября 2020 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Дикие ягоды: Джули Флетт, Эрл Н. Кук . АСИН   1897476892 .
  11. ^ «ГОДОВОЙ ОТЧЕТ ЗА 2012–2013 ГОД: Общество по трудоустройству коренных жителей» (PDF) . Доступ к фьючерсам . Получите доступ к построению фьючерсов сегодня . Проверено 14 декабря 2014 г.
  12. ^ «Книга, которая изменила вашу жизнь: Джули Флетт» . Джорджия Стрит . 20 сентября 2015 года . Проверено 16 февраля 2020 г.
  13. ^ «Книги с картинками Джули Флетт чтят ее наследие аборигенов» . Квилл и Квайр . 8 октября 2014 года . Проверено 14 декабря 2014 г.
  14. ^ Клэр, Керри. «Джули Флетт об иллюстрации и детской литературе коренных народов» . 49thshelf.com . Проверено 02 марта 2021 г.
  15. ^ Штраус, Рошель. «В центре внимания, часть первая: детские авторы и иллюстраторы из числа канадских аборигенов» . Родители ТВО . Проверено 14 декабря 2014 г.
  16. ^ «Джули Флетт выигрывает канадскую детскую литературную премию TD в размере 50 тысяч долларов за книгу с картинками «Пение птиц | CBC Books»» .
  17. ^ «Наш детский редактор делится некоторыми избранными из лучших книжек с картинками 2019 года» .
  18. ^ «Лучшие книги с картинками 2019 | Лучшие книги SLJ» .
  19. ^ «Лучшие книги 2019: Publishers Weekly Publishers Weekly» .
  20. ^ «Книжный список Фанфары 2019» .
  21. ^ «Финалисты Литературной премии генерал-губернатора 2019 года в области молодежной литературы — иллюстрация | CBC Books» .
  22. ^ «AILA объявляет Премию молодёжной литературы американских индейцев 2020 года» . 27 января 2020 г.
  23. ^ ван Куверден, Джейн (17 ноября 2021 г.). «Норма Даннинг выиграла литературную премию генерал-губернатора 2021 года за англоязычную художественную литературу» . ЦБК . Проверено 6 декабря 2022 г.
  24. ^ «Вот победители Литературной премии генерал-губернатора 2017 года | CBC Books» . ЦБК . Проверено 1 ноября 2017 г.
  25. ^ «Премия в области молодежной литературы американских индейцев 2016 года» . Проверено 24 марта 2017 г.
  26. ^ ahnationtalk. «Джули Флетт получила награду сообщества коренных народов READ 2014–2015 и премию в области литературы аборигенов в размере 5000 долларов» . Nation Talk: Powered by You! . Разговор о нации . Проверено 14 декабря 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 22eca90067d8e6aa1529fbae471df832__1712417700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/32/22eca90067d8e6aa1529fbae471df832.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Julie Flett - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)