Шанхай Бэби
![]() Первое издание | |
Автор | Вэй Хуэй |
---|---|
Оригинальное название | «Шанхайский малыш» (ShànghṎi Bώobèi) |
Переводчик | Брюс Хьюмс |
Язык | Китайский, переведенный на английский и другие языки |
Издатель | Робинсон Паблишинг Великобритания |
Дата публикации | 2001 |
Место публикации | Китай |
Тип носителя | Печатная книга в мягкой обложке и аудиокнига |
Страницы | 256 |
ISBN | 1-84119-684-3 |
ОКЛК | 51068741 |
С последующим | Женитьба на Будде |
«Шанхайский ребенок» — роман китайского писателя Вэй Хуэя . Первоначально он был опубликован в Китае в 1999 году. Английский перевод был опубликован в 2001 году.
Сюжет
[ редактировать ]Двадцатипятилетняя Никки, друзья которой называют ее Коко в честь Коко Шанель , — молодая шанхайская писательница, очарованная Западом и западной культурой . Выпускница Фуданьского университета , Коко написала успешный сборник рассказов «Крик бабочки» , в которых, что необычно для Китая, есть сексуально откровенные темы, написанные с женской точки зрения. Теперь Коко хочет приступить к своему первому роману, полуавтобиографическому произведению, действие которого происходит в Шанхае.
Роман начинается с того, что Коко работает официанткой в шанхайском кафе. На работе она знакомится с чувствительным молодым человеком Тянь Тианом. У Коко и Тиан Тиан завязываются интенсивные отношения, и Коко покидает дом своих родителей, чтобы переехать к своему новому парню. Однако Тянь Тянь, талантливый молодой художник, чрезвычайно тревожен и застенчив. Его мать оставила его на попечение бабушки, когда он был маленьким мальчиком, после загадочной смерти отца. Тиан Тиан теперь отказывается разговаривать со своей матерью, которая живет в Испании, хотя он живет за счет денег, которые она ему присылает. Проблемы Тянь Тиана делают его полностью импотентом и неспособным завершить свои отношения с Коко.
Вскоре Коко встречает еще одного мужчину — крупного блондина-немца по имени Марк, который живет и работает в Шанхае. Коко и Марк сильно тянутся друг к другу, и у них завязывается роман , несмотря на то, что Марк женат, а Коко живет с Тиан Тианом. Кажется, Марк хочет от этого романа только удовольствия, а Коко разрывается между противоречивыми эмоциями.
Тянь Тянь, чувствуя, что что-то не так, становится все более замкнутым и начинает употреблять наркотики. Он отправляется в путешествие на юг Китая, оставив Коко одну в Шанхае. Коко продолжает отношения с Марком даже после встречи с его женой и ребенком на мероприятии, спонсируемом компанией.
Коко обнаруживает, что Тиан Тиан пристрастился к морфию , и едет к нему, чтобы вернуть его в Шанхай, где он попадает в реабилитационный центр. Тем временем мать Тянь Тиан возвращается из Испании со своим мужем. Мать и сын воссоединяются, но Тянь Тянь не может преодолеть свою ненависть к ней.
Марк сообщает Коко, что возвращается в Берлин , и поэтому им придется расстаться. Коко проводит несколько дней в квартире Марка. В своей страсти она не говорит Тиан Тиану, что ее не будет. Вернувшись в свою квартиру, она обнаруживает, что Тянь Тиан ушел и находится в доме друга. Ему сообщили о том, что он уже подозревал: у Коко роман. Марк уезжает из Шанхая, а Коко и Тянь Тянь возобновляют совместную жизнь. Вскоре после этого Коко просыпается и обнаруживает, что Тиан Тиан мертв от передозировки героина .
Реакция
[ редактировать ]Shanghai Baby был запрещен в Китае. [ 1 ]
На Западе реакция была в основном положительной. Он был переведен на английский и другие языки. В 2007 году по роману был снят фильм «Шанхайский ребенок режиссера Беренгара Пфаля с китайской актрисой Бай Лин в главной роли Коко. [ 2 ] [ 3 ]
Литература
[ редактировать ]- Сандра Лайн: Поедание мадам Хризантемы: «куклы» Лоти для Shanghai Baby
- «Молодые и декадентские в Шанхае» , Die Gazette , февраль 2002 г.
- «Перо опаснее меча» Time Asia
- Вэй Хуэй: Шанхайский ребенок , перевод с китайского Брюса Хьюмса, Робинсон, 2001 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Домашняя страница фильма 2007 года «Шанхайский малыш » режиссера Беренгара Пфаля.
- Брюс Хьюмс - интервью о процессе перевода и статья в Ethnic ChinaLit
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мелвин, Шейла (20 июня 2000 г.). «Книжная битва в Китае, заставившая покраснеть критиков» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ «Шанхайский малыш» . IMDB . Проверено 13 мая 2022 г.
- ^ Фоли, Сандра (2022). Шанхайский малыш (2007) (PDF) . Билефельд: стенограмма. стр. 287–290. ISBN 978-3-8376-5973-3 .