Шлепанцы-фонарики
Автор | Эдна О'Брайен |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Вайденфельд и Николсон (Великобритания) Фаррар, Штраус и Жиру (США) |
Дата публикации | 1990 |
Место публикации | Ирландия |
Страницы | 215 |
ISBN | 978-0-297-84019-0 |
«Слайды фонарей» — сборник рассказов ирландской писательницы Эдны О’Брайен , получивший в 1990 году книжную премию Los Angeles Times в области художественной литературы . [ 1 ] Он содержит двенадцать рассказов, опубликованных в 1990 году издательствами Weidenfeld & Nicolson в Великобритании и Farrar, Straus & Giroux в США.
Истории
[ редактировать ]- « Oft in the Stilly Night » (название взято из песни Томаса Мура ) [ 2 ] - Действие происходит в маленькой тихой ирландской деревне и исследуется интимная жизнь жителей деревни. Один из них — Ита Макнамара, дьяк (присматривающий за католической церковью). Затем однажды приезжает миссионер, и Ита готовит церковь. Вскоре после миссии у Иты случается нервный срыв, связанный с насилием лилии в ее постели... [ 3 ] [ 4 ]
- « Брат » — Мейси и ее брат Мэтт живут вместе в кровосмесительной жизни. Мейси подозревает, что ее брат собирается жениться, поскольку она подумывает об убийстве его будущей жены.
- « Вдова » (впервые опубликовано в The New Yorker 23 января 1989 г.) [ 5 ] - Первый муж Бриджит утонул. Теперь она тщательно выбирает своих квартирантов, менеджер маслозавода Майкл теперь постоянно живет в ее доме, и в конце концов они обручились. Сплетники подозревают, что ее первый муж покончил жизнь самоубийством, но Бриджит старается хранить это в тайне...
- « Эпитафия » (впервые опубликована в The New Yorker 27.4.1987) [ 6 ] - У женщины, живущей в Лондоне, давние отношения с женатым американцем, они встречаются нечасто, так как много путешествуют. Друзья говорят ей, что ей следует найти кого-то другого.
- « What a Sky » (впервые опубликовано в The New Yorker 7 февраля 1989 г.) [ 7 ] - Дочь навещает своего отца в доме престарелых, которым управляют монахини, и он рассказывает о своей жизни, в частности о поездке в монастырь в Нью-Мексико . Она планирует пригласить его пообедать в соседнем отеле и сказать, что влюбилась в мужчину. Но она решает не следовать плану.
- « Шторм » — Эйлин, ее сын Марк и его жена Полли отдыхают на пляже в Испании. Однажды ночью Эйлин ссорится с ними. На следующий день Марк и Полли проводят день в плавании, наступает сильный шторм, и Эйлин уверена, что они утонули...
- « Другой раз » (впервые опубликовано в The New Yorker 14.11.1988) [ 8 ] - Рассказчик, Нелли Ньюджент, бывшая телеведущая, сбегает в отель в Западной Ирландии с различными воспоминаниями о прошлом опыте, но затем ей приходится бороться с настоящим.
- « Демон » — Мэг собиралась навестить брата в монастыре через Портумну , а затем забрать из монастыря свою больную сестру Нэнси. Арендованная машина задержалась, с ней были ее родители, жена врача Китти и водитель Джеймс. Когда они наконец вернулись домой, Мэг поняла, что Нэнси беременна...
- « Драмы » (впервые опубликовано в журнале The Paris Review в номере 110, весна 1989 г.) [ 9 ] - Барри владеет продуктовым магазином и планирует устроить в деревне спектакль. Затем приходят двое друзей, чтобы помочь Барри спланировать постановку. Они напиваются и разыгрывают импровизированный спектакль с переодеванием, который шокирует деревню. Вызывают полицию, и двое друзей и Барри арестованы...
- « Long Distance » (впервые опубликовано в журнале Harper's Magazine в июньском номере 1990 года) [ 10 ] - Двое бывших влюбленных снова встречаются, мужчина планирует с ней поездку в Таиланд, женщина планирует разорвать отношения.
- « Маленький праздник » (впервые опубликовано в The New Yorker 19.7.1987) [ 11 ] - Дочь планирует провести отпуск с тетей и дядей в полуразрушенном большом загородном доме. Но она несчастна и возвращается домой.
- « Слайды с фонарями » - мистер Конрой привел мисс Лоулесс на большую вечеринку по случаю дня рождения Бетти в большом доме в Дублине. Муж Бетти недавно ушел от нее, и многие истории связаны с гостями вечеринки.
Прием
[ редактировать ]- В Publishers Weekly говорится, что эти сказки «очаровательны»: «Страстные и разговорчивые персонажи О'Брайена демонстрируют дар ирландской болтливости, такой же богатый, как чай и варенье, которыми они наслаждаются в своих уютных деревенских гостиных. Большинство из них — женщины и девушки, находящиеся на разных стадиях одиночества. жажда, любовь и сожаление, некоторые на грани безумия... Привлекательные голоса в этих историях часто звучат так же эгоцентрично, как и подслушанные монологи». [ 12 ]
- Дэвид Ливитт из «Нью-Йорк Таймс» в целом настроен положительно: «Ее великолепная новая коллекция продолжает поиски происхождения и объяснений, которые занимали г-жу О'Брайен в последние десятилетия. Хотя она освещает здесь мало новых вопросов, она также копает глубже в старая почва, чем когда-либо прежде, раскапывающая богатую археологию... В этой литературной вселенной страсти управляют и случайно разрушают жизни; жестокость и боль так же привычны, как мебель... Г-жа О'Брайен пишет с определенной уверенностью и преданностью, что может сделать даже самый мелодраматичный жест совершенно правдоподобным... прошлое - особенно ирландское прошлое - открывает путь к знаниям. Ее истории раскрывают первобытные чувства, спрятанные под поверхностью ностальгии, используя воспоминания, чтобы осветить и то, что смешно, и то, что. героически относится к страсти. [ 13 ]
- Томас Кэхилл из «Лос-Анджелес Таймс» также настроен позитивно: «Ее сюжеты разрушительны, среди них нет ни одного счастливого, хотя они чрезвычайно полны чувственных удовольствий. Ее сцены одновременно архетипичны и решительно натуралистичны — клаустрофобные, кровосмесительные фермерские дома Ирландии. , грязные кровати Англии, отчаянные удовольствия средиземноморского отдыха. Она пишет с уверенностью и убежденностью жрицы или пророчицы, одной из длинной вереницы пророческих ирландских женщин... Эдна О'Брайен пишет о любви и смерти. только две вещи могут иметь значение для великого писателя. Она говорит правду. [ 14 ]
- «Киркус Ревьюс» начинается так: «Персонажи О'Брайена склонны бросаться в бой после жизни и получать опыт, как охотники в полный голос, преодолевая препятствия — или, по крайней мере, давая им честную попытку — и не вздрагивая ни перед чем в своей безудержной погоне. 12 новых рассказы в этом сборнике не являются исключением: ни одна эмоция или опыт не передаются из рук в руки и не вспоминаются в спокойствии, все наполнено суетой и страстным накалом». и заключает, что она «чудесно вызывает неожиданные повороты чувств своих персонажей, но иногда этим чувствам не хватает контекста. Тогда, возможно, слишком много напора и эмоций, но всегда трогательно». [ 15 ]
- Ли Эллисон Уилсон в статье в Washington Post пишет: «Территория О'Брайен варьируется от сельской местности до городов, от фермерской страны Ирландии до побережья Италии и квартир в Лондоне. И на всех этих территориях она демонстрирует ловкость видение, которое определяет не только характер, но и его связь со временем и местом. Любовь, эта трудная «рубрика против смерти», является темой всех этих историй... Эдна О'Брайен переходит от цветка невинности к пятну личности. -сознание и обратно так же легко, как если бы она была силой природы. Возможно, так оно и есть, ибо грация ее персонажей побуждает протянуть руку, раскрыть чувства, вытянуть пальцы и поймать эту книгу в свои объятия. [ 16 ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Книжная премия Los Angeles Times 1990 года – победитель и номинанты в области художественной литературы» . Архив наград . 25 марта 2020 г. Проверено 10 марта 2022 г.
- ^ Ориентация в европейском романтизме Пола Гамильтона (2022), стр. 113, опубл. Издательство Кембриджского университета
- ↑ Писатели отдают дань уважения одному из величайших и влиятельных авторов Ирландии Irish Times , 15 декабря 2020 г. Дата обращения 01.07.2023.
- ↑ Эдна О'Брайен: сообщает Чехов, вдохновленная уязвимостью Irish Times , 23 ноября 2013 г. Проверено 01.07.2023.
- ^ Житель Нью-Йорка , 23 января 1989 г.
- ^ Житель Нью-Йорка , 27 апреля 1987 г.
- ^ Житель Нью-Йорка , 7 июля 1989 г.
- ^ Житель Нью-Йорка , 14 ноября 1988 г.
- ↑ The Paris Review , выпуск 110, весна 1989 г.
- ^ Журнал Harper's Magazine , июньский выпуск 1990 г.
- ^ Житель Нью-Йорка , 19 июля 1987 г.
- ^ Еженедельный обзор издателей . Проверено 01.06.2023.
- ^ Маленькие трагедии и обычные страсти , получено 01.06.2023.
- ^ Эдны О'Брайен с ПОБЕДИТЕЛЬ КНИЖНОЙ ПРЕМИИ 1990 ГОДА: Художественная литература: О слайдах фонарями , получено 01.06.2023.
- ↑ Персонажи О'Брайена склонны бросаться в бой после жизни и испытать себя, как охотники в полный голос, преодолевая препятствия - или, по крайней мере... Проверено 01.06.2023.
- ^ ЛЮБОВЬЮ ОБУЧЕННАЯ Проверено 01.06.2023.