Гиш


Амарнское письмо EA 365 — ( Реверс ), работы , название Биридии Магиддо : «Обстановка барщинных рабочих» ; [ 1 ]
(Расширяемая фотография очень высокого разрешения.)

Клинописный , giš знак (также общий для is , iṣ и iz ) — распространенный многоразовый знак в « Эпосе о Гильгамеше» письмах Амарны и других клинописных текстах. Он также широко используется в качестве шумерограммы GIŠ и (заглавная буква ( majuscule )) для английского слова «дерево» используется в качестве определителя в начале слов для предметов, сделанных из дерева. В 12 главах (таблицах) эпоса о Гильгамеше перечислены 16 названий предметов, начинающихся с «GIŠ» .
Для giš /( is/iz/iṣ ) в построении слов оно используется слогово для giš и слогово для трех других конструкций; также для es/ez . Помимо «giš», его можно использовать в алфавитном порядке для: e , i , s , ṣ или z .
«Эпос о Гильгамеше» Использование знаков
[ редактировать ]Число использований гиша в « Эпосе о Гильгамеше» следующее: [ 2 ] eṣ -(2) раза, ez , (3), giš , (1), is , (46), iṣ , (77), iz , (17) и giŠ (355) раз.
Эпические слова с определителем GIŠ
[ редактировать ]Следующий список слов аккадского языка взят из сумерограмм, использованных в « Эпосе о Гильгамеше» . [ 3 ]
|
|
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. ЭА 365, Снабжение барщинных рабочих , с. 362.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Список знаков, стр. 155-165, Знак № 296, giš , стр. 159.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , глоссарий и указатели, логограммы и их прочтение, стр. 117-18, с. 117.
- Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992. 393 страницы (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )
- Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Парпола, Симо , Проект неоассирийского корпуса текстов , c 1997, Таблицы с I по Таблицы XII, Указатель имен, список знаков и глоссарий - (стр. 119–145), 165. страницы.