Соединенные Штаты против Коррелла
Соединенные Штаты против Коррелла | |
---|---|
![]() | |
Аргументировано 14 ноября 1967 г. Решение принято 11 декабря 1967 г. | |
Полное название дела | Соединенные Штаты против Коррелла |
Цитаты | 389 США 299 ( подробнее ) 88 С.К. 445; 19 Л. Ред. 2д 537; 1967 ЛЕКСИС США 2957 |
Холдинг | |
Чтобы налогоплательщику было разрешено вычесть стоимость его питания, понесенную во время деловой поездки, поездка должна была потребовать от него остановки для сна или отдыха. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Стюарт, к которому присоединились Уоррен, Харлан, Бреннан, Уайт. |
Несогласие | Дуглас, к которому присоединились Блэк, Фортас |
Маршалл не принимал участия в рассмотрении или решении дела. | |
Примененные законы | |
Налоговый кодекс , 26 USC § 162 |
United States v. Correll , 389 US 299 (1967), представляет собой дело, по которому Верховный суд США постановил 5–3, что для того, чтобы налогоплательщику было разрешено вычесть стоимость его питания, понесенного во время деловой поездки, поездка, должно быть, потребовала от него остановки, чтобы поспать или отдохнуть.
Факты
[ редактировать ]Респондент, коммивояжер из Теннесси , в течение 1960 и 1961 годов регулярно совершал однодневные командировки. Он уезжал по делам рано утром и возвращался к ужину. Поскольку он завтракал и обедал в дороге, он вычел стоимость этих обедов из своей налоговой декларации за 1960 и 1961 годы в соответствии с § 162(a)(2) Налогового кодекса . § 162(a)(2) позволяет налогоплательщику вычитать «путевые расходы, [понесенные] вдали от дома в целях торговли или бизнеса». [ 1 ] Комиссар внутренних доходов («Комиссар») отклонил вычеты на том основании, что ответчик не соответствовал определению «вдали от дома» согласно § 162(a)(2), поскольку его поездка не требовала от него сна или отдыха. . [ 2 ] Таким образом, комиссар постановил, что стоимость питания не является коммерческими расходами согласно § 162(a)(2), а скорее «личными расходами на проживание» согласно § 262». [ 2 ] Ответчик уплатил налог и подал иск о его возмещении в районный суд . Он получил положительный вердикт Окружного суда, который был подтвержден Апелляционным судом шестого округа . Верховный суд вынес решение certiorari «чтобы разрешить конфликт между округами по этому повторяющемуся вопросу об администрировании федерального подоходного налога ». [ 3 ]
Анализ
[ редактировать ]Если стоимость питания не подпадает под вычет деловых расходов согласно § 162(a)(2), тогда они классифицируются как личные расходы согласно § 262 и не подлежат вычету. Подпадает ли стоимость питания под действие § 162(a)(2), зависит от того, как интерпретируется фраза «путешествие... вдали от дома». Комиссар интерпретировал эту фразу как требование от налогоплательщика спать или отдыхать во время поездки. [ 4 ] Суд нашел два преимущества в интерпретации Комиссара. Во-первых, Суд отметил, что деловой путешественник, которому разрешен деловой вычет согласно § 162(a)(2), получает непредвиденную прибыль, поскольку часть расходов на питание представляет собой личные расходы на проживание, которые другие налогоплательщики вообще не имеют права вычитать. . [ 5 ] Таким образом, справедливость требует, чтобы § 162(a)(2) не распространялся на все ситуации, связанные с деловыми поездками. [ 2 ] Разрешение на получение вычета согласно § 162(a)(2) налогоплательщику, которому в командировке приходится проезжать два квартала от дома, но не налогоплательщику, чья работа вообще не требует поездок, иллюстрирует несправедливый результат противоположного подхода. Во-вторых, требование о том, что налогоплательщик должен спать вдали от дома, чтобы иметь право на вычет согласно § 162(a)(2), является ясным и простым в применении правилом, позволяющим избежать ненужных судебных разбирательств.
Суд использует статутное толкование, чтобы подтвердить подход Комиссара. Во-первых, Суд отмечает, что «путешествие» подразумевает пребывание «вдали от дома». Таким образом, широкое толкование слова «вдали от дома» сделало бы это словосочетание излишним. [ 6 ] Кроме того, Суд отмечает, что в законе «питание и проживание» группируются вместе, что свидетельствует о намерении Конгресса разрешить вычет стоимости питания только в том случае, если деловой путешественник должен также платить за проживание. [ 2 ]
Наконец, Суд отмечает, что даже если альтернативы этому светлому правилу доступны, в задачу Суда не входит разработка нового правила. [ 7 ] «В этой области безграничных фактических вариаций «внесение соответствующих корректировок является прерогативой Конгресса и комиссара, а не судов»». [ 2 ]
Судьи Дуглас, Блэк и Фортас не согласились на том основании, что фраза «находясь вдали от дома» относится к географии, а не ко времени. [ 2 ] Инакомыслящие утверждали, что подход большинства, интерпретирующий эту фразу как «в одночасье», неправильно переключает внимание на временной элемент. [ 2 ]
Значение решения
[ редактировать ]Суд подтвердил толкование Комиссаром требования «вдали от дома» § 162(a)(2). Поступив таким образом, Суд решил сохранить четкое правило вместо индивидуального подхода, избежав тем самым неопределенности и чрезмерных судебных разбирательств.
Кроме того, это решение ставит всех однодневных путешественников, вынужденных платить за питание, в равные права, когда речь идет о вычете деловых расходов согласно § 162(a)(2). [ 8 ]
См. также
[ редактировать ]- Комиссар против Ковальского - Решение Верховного суда 1977 года о налогообложении работодателя, предоставляющего питание.
- Список дел Верховного суда США, том 389
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст дела Соединенные Штаты против Коррелла , 389 U.S. 299 (1967) доступен по адресу: CourtListener Findlaw Google Scholar Justia Library of Congress Oyez (аудио устных аргументов)