Jump to content

Уничижительный суффикс

Уничижительный суффикс это суффикс , который придает отрицательное значение предшествующему слову или основе слова. формой часто наблюдается совпадение Между этой и уменьшительной .

Уничижительный суффикс может добавить смысл «презренного примера предыдущего», как в испанском -ejo (см. ниже). Оно также может передавать ощущение «презренного человека, обладающего вышеуказанными характеристиками»; например, как в английском -el (см. ниже) или развитие слова рогоносец от старофранцузского cocu «кукушка» + -ald , перенесенного в англосаксонский язык как cokewald и, таким образом, в современное английское слово.

каталонский

[ редактировать ]

В каталонском языке есть уничижительные суффиксы.

  • -alla -alles Суффикс к существительным дает новые существительные. Примеры: gentalla (от gent «люди»). Он также используется как собирательный (групповой) суффикс.
  • -arro -arros (жен. -arra -arras) Прикрепление к существительным дает новые существительные. Пример: веуарра (от веу «голос»). Он также используется как увеличивающий суффикс.
  • -astre -astres (жен. -astra -astres) Прикрепление к существительным дает новые существительные. Пример: поэтастра (от поэта «поэт»). Этот суффикс имеет также значение «косвенное отношение к».
  • -от -отс (жен. -ота -otes) Прикрепление к существительным дает новые существительные. Пример: сабатот (от сабата «обувь»). Суффикс к прилагательным дает новые прилагательные. Пример: lletjot (от lleig «уродливый»). Как суффикс он также означает «объект», давая лексикализованное слово.

китайский

[ редактировать ]

В китайском языке есть уничижительные суффиксы.

  • -屄 (или обычно декольте) bī ( ненормативная лексика ), например 二比èrbī «тупой» (от 二èr, что на некоторых диалектах означает «тупой»), глупый шуби «дурак» (от глупый шу «глупый») sāobī «сука» (от сао «кокетливый»)
  • -婊 biώo, например 绿茶婊 lǜchábiώo (используется для описания похотливой девушки, которая притворяется невинной, от 绿茶 lǜchá «зеленый чай», символизирующий невиновность)

ПРИМЕЧАНИЕ: этот суффикс происходит от слова 婊子 biώozi «проститутка», поэтому сначала слово с суффиксом婊 использовалось для описания только женщин, но в последнее время его можно использовать для описания как мужчин, так и женщин, например, 圣母婊 shèngmƔbiώo, что означает людей, которые в Интернете притворяются милосердными, как богини, от圣母shèngmǔ"богиня"

  • -stick gùn, например, yíngùn «непристойный» (от yín «непристойный»), Villainègùn «плохой парень» (от evilè «злой»)
  • -鬼guِ, например 色鬼sèguِ «непристойный» (от 色sè «непристойный»), пьяница zuìguϐ «пьяница» (от пьяныйzuì «пьяный»)
  • -товары huò, например, дешевые товары jiànhuò «презренный негодяй» (от дешевого jiàn «презренный»), голодные товарыèhuò «голодный парень» (от голодныйè «голодный»)

Английский

[ редактировать ]
  • -ard , например , трус , тупица , ленивец , пьяница (через старофранцузский) [ 1 ] [ 2 ]
  • -tard , например Paultard , conspiratard , «Trumptard», libtard — продуктивный libfix, абстрагированный от retard , возможно, под влиянием аналогичного непродуктивного суффикса -ard
  • -aster , например , поэтастер , философ (через латынь)
  • -ster , например , хипстер , старик (через староанглийский)
  • -ник , например, мирник , аккуратник , битник (через идиш или русский язык, где это не обязательно уничижительное значение)
  • -rel , например , дворняга , расточитель (от среднеанглийского, от старофранцузского)

эсперанто

[ редактировать ]
  • -aĉ- , например veteraĉo «ненастная погода» (от vetero «погода»), domaĉo «лачуга» (от domo «дом»), hundaĉo «дворняга» (от hundo «собака»)

гавайский

[ редактировать ]
  • -ā (-wā), например, lonoā «сплетни» (от lono «новости»)
  • -ea, например poluea «морская болезнь» (от polu «мокрый»)

итальянский

[ редактировать ]
  • -accio(a) (или -uccio/a), например boccaccia «уродливая кружка» (от bocca «рот»)

японский

[ редактировать ]
  • -me (-me), например "bakemono -me " "Этот чертов монстр!" или "kawaii yatsu-me " "Эта чертовски милашка!"

латинский

[ редактировать ]
  • -aster, обозначающий ложное сходство, например patraster «тот, кто играет отца» (от pater «отец»)

Оджибве (Анисинаабемовин)

[ редактировать ]
  • -иш, например, анимош "собака" [ 3 ]

португальский

[ редактировать ]
  • -eco, например jornaleco «некачественная газета» (от jornal «газета»)
  • -inho, например juizinho «плохой судья» (от juiz «судья»)

провансальский

[ редактировать ]
  • -ассо, например видассо «несчастная жизнь» (от vido «жизнь»)
  • -ишка (работа) [ 4 ]
  • -uxa (уха), уничижительный падеж для неличных существительных, например, chernuxa , драматический термин, обозначающий безжалостно мрачный кинематографический стиль (от čern - «черный»).
  • -jaga (яга), уничижительный по отношению к людям, например, скуперджага (скряга или скряга), [ 5 ] скромняга (чрезмерно скромный человек), стильяга (охотник за стилем, хипстер), доходяга (гонер, сказание о приближающихся к смерти колымских узниках)

испанский

[ редактировать ]
  • -aco(a), например, pajarraco "большая уродливая птица" (от pájaro "птица), negraco " негр " (от negro "черный"), moraco "тряпичная голова" (от moro "мавр").
  • -ejo(a), например lugarejo "город подунк" (от lugar "место") и librejo "бесполезная книга" (от libro "книга"); однако -ejo также может выражать нежность, как в festejo .
  • -illo(a), например, cantantillo "плохой (неизвестный) певец (от cantante "певец"), пистолетилья (от пистолета "пистолет"), cancioncilla (от canción "песня").
  • -on(a), например larguchón «большой парень» (от largo «длинный»), simplon (простак), payasón «раздражающий парень» (от payaso , клоун); как и суффикс -ejo, также может использоваться для выражения нежности, например, fiestón , большая вечеринка.
  • -ote(a), например, discursote «длинная скучная речь» (от discurso «речь») (используется в основном как усиливающее средство)
  • -учо(а), например, casucha "лачуга" (от casa "дом")
  • -zuelo(а), например, mujerzuela "шлюха" (от mujer "женщина")
  1. ^ «Слова мира Билла Кассельмана» .
  2. ^ «Интернет-словарь этимологии: -ard» .
  3. ^ Анишинаабемовин
  4. ^ Торе Нессет «Идеология в перегибах»
  5. ^ Гоголь, Николай (1980). Гоголь: Пьесы и избранные произведения . Издательство Северо-Западного университета. ISBN  9780810111592 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2e364d73e56b56449b93a0e593046c68__1720219320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/68/2e364d73e56b56449b93a0e593046c68.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pejorative suffix - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)