Jump to content

Письма турецкого шпиона

«Письма, написанные турецким шпионом» ( французский : L'Espion Turc ) — восьмитомный сборник вымышленных писем, утверждающих, что они были написаны османским шпионом по имени «Махмут». [ 1 ] при французском дворе Людовика XIV .

Авторство и публикация

[ редактировать ]
Том 4. Портрет Магомета «Самозванец»

Принято считать, что первый том этой работы был написан Джованни Паоло Мараной (1642–1693), генуэзским политическим беженцем при французском дворе Людовика XIV . [ 2 ] [ 3 ] Первый том (102 письма) был опубликован в нескольких частях между 1684 и 1686 годами как на итальянском, так и во французском переводе. [ 4 ] Они были переведены Уильямом Брэдшоу на английский язык в 1687 году под руководством Роберта Мидгли , которому принадлежали авторские права на произведение. [ 3 ] Остальные семь томов впервые появились на английском языке между 1691 и 1694 годами и предварялись письмом, в котором утверждалось, что они были переведены с обнаруженной итальянской рукописи. [ 3 ] Французское издание последних семи томов (включая первый) было опубликовано в 1696–1697 годах, и в нем утверждалось, что это был перевод с английского. [ 5 ] Восемь томов содержат 644 письма. [ 4 ]

Относительно авторства томов, последовавших за первым томом Мараны, уже давно ведутся споры. Их приписывают многим писателям, в первую очередь Роберту Миджли и Уильяму Брэдшоу, которые сделали английский перевод. [ 5 ] [ 6 ] Однако, учитывая сходство букв и стилистическую целостность всей серии, наиболее вероятным автором является сам Марана. [ 4 ] [ 7 ] Марана, возможно, столкнулась с трудностями при публикации более поздних томов во Франции и обратилась в Англию, чтобы обеспечить их дальнейшее появление. [ 5 ]

Работа была популярна на протяжении всего XVIII века и к 1801 году выдержала пятнадцать полных изданий. [ 5 ] Даниэля Дефо привлекли деистические рационалистические симпатии предполагаемого шпиона; его «Продолжение турецких писем, написанных турецким шпионом в Париже» (1718 г.) расширило рассказ рассказчика с 1687 по 1693 год. [ 7 ]

Содержание

[ редактировать ]

В томах содержатся вымышленные письма, написанные неким «Махмутом Аравитянином». [ 8 ] Письма охватывают период с 1637 по 1682 год во Франции, от последних лет регентства Анны Австрийской и кардинала Ришелье до долгого правления Людовика XIV и его министра кардинала Мазарини . [ 5 ] «Письма» представляют собой бессвязный журнал сплетен о текущей политике и сатиры на общество. [ 9 ] отчеты Махмут отправляет из Парижа в Константинополь о политике и текущих событиях во Франции, но ведет частную переписку по другим темам, включая религию, и добавляет истории и анекдоты для развлечения. [ 4 ] Его наблюдения варьируются от политических деятелей, таких как Ришелье и Мазарини, до рассуждений о статусе женщин, советов о государственной политике и серьезных вмешательств в споры о религиозных доктринах и их последствиях. [ 10 ] Его политическая позиция в письмах меняется от позиции либерального католика к позиции рационалистического деиста . [ 6 ]

  1. ^ Миллер, Лаура (25 января 2007 г.). «Травоядное против плотоядного» . Салон.com . Проверено 25 января 2007 г.
  2. ^ Паула Р. Бакшайдер, Кэтрин Инграссиа, 2005, Спутник английского романа и культуры восемнадцатого века , стр. 55
  3. ^ Jump up to: а б с Розалинда Балластер , 2005, Басни Востока: избранные сказки, 1662-1785 , стр. 207
  4. ^ Jump up to: а б с д Си Джей Беттс, 1984, Ранний деизм во Франции , страницы 97–8.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Розалинда Балластер, 2005, Басни Востока: избранные сказки, 1662–1785 , стр. 208.
  6. ^ Jump up to: а б Паула Р. Бакшайдер, Кэтрин Инграссиа, 2005, Спутник английского романа и культуры восемнадцатого века , стр. 58
  7. ^ Jump up to: а б Розалинд Балластер, 2005, Сказочные Востоки: выдумки Востока в Англии, 1662–1785 , стр. 145.
  8. ^ Паула Р. Бакшайдер, Кэтрин Инграссиа, 2005, Спутник английского романа и культуры восемнадцатого века , стр. 56
  9. ^ Марта Пайк Конант, 2009, Восточная сказка в Англии восемнадцатого века , стр. 158
  10. ^ Паула Р. Бакшайдер, Кэтрин Инграссиа, 2005, Спутник английского романа и культуры восемнадцатого века , стр. 61
  • Джан Карло Россиони (1992). По следам турецкого исследователя (на итальянском языке). Милан: Риццоли. ISBN  978-88-173-3748-9 .
[ редактировать ]

СМИ, связанные с гравюрами из Marana Espion turc, в библиотеке Дворца мира на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 357ff16bbbabb52c9c05b4ba36a1b69b__1696503900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/35/9b/357ff16bbbabb52c9c05b4ba36a1b69b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Letters Writ by a Turkish Spy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)