Ян Хайген ван Линшотен
Ян Гюйген ван Линшотен (1563 – 8 февраля 1611) был голландским шпионом, купцом, путешественником и писателем.
Он много путешествовал по регионам Ост-Индии, находящимся под влиянием Португалии, и служил секретарем архиепископа в Гоа между 1583 и 1588 годами. Ему приписывают публикацию в Европе важной секретной информации об азиатской торговле и мореплавании, которую скрывали португальцы. В 1596 году он опубликовал книгу « Итинерарио» (позже переведенную как «Рассказы о путешествиях в Восточную и Вест-Индию »), в которой впервые в Европе графически были представлены подробные карты путешествий в Ост-Индию, особенно в Индию.
Во время своего пребывания в Гоа он тщательно переписывал секретные карты страницу за страницей. Что еще более важно, он предоставил морские данные, такие как течения, глубины, острова и песчаные отмели, которые были абсолютно необходимы для безопасного судоходства, а также изображения берегов, которые указывали путь. Публикация навигационных маршрутов позволила открыть проход в Ост-Индию для торговли голландцев, французов и англичан. Как следствие, Голландская Ост-Индская компания и Британская Ост-Индская компания сломали бы монополию португальцев XVI века на торговлю с Ост-Индией.
Происхождение
[ редактировать ]Ян Гюйген родился в 1563 году в Харлеме в Голландии , где его отец, Хуиг Йостензоон, был трактирщиком и нотариусом. Его мать, Мариетье Тин Хенриксдохтер, ранее была замужем за человеком по имени Тин, от которого у нее было двое сыновей, Виллем и Флорис Тин. Помимо старших сводных братьев, у Яна были младшие брат и сестра. [1] [2] Ян Хюйген добавил отчество ван Линшотен , когда жил в Гоа. Ни один из его родителей не имел никакого отношения к утрехтской деревне Линшотен, и неизвестно, почему он добавил ее к своему имени. [3]
Семья переехала в город Энхуизен, когда он был еще маленьким. Его отец был трактирщиком «Золотого сокола» и был достаточно богат, чтобы давать ссуды в судоходном бизнесе. Подробности образования Яна неизвестны, но вполне вероятно, что он посещал латинскую школу Энкхейзен , где изучал чтение, письмо, математику и немного латыни. Позже он вспоминал, что «получил немалое удовольствие от чтения исторических произведений и странных приключений». [4]
Ранняя карьера
[ редактировать ]Линшотен покинул Голландию в 1579 году в возрасте шестнадцати лет. Когда он стал старше, он признался, что у него нет никаких планов, кроме поиска жизни, полной приключений, чтобы, когда он вернется домой, ему было «что рассказать [своим] детям». [5] 1 января 1580 года он высадился в Севилье, где два его старших брата, Виллем и Флорис, основали бизнес. Он ненадолго остался с Флорисом, надеясь выучить испанский язык и зарекомендовать себя как торговец. Когда Филипп II Испанский вошел в Португалию в августе 1580 года, Линшотен и его брат Флорис последовали за армией в поисках возможностей, которые, как они предполагали, последуют за завоеванием. Флорис вскоре умер от эпидемии чумы, охватившей Испанию и Португалию. [6]
Линшотен нашел работу в Лиссабоне у другого торговца. Спад в торговле заставил его искать альтернативы. С помощью Виллема, который был знаком с недавно назначенным архиепископом португальской колонии Гоа , доминиканцем Д. Фреем Жуаном Висенте да Фонсека, младший Гюйген был назначен секретарем архиепископа. Гюйген отплыл в Гоа 8 апреля 1583 года и прибыл пять месяцев спустя через Мадейру , Гвинею , мыс , Мадагаскар и Мозамбик .
Гоа
[ редактировать ]Находясь в Гоа, Ян Гюйген ван Линшотен вел дневник своих наблюдений за городом, управляемым португальцами, собирая информацию о живших там европейцах, индейцах и других азиатах. Он также имел доступ к картам и другой конфиденциальной информации о торговле и португальском мореплавании в Юго-Восточной Азии и использовал свои картографические и рисовальные навыки для копирования и рисования новых карт, воспроизводя значительный объем морской и торговой информации. Некоторые из скопированных им морских карт тщательно хранились португальцами в секрете более века.
Позже, вернувшись в Энкхейзен, он собрал рассказы других путешественников, таких как его друг Дирк Герриц «Китай», односельчанин из Энкхейзена, получивший свое прозвище во время путешествий по Дальнему Востоку, и был первым голландцем, посетившим Китай. и Японию в трех плаваниях по Нау-ду-Трату в качестве констебля артиллерии. Ян Гюйген ван Линшотен обратил внимание на условия торговли между разными странами и морские пути сообщения между ними. Эта информация позже помогла голландцам и англичанам бросить вызов монополии Португалии на торговлю с Ост-Индией.
Смерть в 1587 году его спонсора, архиепископа Гоа, во время поездки в Лиссабон для отчета королю Португалии, означала конец назначения ван Линшотена. Он отплыл в Лиссабон в январе 1589 года, пройдя мимо португальской базы снабжения на острове Святой Елены в мае 1589 года.
Азорские острова
[ редактировать ]Во время остановки на острове Святой Елены он встретил Геррита ван Афхейсена, жителя Антверпена, который побывал в Малакке . От него он узнал о торговле пряностями в этом регионе. На следующей остановке, на Азорских островах , он пробыл два года из-за кораблекрушения, вызванного англичанами, осаждавшими остров . Он использовал это время для составления карты города Ангра на Терсейре для губернатора острова Хуана де Урбины. Ван Линшотен достиг Лиссабона только в январе 1592 года. Он провел в Лиссабоне шесть месяцев, затем в июле 1592 года отплыл на родину и поселился в своем родном городе Энкхейзен.
Баренц Первый рейс
[ редактировать ]В июне 1594 года ван Линшотен отплыл из Текселя в составе экспедиции, возглавляемой голландским картографом Виллемом Баренцем . Флот из трех кораблей должен был войти в Карское море с надеждой найти Северо-Восточный проход над Сибирью. [7] На острове Уильямс экипаж впервые встретил белого медведя. [ нужна ссылка ] Им удалось поднять его на борт, но медведь взбесился и был убит. Баренц достиг западного побережья Новой Земли и последовал за ним на север, прежде чем был вынужден повернуть назад перед лицом больших айсбергов.
Баренц Второй рейс
[ редактировать ]В следующем году они снова отплыли в составе новой экспедиции из шести кораблей, нагруженных торговыми товарами, которыми они надеялись торговать с Китаем. [8] Группа встретила самоедских «диких людей», но в конце концов была вынуждена повернуть назад, когда обнаружила, что Карское море замерзло. Ван Линшотен был одним из двух членов экипажа, опубликовавших журналы о Баренц-экспедиции.
Вернуться в Голландию
[ редактировать ]В 1595 году при содействии амстердамского издателя Корнелиса Класа , который специализировался на судоходстве, географии и путешествиях, Ян Гюйгенс ван Линшотен написал Reys-gheschrift vande navigatien der Portugaloysers in Orienten («Описания путешествий португальского мореплавания на Востоке»). Этот труд содержит множество направлений плавания не только для судоходства между Португалией и колониями Ост-Индии, но также между Индией, Китаем и Японией. [9] Он также содержит один из самых ранних европейских отчетов о чаепитии в Японии:
«Их манера есть и пить такова: у каждого человека есть стол один, без скатертей и салфеток, и он ест двумя кусками дерева, как мужчины Чино; они пьют рисовое вино, которым напиваются допьяна, а после из мяса они используют определенный напиток, который представляет собой горшок с горячей водой, которую они пьют настолько горячей, насколько могут, будь то зима или лето ... Вышеупомянутая теплая вода готовится из порошка определенного хербе, называемого Чаа. , который очень уважается и пользуется среди них большим уважением». [10]
В том же 1595 году он женился на Рейну Мейнертсдре. Сейменс из Энхуйзена. Она «была уже на четвертом месяце беременности от своего предполагаемого второго мужа… На момент ухаживания Рейну Сейменс был тридцать один год, и она была матерью троих детей. Карьера путешественника ее возлюбленного вполне могла ускорить их завершение». [9]
Ян Гюйген ван Линшотен также написал две другие книги: Beschryvinghe van de gantsche custe van Guinea, Manicongo, Angola ende tegen over de Cabo de S. Augustijn in Brasilien, de eyghenschappen des gheheelen Oceanische Zees (Описание всего побережья Гвинеи, Маниконго, Ангола и вплоть до Кабо-де-Сент-Август в Бразилии, «Характеристика всего Атлантического океана», опубликованная в 1597 году; и Itinerario: Voyage ofte schipvaert van Jan Huygen van Linschoten naer Oost ofte Portugaels Indien, 1579-1592 [1] (Путевой отчет о путешествии моряка Яна Гюйгена ван Линшотена в Португальскую Восточную Индию), опубликованный в 1596 году. «Фронтиспис первого издания [был] пиратски [из] гравюры (из всего) произведения, прославляющего кампании испанского генерала, и напечатан… как «голландский герой» его издателем Йостом Гиллисом Саегманом. [11] Карта, опубликованная в этой книге Exacta & Accurata Delinatio... регионов Китая, Каучинчина, Камбоджа или Чампа, Сяо, Малакка, Арракан и Пегу , была подготовлена Петром Планциусом . [12]
Англоязычное издание Itinerario было опубликовано в Лондоне в 1598 году под названием « Ион Хьюген ван Линшотен: его рассказы о путешествиях в Восточную и Вест-Индию» . В том же году вышло немецкое издание. Считавшийся очень важным, он был опубликован на латыни во Франкфурте в 1599 году; еще один латинский перевод в Амстердаме, 1599 г.; и на французском языке в 1610 году. [13]
Itinerario . продолжали переиздавать после смерти ван Линшотена в 1611 году до середины 17 века Ян Гюйген также опубликовал голландский перевод книги отца Хосе де Акосты об Испанской Америке в 1597 году, а в 1601 году он опубликовал академический отчет о своих путешествиях на Север. Он присоединился к Голландской Ост-Индской компании (VOC) в 1606 году. В 1609 году он также опубликовал на голландском языке письмо герцога Лерма, фаворита короля, Филиппу III Испанскому о мавританском восстании в Испании. В том же году его попросили дать заключение по поводу основания Голландской Вест-Индской компании (GWC).
В дополнение к подробным картам этих мест ван Линшотен также предоставил географический «ключ» к освобождению португальцев от контроля над проходом через Малаккский пролив . Он предлагал торговцам подходить к Ост-Индии с юга Суматры через Зондский пролив , тем самым сводя к минимуму риск португальской интервенции. Этот проход в конечном итоге стал основным маршрутом голландцев в Юго-Восточную Азию и положил начало их колонизации территорий, образующих сегодняшнюю Индонезию .
Эти данные широко использовались при подготовке первого флота для Азии Корнелиса де Хаутмана (1595-1597). Ван Линшотен описал маршрут, по которому следовал де Хаутман, плывя к западу от Мадагаскара по пути к острову Ява, по которому голландцы будут следовать в течение многих лет, и он участвовал в дебатах по поводу подготовки и назначения флота. В связи с этим при жизни ван Линшотен лично участвовал в полемике с Петром Планциусом , более поздним картографом VOC, по поводу подготовки флота де Хаутмана, а также во время своего плавания на север. Он также тесно сотрудничал с Лукасом Янсзоном Вагенером и Бернардусом Палуданусом .
Ван Линшотен умер в Энкхейзене , где он исполнял обязанности казначея города с 1597 года. [14]
Наследие и почести
[ редактировать ]- Общество Линшотена (Linschoten-Veeeniging) было основано в 1908 году для публикации редких или неопубликованных голландских путевых отчетов о путешествиях, путешествиях по суше и описаний стран.
- малая планета 10651 Ван Линшотен . В его честь названа
Издания
[ редактировать ]- Английский перевод 1598 г., Джон Хьюген ван Линшотен, Его рассказы о путешествиях в Восточную и Вест-Индию: разделены на четыре книги. Лондон: Джон Вулф. онлайн . По порядку Вулфа, первая книга 1596 года — это Itinerario , вторая книга — Beschryvinghe 1597 года , третья книга — Reys-gheschrift 1595 года , а четвертая книга — это перевод ван Линшотена о доходах испанской короны. В других изданиях 2-я и 3-я книги часто меняются местами.
- 1598 г. Джон Хьюген ван Линшотен, его «Рассуждения о путешествиях в Восточную и Вест-Индию» из коллекций Библиотеки Конгресса.
- Английское издание 1874–85 гг., Путешествие Джона Гюйгена ван Линшотена в Ост-Индию , издание 1874–85 гг., Лондон: Хаклюйт. Перепечатка только Первой книги перевода 1598 года ( т. 1 , т. 2 )
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Парр 1964 , с. 11.
- ^ Массельман 1963 , с. 70.
- ^ Куман 1985 , с. 30.
- ^ Парр 1964 , с. 11-12.
- ^ Парр 1964 , с. 15.
- ^ Массельман 1963 , стр. 70–71.
- ^ Synge 1912 , с. 258
- ^ ULT 2009 , Интернет
- ^ Перейти обратно: а б Саймон Шама, Смущение богатства: интерпретация голландской культуры Золотого века . Нью-Йорк: Винтажные книги, 1987, с. 438.
- ^ «Мир кофеина: наука и культура самого популярного наркотика в мире», Беннетт Алан Вайнберг и Бонни К. Билер, с. 63
- ^ Шама, с. 28.
- ^ Лео Багроу, История картографии, исправленная и дополненная Р.А. Скелтоном, Лондон, Уоттс, 1964, стр. 265. Точное и точное разграничение морских побережий, а также земельных участков в регионах Китая, Каучинчины, Камбоджи или Чампы, Сяо, Малакки, Арракана и Пегу ; Корнелис Куман, Ян Гюйген Ван Линшотен, Коимбра, Общая библиотека Университета Коимбры 1, 1984, Centro de Estudos de Historia e Cartografia, Vol. 153, с. 39–41. Также в Revista da Universidade de Coimbra, vol. 32, 1985, стр. 27–47.
- ^ Список различных изданий см. в Koeman (1985: стр. 41 и далее).
- ^ де Веер, Геррит (1853). Правдивое описание трех путешествий на северо-восток в сторону Катая и Китая: предпринятых голландцами в 1594, 1595 и 1596 годах . Общество Хаклюйт . п. 40 . ISBN 9780665186448 .
Библиография
[ редактировать ]- Бугаарт, Эрнст ван ден. Ян Гюйген ван Линшотен и моральная карта Азии. Лондон: Клуб Роксбург, 1999.
- Бугаарт, Эрнст ван ден. «Язычество и цивилизованность в Historia Indiae Orientalis. Адаптация Йохана Теодора и Йохана Исраэля де Бри поучительной серии пластин из «Итинерарио» Линшотена», Ежегодник Нидерландов по истории искусства, 53 (1), 2002a, 71–106.
- Бугаарт, Эрнст ван ден. Гражданская и коррумпированная Азия. Слово и текст в Itinerario и иконах Яна Гюйгена ван Линшотена. Чикаго/Лондон: Издательство Чикагского университета, 2003.
- Куман, К. (1985). «Ян Гюйген ван Линшотен» . Обзор Университета Коимбры . 32 :27–47.
- Массельман, Джордж (1963). Колыбель колониализма . Издательство Йельского университета.
- Парр, Чарльз МакКью (1964). Ян Ван Линшотен: Голландский Марко Поло . Нью-Йорк: Компания Томаса Ю. Кроуэлла.
- Синг, Дж. Б. (1912). Книга открытий . Вчерашняя классика. ISBN 1-59915-192-8 .
- «Виллем Баренц и Северо-Восточный проход» . Университетская библиотека Тромсё – Маршрут северного сияния . Проверено 18 июня 2010 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бюссере, Дэвид, изд. (2007). «Ван Линшотен, Ян Гюйген» . Оксфордский спутник мировых исследований . Издательство Оксфордского университета.
- Бернелл, Артур Кок; Тиле, Пенсильвания (1885 г.), Путешествие Джона Хайгена ван Линшотена в Ост-Индию , из старого английского перевода 1598 года: первая книга, содержащая его описание Востока, Лондон: Общество Хаклюта . Полный текст в Интернет-архиве.
- Салданья, Арун (2011). «Географические маршруты: «Маршрут» Яна Гюйгена ван Линшотена и голландские экспедиции в Индийский океан, 1594–1602 гг.» . Анналы Ассоциации американских географов . 101 (1): 149–177. ISSN 0004-5608 . JSTOR 27980165 .
- Ван Линшотен; Ян Гюйген (2005), Путешествие Джона Гюйгена ван Линшотена в Ост-Индию , Elibron Classics, Общество Хаклюта , ISBN 1-4021-9507-9
- Ван Линшотен, Ян Гюйген. Путешествие в Гоа и обратно, 1583–1592 гг., с его отчетом об Ост-Индии : из «Рассуждений Линшотена о путешествиях», 1598 г. / Ян Гюйген Ван Линшотен. Перепечатка. Нью-Дели, AES, 2004, xxiv, 126 стр. ISBN 81-206-1928-5 .
- Вила-Санта, Нуно (2021). «Ян Гюйген ван Линшотен и Рейс-гешрифт: обновление иберийской науки для голландской экспансии» . Исторические исследования . 95 (265): 1–22.
- Вила-Санта, Нуно, «Маршрут Яна Гюйгена ван Линшотена: разрушающийся коммерческий портрет португальской Азии?» в «Зеркалах Меркурия». Представление торговли в иберийских монархиях, 1500-1800 гг., под редакцией Пабло Санчеса Леона, Карлы Виейры и Нины Виейры, Коимбра, Imprensa da Universidade, 2024, стр. . 261-288
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с Яном Гюйгеном ван Линшотеном, на Викискладе?
- Ян Гюйген ван Линшотен (1563-1611): Аннотированная библиография [2]
- 1563 рождения
- 1611 смертей
- Европейцы в Индии
- Голландские бизнесмены 17 века
- Купцы 17 века
- голландские купцы
- Голландские историки 17 века
- Люди из Харлема
- Люди из Энхуйзена
- История Гоа
- История Кералы
- Голландские исследователи XVI века
- Картография в Голландской Республике
- Ранняя современная нидерландская картография
- Исследователи Индии
- Голландские эмигранты в Индии
- Голландская Индия