Ист-Рок, Нью-Хейвен
Ист-Рок | |
---|---|
Район Нью-Хейвена | |
![]() Район Ист-Рок с трэп-роком, в честь которого он назван, позади | |
![]() Ист-Рок в Нью-Хейвене | |
Координаты: 41 ° 19'16 "с.ш. 72 ° 54'25" з.д. / 41,321 ° с.ш. 72,907 ° з.д. | |
Страна | Соединенные Штаты |
Состояние | Коннектикут |
Город | Нью-Хейвен |
Ист-Рок — район в городе Нью-Хейвен . [ 1 ] Коннектикут , названный в честь близлежащего Ист-Рока , выдающегося хребта-ловушки . В этом районе проживает большая группа студентов, сотрудников и преподавателей Йельского университета , а также множество молодых специалистов и семей. [ 2 ]
О
[ редактировать ]В статье в «Литературном приложении к Times» Хирш Соуни описывает Ист-Рок как «анклав яппи», который «все чаще состоит из богатых профессионалов и аспирантов, большинство из которых связаны с Йельским университетом, чей роскошный кампус находится чуть более чем в миле от него». [ 3 ] Ист-Рок также является популярным местом среди велосипедистов, поскольку городская велосипедная дорожка проходит вдоль Орандж-стрит, центральной части района. Ист-Рок — самый безопасный район округа Нью-Хейвен. [ нужна ссылка ] . В Ист-Роке находится парк Ист-Рок, который часто посещают семьи и туристы.
История
[ редактировать ]
Нынешний район Ист-Рока оставался незаселенным сельскохозяйственным угодьем до 1800-х годов, когда его крупнейшим землевладельцем был Авраам Бишоп, известный юрист и бизнесмен из Нью-Хейвена. Самые южные улицы были застроены первыми, между концом 1830-х и 1860-ми годами, поскольку они были ближе всего к индустриализирующемуся центру города. После смерти Бишопа в 1844 году остальная часть района постепенно разделялась и застраивалась.
Пригороды развивались по мере того, как Нью-Хейвен продолжал индустриализироваться и расти, а иммигранты приезжали, чтобы занять новые рабочие места. Ирландская община возникла в Гоутвилле (вокруг Аппер-Стейт-стрит), а польское население сформировалось вокруг Римско-католической церкви Св. Станислава. На Аппер-Стейт-стрит возник коммерческий район. К 1900 году большая часть земель района была застроена. Последние кварталы возле Ист-Рок-парка были построены в первые десятилетия 1900-х годов.
На протяжении всей своей истории в Ист-Роке жили преподаватели и выпускники соседнего Йельского университета. По мере роста университета в районе Ист-Рок все чаще размещаются аспиранты и исследователи университета, в то время как многие преподаватели теперь живут за пределами Нью-Хейвена.
В конце 20-го века на жилой улице Ориндж-стрит был построен ряд предприятий, включая рынки и кафе. [ 4 ] В 2010-х годах на территории бывшего завода по производству винтов для самолетов на Аппер-Стейт-стрит было построено 238 квартир на территории «Корсара».
География
[ редактировать ]
Район граничит на севере с городом Хамден , на востоке с компании Amtrak железнодорожными путями , на юго-востоке с межштатной автомагистралью 91 (между выходами 3 и 6), на юге с Трамбал-стрит и на западе с Уитни-авеню. Северо-восточный угол района, отделенный от основного района рекой Милл и холмом Ист-Рок , является частью сообщества, известного как Сидар-Хилл .
Район разделен между девятым и десятым олдерманскими округами Нью-Хейвена . До перераспределения он находился в пятнадцатой палате; этот район был предметом Уильяма Ли Миллера книги «Пятнадцатый приход и великое общество» . Западная половина района (к западу от Ориндж-стрит) находится в историческом районе Уитни-авеню . Южные части района также внесены в список исторических районов: исторический район Аппер-Стейт-стрит вдоль Стейт-стрит и исторический район Ориндж-стрит вдоль Ориндж-стрит. Северную часть квартала занимает часть парка Ист-Рок .
Известные сайты
[ редактировать ]
- Ист-Рок Парк
- Нью-Хейвенский газонный клуб
- Средняя школа Уилбура Кросса
- Школа проституток Уортингтона
- Район Сидар-Хилл
- Епископальная церковь Святого Иоанна [ 5 ]
- Католическая церковь Святого Иосифа
- Особняк Андерсона
Список улиц
[ редактировать ]Улица | Происхождение имени | Другой |
---|---|---|
Андерсон Ст. | возможно, Уильям С. Андерсон из Бостона , владевший землей в этом районе. | |
Альбурт ул. | ||
Эйвон ул. | вероятно , Эйвон, Нью-Йорк | |
Епископ Св. | Семья епископа, наследники Авраама Бишопа | |
Брэдли Ст. | Авраам Брэдли, землевладелец | ранее называвшаяся Третьей улицей, а также Маршалл-стрит. |
Бернс доктор. | возможно, Джеймс Бернс, художник, или Мэри К. Бернс, мать Джона В. Бишопа, землевладельца. | |
Каннер ул. | либо Генри Канер, бостонский строитель Йельского колледжа, либо его сын доктор Генри Канер, ректор Королевской часовни в Бостоне. | Название улицы со временем стало неправильно написанным. |
Сидар Хилл Авеню. | Назван в честь кедров, которые когда-то росли в этом районе. | |
Кларк Ст. | Мэри Энн Кларк, дочь Авраама Бишопа | |
Холодный источник, ул. | назван в честь холодного источника, берущего начало в реке Милл. | |
Коттедж ул. | назван в честь греческой виллы в поместье богатого жителя Нью-Йорка Генри Уитни. | ранее называвшаяся Amity Pl. |
Игл ул. | ранее называвшаяся Норт-Вернон-стрит. | |
Ист-Рок Роуд. | Ист-Рок | ранее называвшийся Rock Ln. |
Эдвардс ул. | вероятно, Пирпонт Эдвардс | |
Элд Ст. | Лейтенант Генри Элд, который первоначально поселился в Сидар-Хилл. | |
Эверит ул. | Ричард Мэнсфилд Эверит, землевладелец | |
Фарнум Доктор. | ||
Фостер Ст. | Стелла Бишоп Фостер, дочь Авраама Бишопа | |
Грейс Ст. | Грейс Кларисса, дочь майора Лаймана Этуотера, замужем за Элиасом Б. Бишопом. | |
Хамфри Ст. | Дэвид Хамфрис | ранее Хамфрис |
Лоуренс Ст. | Корнелия Лоуренс, невестка Джеймса Хиллхауса | |
Линкольн Ст. | Авраам Линкольн | ранее Клинтон пл. |
Линден ул. | назван в липы честь | |
Ливингстон ул. | Мария Уитни Ливингстон, наследница поместья Генри Уитни | |
Лиман ул. | Назван в честь майора Лаймана Этуотера. | |
Мэй Св. | ||
Механик ул. | на этой улице были построены дома для механиков компании Marlin Firearms Co. | |
Митчелл Доктор. | Дональд Д. Митчелл, ландшафтный садовник | |
Nash St. | возможно Томас Нэш, оружейник , или Берр Нэш, кузнец | |
Николл Ст. | Кэролайн Б. Николл, дочь Авраама Бишопа | |
Северный Банк, ул. | расположен на южном берегу реки Милл | |
Оранжевая ул. | Вильгельм III Англии , принц Оранский | одна из первых мощеных улиц города, в колониальные времена называвшаяся Милл-лейн. |
Жемчужная ул. | назван в честь жемчужных раковин устриц, покрывающих дороги | |
Приятная ул. | ||
Ридж ул. | ||
Рок ул. | «Шоссе в Ист-Рок» — это прозвище, придуманное мистером Уорреном и мистером Блатчли. | ранее назывался Рок-лейн |
Государственная ул. | Ранее называвшийся Нек-лейн «Шея», Хэнкок-авеню. [ 6 ] | |
Трамбалл ул. | назван в честь вдовы Джонатана Трамбулла | ранее называлась Новой улицей, затем Второй улицей. |
Посмотреть ул. | первоначальное место жительства Генри Элда | |
Уоррен Пл. | Чарльз Уоррен, один из двух мужчин, построивших дорогу на вершину Ист-Рока. | |
Велтон Ст. | Одна из главных улиц, ведущих к железнодорожным станциям Сидар-Хилл. | |
Уитни авеню. | то есть Уитни | ранее Лонг-Лн. |
Уиллоу ул. | Ивы на берегу реки |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Нью-Хейвен, Коннектикут – Ист-Рок» . Город Нью-Хейвен . Архивировано из оригинала 03 февраля 2018 г. Проверено 9 сентября 2019 г.
- ^ «Большая охота за недвижимостью в Нью-Хейвене» . Йельская юридическая школа . 09.03.2009 . Проверено 9 сентября 2019 г.
- ^ Сони, Х. (2020). Уважайте Нью-Хейвен. ТЛС. Литературное приложение Times, (6112), 17–18.
- ^ Лэнгдон, П. (2017). Создание мест сбора: район Ист-Рок, Нью-Хейвен, Коннектикут. В шаговой доступности (стр. 60-89). Island Press, Вашингтон, округ Колумбия.
- ^ «Епископальная церковь Св. Иоанна, Нью-Хейвен, Коннектикут» .
- ^ Документы Исторического общества колонии Нью-Хейвен . Том. 5. Историческое общество колонии Нью-Хейвен. 1894. с. 90 .
Библиография
[ редактировать ]Распечатать
[ редактировать ]- Иллюстрированный путеводитель Харрисона: Большой Нью-Хейвен ISBN 0-927054-39-6
- Улицы Нью-Хейвена - происхождение их названий, 2-е издание 1998 г. ISBN 0-943143-02-0