Гаспаро Бальби
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2021 г. ) |
Гаспаро Бальби был итальянским ювелиром, торговцем и писателем из Венеции , который наиболее известен своими отчетами о своих путешествиях в Индию и на Восток с 1579 по 1588 год. В основном он путешествовал на португальских торговых и военных судах , а также посещал принадлежащие ему форты и торговые фактории. коммерцией этой страны или дружественной ей. Его рассказ, опубликованный в 1590 году в Венеции, назывался « Путешествие в Восточную Индию» .
Маршрут
[ редактировать ]Его путешествия начались на Кипре, откуда он перебрался в Алеппо , затем в Вавилон и Басру и, наконец, в португальский форт Ормуз .
Оттуда он проследовал по воде мимо португальского форта Дибба ( Дебе ), до поста в Диу , оттуда в Даман и затем в обнесенный стеной город Чиауул ( Чаул ), затем в Гоа , [ 1 ] затем Кокки, [ 2 ] через Кананор ( Cannanore ) и Онор. Затем он отправился в Негапатан ( Нагапаттинам ), затем в Сан-Томе , а затем в Пегу . [ 3 ] Затем он посетил Далу , Догонов и руины Сириана ( Сириама ), [ 4 ] Меккао и Силон. [ 5 ] Затем он отправился в Марабан, [ 6 ] Малакка . [ 7 ] а оттуда в Кокки ( Королевство Кочин ). Он посетил португальскую крепость Коломбо в Сейлане ( Цейлон , ныне Шри-Ланка). [ 8 ] Он вернулся через Ормуз, Басру и Вавилон.
Избранные наблюдения
[ редактировать ]Он посетил храм Алефанта ( Пещеры Элефанта ) недалеко от нынешнего Бомбея и приписал его строительство Александру Македонскому. [ 9 ] точно так же более поздние европейские посетители Тадж-Махала в прошлые века приписывали это сооружение европейским посетителям. Кораблям, на которых он путешествовал, приходилось отбиваться от корсаров с Малабарского побережья .
В отчете мало анализа или признаний; отчет часто представляет собой краткие наблюдения делового человека о местах и их содержании. Как купец в душе, обсуждающий механику торговли, он подробно описывает различные курсы обмена монет в Басре , Гоа и Негапатане, включая серебряные Серафини (Ксерафимы), венецианские лири и золотые Зеккини . Он описывает, как торговцы использовали счеты для расчетов и их единицы измерения. В Кокки он смог увидеть прибытие торгового корабля из Китая и обсудить монеты, используемые купцами в Малакке, а также спонсируемую императором проповедь христианства иезуитами в Китае . [ 10 ]
Около Сан-Томе и других мест Индии он наблюдал за обрядами Сатти . [ 11 ] В Негапатане он наблюдал за погребальными обрядами короля, в том числе когда женщины его гарема и некоторые из его подданных добровольно бросались и умирали под колесами процессии похоронной кареты. У него также было множество наблюдений за индуистскими обрядами. Он описывает людей, топящихся в Ганге, чтобы попасть в рай. [ 12 ] Он утверждает, что священники -брамины в Кочине могут распутничать с женщинами в провинции, богатыми или бедными, замужними или одинокими. [ 13 ]
Тем не менее, его отчет, зачастую поверхностный, кажется, подчеркивает варварство этого места и его отвращение к нехристианским религиям, часто высмеивая их как поклонение дьяволу. Он считает, что человека следует бояться так же, как и животных. Он часто отмечал опасность, исходящую от тигров -людоедов . На Андаманских островах они останавливаются на острове Карналкубар, который, по их словам, населен дикими каннибалами. [ 14 ]
Он описывает четырех белых слонов, которых содержал король Пегу . [ 15 ] Он также описывает, как они ловят и приручают диких слонов. [ 16 ] Он описал их брачные церемонии: [ 17 ] и праздники. [ 18 ] Он описал суровые физические наказания, в том числе кастрацию, за различные аморальные проступки. [ 19 ] Он также рассказал, что стал свидетелем того, как король Пегу после войны предал огнем четыре тысячи жителей города, мужчин, женщин и детей. Он заявляет, что наблюдал за этим с большим состраданием и болью, видя, как молодые непорочные ангелы претерпевают мученическую смерть. В другом анекдоте в 1583 году Надабаин, тогдашний король Пегу, спросил у Бальби, кто такой король Венеции. Бальби ответил, что короля нет и что она управляется как республика и не находится под властью какого-либо короля. Охваченный таким великим чудом, этот король начал смеяться так, что его одолел кашель, и он сказал, что это дало ему большое неудовольствие (для меня) слышать такие слова таким великим людям, как он . [ 20 ]
Хотя путешествиям Марко Поло к тому времени уже много столетий; Комментарий Бальби в целом современен путешествиям венецианцев Никколо де Конти и Чезаре Федеричи . Генуэзский Иероним ди Сан-Стефано и Вартема Болонский произошли в начале 16 века. Более красноречивая история о Джемелли Карери на Джиро дель Мондо появится более века спустя.
Источники
[ редактировать ]- Бальби, Гаспаро (1610 г.). Примечания: Репродукция оригинала из библиотеки Голдсмитов Лондонского университета. (и.). Восточно-Индийское путешествие . Венеция: Камилло Боргоминиери.
- ^ Бальби, Г.п. 65
- ^ Бальби, Г.п. 71.
- ^ Бальби, Г.п. 91.
- ^ Бальби, Г.п. 98.
- ^ Бальби, Г.п. 115.
- ^ Бальби, Г.п. 128.
- ^ Бальби, Г.п. 131.
- ^ Бальби, Г.п. 134.
- ^ Бальби, Г.п. 63.
- ^ Бальби, Г. стр. 135–136.
- ^ Бальби, Г.п. 90.
- ^ Бальби, Г.п. 130.
- ^ Бальби, Г.п. 137.
- ^ Бальби, Г.п. 133.
- ^ Сейчас в Мьянме.
- ^ Бальби, Г. стр. 110–11.
- ^ Бальби, Г. стр. 127-128.
- ^ Бальби, Г. стр. 120–123.
- ^ Бальби, Г. стр. 125–127.
- ↑ Цитируется в книге Роберта Финли « Бессмертная республика: миф о Венеции во время итальянских войн (1494–1530)».
- Исследователи Азии
- Исследователи из Венецианской республики
- Торговцы Венецианской республики
- Итальянские писатели-путешественники
- Итальянские писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Венецианские писатели XVI века.
- Итальянские бизнесмены XVI века
- Писатели-мужчины XVI века
- Писатели-путешественники XVI века