Мона Бейкер
Доктор Мона Бейкер | |
---|---|
Мона Бейкер | |
Рожденный | 29 сентября 1953 г. |
Национальность | Египетская, Британская |
Академическое образование | |
Альма-матер | Американский университет в Каире , Бирмингемский университет , Институт науки и технологий Манчестерского университета |
Академическая работа | |
Дисциплина | Переводческие исследования |
Учреждения | Манчестерский университет |
Веб-сайт | monabaker.org |
Мона Бейкер (род. Мона Хатим ; арабский: Мона Хатем; родилась 29 сентября 1953 г.) [ 1 ] — профессор переводоведения и директор Центра перевода и межкультурных исследований Манчестерского университета в Англии. [ 2 ]
Карьера
[ редактировать ]Бейкер училась в Американском университете в Каире , где получила степень бакалавра английского языка и сравнительной литературы. После этого она изучала прикладную лингвистику в Бирмингемском университете , получив степень магистра. В 1995 году она перешла в Институт науки и технологий Манчестерского университета , где в 1997 году стала профессором. В настоящее время она возглавляет кафедру переводческих исследований . [ 3 ]
Она является основателем издательства St. Jerome Publishing , где была редакционным директором до 2014 года, когда Рутледж купил каталог St. Jerome Publishing. Она также основала международный журнал The Translator . [ 4 ]
С 2009 года является почетным членом IAPTI . [ 5 ] В рамках этой ассоциации она выступила с докладом на тему «Этика в учебной программе письменного/устного перевода». [ 6 ] Она также является со-вице-президентом Международной ассоциации перевода и межкультурных исследований . [ 7 ]
Как исследователь, она интересуется переводом и конфликтами, ролью этики в исследованиях и обучении в области переводоведения , применением нарративной теории к переводу и интерпретации, сообществами активистов в области перевода и корпусов исследованиями перевода на основе ; она опубликовала множество публикаций в этих областях. Она также редактировала справочные материалы. [ 8 ] В своей последней книге « Переосмысление доказательств во время пандемий» ( Cambridge University Press , 2022; в соавторстве с Эйвиндом Энгебреценом ) [ 9 ] она демонстрирует, как эффективное рассказывание историй может улучшить восприятие медицинских знаний и уменьшить некоторые источники сопротивления и непонимания, которые мешают публичному общению о пандемии COVID-19 и других чрезвычайных медицинских ситуациях.
Ближневосточный конфликт и израильские ученые
[ редактировать ]Она получила много критики и вызвала большие споры, когда в 2002 году исключила двух израильских ученых, доктора Мириам Шлезингер из Университета Бар-Илан и профессора Гидеона Тури из Тель-Авивского университета , Израиль , из редакционной коллегии своих журналов «Переводчик» и «Рефераты по переводоведению» . на основании их принадлежности к израильским учреждениям. [ 10 ] [ 11 ]
Бейкер заявила, что интерпретация бойкота была ее собственной, и она не обязательно ожидала, что другие подписавшиеся стороны, находящиеся в аналогичном положении, примут такой же курс действий. Бейкер, египтянка по происхождению, сказала, что ее ошеломил скандал из-за двух «крошечных» журналов. Представитель университета заявила: «Это не имеет ничего общего с UMIST. В документации о бойкоте четко указано, что Мона Бейкер подписывает ее как физическое лицо». [ 12 ]
Впоследствии Бейкер объявил, что Translator больше не будет публиковать какие-либо исследования израильских ученых и откажется продавать книги и журналы израильским библиотекам. [ 13 ]
Ответ профессоров
[ редактировать ]В электронном письме, отправленном профессору Тури 8 июня 2002 года, Бейкер попросила его уйти в отставку и предупредила, что она «отменит вас на должности», если он откажется. Бейкер оправдала свои действия, заявив, что «я не желаю продолжать официальную связь с каким-либо израильтянином в нынешних обстоятельствах», хотя она также заявила, что ее решение было «политическим, а не личным» и что она по-прежнему уважает профессора Тури и профессора Шлезингера. как друзья. [ 12 ]
Профессор Тури впоследствии ответил: «Я был бы признателен, если бы в объявлении было ясно, что «он» (то есть я) был назначен ученым и не назначен израильтянином». Тури также заявил: «Я, конечно, обеспокоен не самим бойкотом, а тем, что он может становиться все больше и больше, и людей не будут приглашать на конференции или лекции, или периодические издания будут оценивать не по заслугам, а по личности место, где живет автор». [ 12 ]
Доктор Шлезингер ответил: «Я не думаю, что [премьер-министр Израиля] Ариэль Шарон собирается уйти с Западного Берега, потому что израильских ученых бойкотируют. Идея состоит в том, чтобы бойкотировать меня как израильтянина, но я не думаю, что это так». добивается чего угодно». [ 12 ]
Критика
[ редактировать ]Действия Бейкера подверглись резкой критике со стороны профессора Стивена Гринблатта из Гарвардского университета и президента Американской ассоциации современного языка , назвавших увольнения «отталкивающими», «опасными» и « морально несостоятельными ». Гринблатт охарактеризовал действия Бейкера как «нападку на культурное сотрудничество», которая «нарушает основной дух научной свободы и поиска истины». [ 14 ] [ 12 ] Премьер-министр Великобритании Тони Блер также раскритиковал действия Бейкера и заявил, что он «сделает все необходимое», чтобы остановить академический бойкот израильских ученых. [ 15 ]
В Палате общин Великобритании было принято предварительный законопроект (EDM 1590), осуждающий действия Бейкера, в котором говорится, что парламент «выражает сожаление по поводу дискриминации в отношении ученых любой национальности, как несовместимой с принципом академической свободы, и рассматривает такую дискриминацию как откровенно анти- семит, притворяясь, что он просто выступает против политики израильского правительства... и призывает UMIST извиниться за этот отвратительный поступок и уволить профессора Бейкера». [ 16 ]
Джудит Батлер предположила, что Бейкер «задействовала устоявшиеся антисемитские стереотипы», хотя это «не означает, что она антисемитка». [ 17 ] По словам Батлера, утверждать, что «все евреи придерживаются определенных взглядов на Израиль или адекватно представлены Израилем… означает отождествлять евреев с Израилем и, тем самым, совершать антисемитское сокращение еврейства». [ 18 ]
Национальный союз студентов (НУС), помимо осуждения академических бойкотов в целом, особо осуждает увольнение Бейкером двух израильских профессоров как «расистское». Мэнди Телфорд, президент НУС, заявила, что «Национальный союз студентов твердо выступает против всех форм дискриминации. Это злоупотребление академической свободой, которое может иметь только негативное влияние на студентов в Умисте... Мы не поддержим нарушение возможности [людей] учиться из-за того, где они живут и где они находятся». Дэниел Роуз, организатор антирасистской кампании NUS, сказал: «Исключать людей по признаку их национальности — это отвратительно и не что иное, как расизм, и это должно быть повсеместно осуждено». [ 19 ]
В 2002 году Европейское общество переводоведения осудило изгнание Тури и Шлезингера, обоих членов Общества, заявив, что «в своей интеллектуальной работе они являются не представителями своей страны, а личностями, известными своими исследованиями, стремлением развивать переводческую деятельность». исследований и содействия переводу и межкультурному диалогу». [ 20 ]
Поддерживать
[ редактировать ]Бейкер получил поддержку из ряда источников, включая Мусульманскую ассоциацию Великобритании и Манчестерскую кампанию солидарности с Палестиной. [ 21 ]
Ответ Бейкера
[ редактировать ]Бейкер написала развернутый ответ своим критикам (краткое содержание которого было опубликовано в « Лондонском обзоре книг »). Бейкер написала, что «еврейская пресса в Великобритании бесстыдно и исключительно произраильская», и сослалась на поддержку ее позиции со стороны израильского профессора Илана Паппе . Она также процитировала поддерживающее ее письмо редактору от Сеймура Александра, назвавшегося британским евреем, и Лоуренса Дэвидсона , американского еврея, который вместе с ней написал книгу «В защиту академического бойкота». Она также раскритиковала «интенсивную и крайне искажающую клеветническую кампанию, проводимую против меня в основном еврейской прессой в Великобритании». [ 22 ]
В интервью газете «Аль-Ахрам» Бейкер заявил: «Любой, кто думает, что собирается внести какие-либо изменения в порочную, ужасающую политику, такую как политика Израиля и США, не затрагивая отдельных людей, просто наивен». Бейкер также заявила, что ее решение уволить двух израильтян «было задумано как незначительный символический жест, но просто из-за высокомерия сионистского лобби оно сейчас вышло из мешка. И я считаю, что это приносит некоторую пользу, поскольку заставляет людей действительно противостоять этим проблемам». [ 16 ]
В интервью The Daily Telegraph Бейкер заявила, что она стала жертвой «большой машины запугивания», которая пытается заставить замолчать критику Израиля, и что «американцы - худшие нарушители». Когда ее спросили об увольнениях, она ответила своим критикам, заявив: «Будь я проклята, если меня будут запугивать. Это моя интерпретация заявления о бойкоте, которое я подписала, и я попыталась это прояснить». но, похоже, это не проходит. На самом деле я бойкотирую не израильтян, я бойкотирую израильские институты». В том же интервью Бейкер резко раскритиковал политику Израиля, заявив, что: «Израиль вышел за рамки просто военных преступлений. То, что там происходит, ужасно. Многие из нас хотели бы говорить об этом как о своего рода Холокосте, который мир будет в конце концов проснулись, конечно, слишком поздно, как и в прошлый раз». [ 12 ] [ 23 ]
На конференции, состоявшейся в Лондоне в 2004 году для обсуждения осуществления бойкота израильских академических учреждений, Бейкер заявил, что бойкот Израиля должен избегать видимости дискриминации и риска размывания из-за индивидуально выбранных исключений, и предложил академическому бойкоту быть воспринято как экономический бойкот, который подразумевает, что всех ученых в израильских институтах следует бойкотировать, «чтобы подорвать институты, которые позволяют государству-изгою функционировать и претендовать на членство в международном сообществе». В поддержку бойкота Бейкер заявил, что «сторонники экономического бойкота [против туризма в Израиле] не спрашивают, выступают ли отдельные работники отелей, которых увольняют в Израиле, индивидуально за или против оккупации». [ 24 ]
Избранные работы
[ редактировать ]- Бейкер, Мона, изд. (2009). Переводческие исследования . Том. Я, II, III. Рутледж . п. 1608. ИСБН 9780415344227 .
- Бейкер, Мона, изд. (2010). Переводческие исследования . Рутледж. п. 1608. ИСБН 9780415595742 .
- Бейкер, Мона; Салданья, Габриэла, ред. (2011). Энциклопедия переводоведения Routledge . Рутледж. п. 680. ИСБН 9780415609845 .
- Бейкер, Мона (2019) [2018]. Перевод и конфликт: повествовательный отчет (2-е изд.). Рутледж. п. 226. ИСБН 9781138600447 .
- Бейкер, Мона (2018) [2018]. Другими словами: Учебник по переводу (3-е изд.). Рутледж. п. 390. ИСБН 9781138666887 .
- Бейкер, Мона (2020) [2019]. Ким, Кён Хе; Чжу, Ифань (ред.). Исследование перевода в эпоху технологий и глобальных конфликтов: избранные работы Моны Бейкер (2-е изд.). Рутледж. п. 352. ИСБН 9780367109967 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Мона Бейкер». Интернет-сборник биографий Гейла (Сборник) . Гейл. 2018 . Проверено 7 октября 2022 г.
- ^ Профессор Мона Бейкер , веб-страница Технологического института Манчестерского университета (UMIST)
- ^ «Школа искусств, языков и культур – Манчестерский университет» . www.llc.manchester.ac.uk . Проверено 27 октября 2017 г.
- ^ Резюме Моны Бейкер в IAPTI
- ^ «IAPTI – Международная ассоциация профессиональных переводчиков» . www.aipti.org . Проверено 27 октября 2017 г.
- ^ Встреча с Моной Бейкер (на испанском языке)
- ↑ Мона Бейкер в IATIS. Архивировано 6 марта 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Публикации Моны Бейкер» . Мона Бейкер . Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ Энгебрецен, Эйвинд; Бейкер, Мона (2022). Переосмысление фактических данных во время пандемий: научная и повествовательная рациональность и практика медицинских знаний . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-316-51660-7 .
- ↑ Израильский бойкот разделяет ученых The Guardian , понедельник, 8 июля 2002 г.
- ^ Лондонская конференция Бейкера
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Сюзанна Гольденберг и Уилл Вудворд «Израильский бойкот разделяет ученых» , The Guardian , 8 июля 2002 г. (получено 7 декабря 2009 г.).
- ↑ Двойные стандарты Моны Бейкер , Гидеон Тури , Times Higher Education , 7 февраля 2003 г.
- ^ Дэвид Харрисон «Антиизраильская тирада профессора возрождает скандал с уволенными учеными» , Daily Telegraph , 29 сентября 2002 г. (получено 1 ноября 2009 г.).
- ↑ Фрэнсис Эллиот и Кэтрин Милнер «Блэр клянется положить конец бойкоту донов израильских ученых» , Daily Telegraph , 17 ноября 2002 г. (получено в ноябре 2009 г.).
- ^ Перейти обратно: а б Спуск по башне из слоновой кости. Архивировано 11 сентября 2013 года в Wayback Machine Аминой Эльбендари, Аль-Ахрам , 23–29 января 2003 года, выпуск № 622.
- ↑ Джудит Батлер Неустойчивая жизнь , Verso, 2004, стр. 124–125.
- ↑ Джудит Батлер «Нет, это не антисемитизм» , London Review of Books , 25:16, 21 августа 2003 г., стр. 19–21 (получено 17 февраля 2012 г.)
- ↑ Уилл Вудворд «Студенты атакуют бойкот Израиля» , The Guardian , 9 июля 2002 г.
- ^ Информационный бюллетень EST от 20 июня 2002 г. [1] [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Срочно: поддержите Мону Бейкер в UMIST! , Представлено Manchester PSC в знак солидарности с Мусульманской ассоциацией Великобритании, 11 июля 2002 г.
- ^ Плачущий волк: антисемитизм, еврейская пресса в Великобритании и академические бойкоты Моны Бейкер, Monabaker.com.
- ↑ Дэвид Телль «Бойкотируя евреев» , The Weekly Standard , 11 июля 2002 г. (получено 1 ноября 2009 г.)
- ^ Пол де Рой «Специальный отчет: Лондонская конференция - прелюдия к академическому бойкоту Израиля» , Вашингтонский отчет по делам Ближнего Востока , январь/февраль 2005 г., стр. 15, 77.