Сказка о хонгсинском
"Сказка о Хонгси" | |
---|---|
![]() | |
Оригинальный заголовок | Красная линия (Hongxian) |
Страна | Китай |
Язык | китайский |
Жанр (ы) |
|
Публикация | |
Опубликовано в | Ганзе Яо ( Ганзе Яо ) |
СМИ тип | Печать (книга) |
Дата публикации | в 868 |
« Хонсиан ( китайский : 紅線 ; пининин : hóngxiàn ; lit. » Jiao ( 袁郊 ) или Yang Juyuan ( 杨巨源 ). «Hongxian» вращается вокруг горничной генерала, которая поражает страх в сердце конкурирующего генерала, проникнув в его спальню и крадя золотую коробку.
Сюжет
[ редактировать ]История происходит, когда восстание Лушана ослабевает; [ 1 ] Правительство Тан приказывает Генерал Сюэ Песню возглавить армию Чжаоя ( 昭義 ) со штаб -квартирой в Фуян , Хейбэй , и взять под контроль Шаньдун , очаг генералов повстанцев. Чтобы укрепить связи между различными военными губернаторами , правительство также заставляет Сонс -Сонг, женившись на его дочери и сыне сыну Вейбо губернатора Тянь Ченгси и дочери Хуачжоу губернатора Линху Чжана ( 令狐彰 ) соответственно. [ 2 ] Однако раздражается жарой Вейбо, [ 3 ] Тянь Ченгси решает аннексировать более прохладную зону Шандун. [ 4 ]
Стабильно намерениям Тиана, Сюэ доверяет своей горничной [ А ] назван Hongxian ( Red Line ), [ B ] Кто также является опытным игроком Ruan и песней "Inner Record-Heaker". [ 1 ] Хонгсин говорит своему хозяину не беспокоиться, прежде чем отправиться на территорию Тиана в полночь, чтобы провести разведку. [ 7 ] Она возвращается на следующее утро и рассказывает о своей миссии по Сюэ: избегая обнаружения войсками Тянь, она проникла в камеры Тиана, чтобы найти его быстро спать; Вместо того, чтобы убить его, она украла золотую коробку рядом с его кроватью с множеством драгоценных предметов; [ 8 ] И перед отъездом она связала некоторых спящих горничных Тянь своими вершинами и юбками, не пробуждая их. [ 9 ]
Xue Song заказывает посланника, чтобы вернуть коробку Tian; [ 10 ] Удивленный, генерал Вейбо щедет много подарков на Сюэ и отрицает, что намеревался аннексировать свою территорию. [ 11 ] Некоторое время спустя Хонгсин рассказывает своему хозяину, что в своей прошлой жизни она была целителем -мужчиной, который случайно убил беременную женщину и ее нерожденных близнецов, и поэтому была заставлена в следующей жизни в качестве женщины; Заплатив свои взносы, теперь она хочет отступить в горы. [ 12 ] Сюэ Баннает банкет Фэйрэлла для нее и поэта комиссий Ленг Чаоян ( 冷朝陽 ), чтобы написать стихотворение в ее честь. [ 13 ]
История авторства и публикации
[ редактировать ]
«Hongxian» - одна из восьми рассказов Чуанки, собранных в Ganze Yao ( 甘澤謠 ) или балладах своевременных осадков Юань Цзяо ( 袁郊 ; Fl. 868 ). [ 6 ] Хотя большинство современных ученых считают, что Юань написал «Хонсиан», [ 15 ] Другие комментаторы, например, Эд Эдвардс и Лю Йин ( 劉瑛 ) приписали авторство истории писателю восьмого века Ян Джуюан ( 杨巨源 ). [ 16 ] Первоначальный ганзе Яо был потерян во время или до династии Юань , но «Hongxian» был частично сохранен в династии Songe Leishu , чьи редакторы имели доступ к оригинальному Ganze Yao ; [ 17 ] был Гуанджи Taiping самой ранней антологией с «Hongxian». [ 18 ]
Литературное значение
[ редактировать ]Главный герой Хонгкси является примером нюксии ( 女俠 ) или «женского рыцарского эндранта », [ 19 ] Общий характер в основной фантастике династии Тан. [ 20 ] По словам Сары М. Аллен, «повествование с самого начала фокусируется на самой женщине (и) не изображает ее как фигуру желания». [ 21 ] В то время как описанная как интеллектуально и культурно опытная леди, Хонгкси «не говорит о прекрасной», а песня Сюэ «восхищается своими талантами, не увлекся с ней». [ 21 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Некоторые варианты истории, такие как те, которые собраны в Bai Kong Liutie ( 白孔六帖 ), Lei Shuo ( 類說 ) и Gan Zhu Ji ( 紺珠集 ), идентифицировать Hongxian как «поющую девушку» вместо служанка. [ 5 ]
- ^ И Гудзин Шихуа ( древние и современные поэтические разговоры ), так и Танши Джиши ( Хроники поэзии танг ) предполагают, что горничная была названа «гонгианскими» или «красными нитями», потому что у обоих ее ладоней были линии, которые повторно получены красные нити. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный Nienhauser 2010 , с. 3
- ^ Nienhauser 2010 , с. 5
- ^ Nienhauser 2010 , с. 7
- ^ Nienhauser 2010 , с. 8
- ^ Nienhauser 2010 , с. 2
- ^ Jump up to: а беременный Nienhauser 2010 , с. 1
- ^ Nienhauser 2010 , с. 9
- ^ Nienhauser 2010 , с. 12
- ^ Nienhauser 2010 , с. 14
- ^ Nienhauser 2010 , с. 16
- ^ Nienhauser 2010 , с. 17–18.
- ^ Nienhauser 2010 , с. 20
- ^ Nienhauser 2010 , с. 22
- ^ Li 1988 , с. 41–42.
- ^ Nienhauser 2010 , с. 24
- ^ Nienhauser 2010 , с. 26
- ^ Nienhauser 2010 , с. 32
- ^ Nienhauser 2010 , с. 37
- ^ Li 2020 , с. 205.
- ^ Аллен 2006 , с. 118
- ^ Jump up to: а беременный Все 2006 , с. 119
Библиография
[ редактировать ]- Аллен, Сара М. (июнь 2006 г.). «Сказки пересказываются: повествовательная вариация в истории Tang» . Гарвардский журнал азиатских исследований . 66 (1). Гарвардский институт: 106–143.
- Li, Nianpei (1988). Избиение мансии дракона: репертуар пекинских оперных синопсов из 100 самых популярных произведений . Совместная публикация . ISBN 9620406362 .
- Ли, Вай-Йи (2020). Женщины и национальная травма в поздней имперской китайской литературе . Брилль ISBN 9781684170760 .
- Nienhauser, William H. (2010). Рассказы династии Тан: читатель с гидом . Тол. 1. World Scientific. ISBN 9789814287289 .