Jump to content

Чуаньци (рассказ)

Чуаньци
Традиционный китайский легенда
Упрощенный китайский легенда
Буквальный смысл передача [из] странного
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinChuánqí
Wade–GilesChʻuan2-chʻi2
IPA[ʈʂʰwǎŋ.tɕʰǐ]
Middle Chinese
Middle Chinese/ɖˠiuᴇn ɡˠiᴇ/
Old Chinese
Zhengzhang/*don.gral/

Чуаньци — это форма вымышленного рассказа на классическом китайском языке, впервые созданного во времена династии Тан . Этот термин часто относится конкретно к художественным произведениям, написанным во времена династии Тан, и в этом случае художественные произведения также называются Тан чуаньци или чуаньци вэнь . Чуаньци возникла из Чжигуай сяошуо Шести династий , впервые сформировалась в ранней династии Тан, стала популярной в Среднем Тане и сократилась в династии Сун . Чуаньци имеет четыре основные темы: любовь, боги и демоны, сяи (герои и странствующие рыцари) и история. Хорошо известные произведения чуаньци включают «Мир внутри подушки» и «Жэньши чжуань» («История госпожи Жэнь») Шэнь Цзицзи , «Биография Иньин» Юань Чжэня , «Сказка о Хо Сяоюй» Цзян Фана, Сказка о Ли Ва» Бай Синцзяня . «Сказка о Ли Ва» Бай Синцзяня, « Губернатор Наньке Ли Гунцзо , Чан Хен Гэ чжуань Чэнь Хун, Хунсянь чжуань Юань Цзяо и «Сказка о кудрявом бородатом госте» Ду Гуантина . В отличие от обычных Бицзи сяошуо и Чжигуай сяошуо , большинство историй чуаньци имеют сложный сюжет с неожиданными поворотами и подробными описаниями и представляют собой значимые литературные произведения, а не просто записи реальных событий. [ 1 ] : 230  Это одни из самых ранних китайских литературных произведений, написанных в форме рассказов , которые послужили ценным сюжетным и другим источником вдохновения для художественной литературы и драмы более поздних эпох. Многие из них сохранились в антологии X века «Тайпин Гуанцзи» («Обширные записи эпохи тайпинов»). [ 2 ]

Тан Сун Чуаньци Том 2 под редакцией Лу Синя , первое издание 1928 года.

Определение

[ редактировать ]

Ссылка на художественные произведения, написанные во времена династии Тан , как чуаньци , является общепринятой. [ 3 ] : 7  В начале 1920-х годов выдающийся писатель и ученый Лу Синь подготовил антологию Тан и Сун чуаньци , которая стала первым современным критическим изданием текстов и помогла утвердить чуаньци как термин, под которым они известны. Не существует четкого определения чуаньци , и ведутся споры о том, какие именно вымыслы следует включать в понятие чуаньци . [ 1 ] : 252  [ 4 ] : 30  Некоторые ученые утверждают, что его нельзя использовать как общий термин для всех историй династии Тан. [ 5 ] Ученые Уилт Идема и Ллойд Хафт рассматривают чуаньци как общий термин для рассказов, написанных на классическом китайском языке во времена династий Тан и Сун (за исключением буддийских рассказов бяньвэнь, написанных в разговорной речи). Некоторые ученые придерживаются мнения, что все художественные истории, написанные на классическом китайском языке, за исключением Бицзи сяошуо , являются чуаньци , что делает династию Цин последней династией, где была написана чуаньци . [ 3 ] : 1  Эти ученые считают, что многие рассказы из сборника Пу Сунлина 17-го века «Странные истории из китайской студии» являются чуаньци . [ 6 ] В этом случае чуаньци иногда переводят как «чудесные сказки». [ 7 ]

Характеристики

[ редактировать ]

Чуаньци , заканчивают поучительной моралью и рассказываются кем-то, кто утверждает , периода Тан часто используют случайные стихи, рассказывают свою историю в столице страны Чанъане что сам видел события. Эти истории состояли из анекдотов, шуток, легенд и рассказов с участием мистических, фантастических или легендарных элементов. Авторы не хотели представлять свои произведения как художественную литературу, а брали за основу литературный стиль биографий официальных исторических источников. Они дошли до того, что отдали должное конкретным людям как авторам этой истории, какой бы фантастической она ни была, и указали определенное время и место в качестве места действия. Авторы этих сказок также более бережно относились к искусству повествования, чем авторы более ранних произведений, и ряд из них имеют хорошо развитые сюжеты. [ 8 ]

Повествовательная структура чуаньци находится под большим влиянием «Записок великого историка» . Поэтому, как и в исторических записях, чуаньци обычно начинается с основной информации о главном герое - годе его рождения и смерти, происхождении, примечательных предках и их титулах - и заканчивается комментариями к событию или персонажу. Происхождение истории также будет объяснено, чтобы доказать ее подлинность. Поэзия, как в упорядоченном стихе , так и в стиле народной песни , в основном используется для выражения эмоций, описания человека или пейзажа, комментариев или обозначения поворота сюжета. [ 9 ] : 75–77  важно С точки зрения структуры для чуаньци иметь целостную структуру, и лучшие произведения обычно соответствуют этому стандарту, имея сложный сюжет. В характеристике упор делается на описание психологии персонажа и изображение круглых персонажей, что достигается за счет привлечения внимания к деталям и предоставления разных точек зрения. Например, «Рэнши чжуань» Шэнь Цзицзи позволяет читателям увидеть персонажей с разных точек зрения и с помощью остроумных диалогов дает искусно нарисованную картину треугольных отношений персонажей. Биография Иньин также создала многослойных персонажей. [ 9 ] : 120–121  С технической точки зрения, по сравнению с художественными произведениями Шести династий , чуаньци лучше описывает пейзажи, эмоции, создает атмосферу и достигает этих целей с помощью поэзии. [ 9 ] : 77  По содержанию, поскольку его цель превратилась из рассказа странных историй в отражение реальности, чуаньци имеет широкий спектр тем и отражает различные аспекты жизни общества. [ 10 ] : 126  Взяв за пример «Биографию Иньин» , она отражает тот факт, что мужчины с определенным социальным статусом готовы на все, чтобы жениться на женщине того же статуса, даже отказываясь от любви, которую они разделяли с обычной женщиной. [ 9 ] : 121 

Разработка

[ редактировать ]

Во времена династии Тан растущая социальная производительность и бурно развивающаяся экономика привели к росту спроса на развлечения и культурную деятельность. Развитие городского хозяйства также предоставило писателям разнообразные темы и исходный материал. [ 10 ] : 125  Интеллигенция стала писать придуманные рассказы, чтобы блеснуть своим литературным талантом. [ 11 ] : 5  Все это факторы, которые привели к популярности чуаньци .

Некоторые ученые полагают, что кандидаты на императорский экзамен во времена династии Тан часто сдавали произведения чуаньци , чтобы завоевать расположение экзаменаторов, что привело к популярности этого вида художественной литературы. Примером может служить книга Ли Фуяня «Цзи сюань гуай лу» , написанная во время экзамена. [ 12 ] : 74  Однако некоторые ученые считают, что это убеждение не имеет под собой никаких оснований. [ 9 ] : 75 

Ранний и Высокий Тан

[ редактировать ]

Чуаньци появилась во времена правления императора Гаозуна и императрицы У Цзэтянь . В раннем и высоком Тане количество написанных чуаньци было ограничено, и их общее качество было не таким высоким. Работы того периода также несут сильное влияние Чжигуай сяошуо, популярного в Шестой династии. Сегодня сохранились только три произведения: [ 4 ] : 20, 11  «Гу цзин цзи» предположительно Ван Ду, дополнение к «Биографии белой обезьяны» Цзян Цзуна , написанное анонимным автором, и «Ю сянь ку» Чжан Чжо. Все они были написаны во времена правления императора Гаозуна и императрицы У Цзэтянь. Ни одно из чуаньци, написанное на языке Высокий Тан, до сих пор не сохранилось. [ 4 ] : 14, 16–17  Среди этих трех « Дополнение к «Биографии белой обезьяны» Цзян Цзуна» считается самым качественным. По сюжету, после того как белая обезьяна похищает красавицу, муж женщины входит во дворец обезьяны, убивает белую обезьяну и спасает ее. Сложная личность белой обезьяны изображена реалистично и увлекательно, что делает эту историю классической среди ранних произведений чуаньци . [ 9 ] : 127  Ю Сянь Ку рассказывает о романе мужчины с двумя бессмертными женщинами; Графическое описание полового акта можно найти в рассказе. [ 9 ] : 83 

Средний Тан

[ редактировать ]

Средний Тан был золотым веком чуаньци . [ 4 ] : 10  Появилось большое количество новых писателей и новых произведений. Рассказы этого периода, как правило, высокого качества и богаты как по содержанию, так и по форме. Хотя влияние художественной литературы о старых богах и демонах все еще сохранялось, многие истории начали отражать реальность, а не просто выдумывать. [ 9 ] : 227  Темы в основном сатира, любовь и история, среди которых лучше всего исследована любовь. Некоторые из лучших чуаньци — это любовные истории о союзах и разлуках. Типичные чуаньци о любви включают «Биографию Иньин» Юань Чжэня , «Сказку о Хо Сяоюй» Цзян Фана и «Сказку о Ли Ва» Бай Синцзяня . Все они имеют множество реалистичных персонажей, что делает их классикой. [ 11 ] : 227  [ 9 ] : 84  «Жэньши Чжуань», написанная в 781 году нашей эры Шэнь Цзицзи, является шедевром. Это знаменует собой начало новой эры в танской художественной литературе. [ 11 ] : 195–196  где чуаньци была отделена от традиционных историй о богах и демонах и где фокус истории сместился с рассказа о странных событиях на литературное использование языка и изображение персонажей. В «Жэньши Чжуань » Жэньши, дух лисы , соблазняет обедневшего учёного Чжэна. Хотя Чжэн обнаруживает, что она на самом деле лиса, он продолжает отношения. Из-за своей искренней привязанности и помощи своей родственницы Вэй Инь Ренши женится на Чжэне как на своей наложнице. В какой-то момент Вэй тоже влюбляется в красавицу Ренши и ухаживает за ней, но Ренши, будучи правдивым, равнодушен и отказывается от него. Спустя годы Чжэн должен отправиться в путешествие, чтобы занять официальную должность, и хочет, чтобы Ренши поехал с ним. Ренши не желает, но в конце концов его убеждают. По дороге ее убивают собаки. [ 9 ] : 118–120  Еще один известный чуаньци «Люши чжуань» Сюй Яоцзо, рассказ о куртизанке Люши и ее возлюбленном Хань Хун . Люши похищен иностранным генералом во время восстания, прежде чем его спас свирепый воин Сюй Цзюнь, и он, наконец, воссоединился с Хань Хун . [ 11 ] : 222、226  [ 9 ] : 85  После 820-х годов интеллектуалы постепенно потеряли интерес к написанию чуаньци . [ 11 ] : 364 

Поздний Тан

[ редактировать ]

В эпоху Позднего Тан снова появилась тенденция у писателей чуаньци рассказывать загадочные истории, не связанные с реальной жизнью. Появилось множество произведений о юся «героях и странствующих рыцарях». «Сказка об Ушуане» Сюэ Дяо, «Куньлунь ну и Не Иньнян» Пэй Сина, «Хунсянь Чжуань» Юань Цзяо и «Сказка о кудрявом бородатом госте» Ду Гуантина Известные примеры — . «Кунлун ну» — это история раба -негритоса , который спасает возлюбленную своего хозяина из гарема. Не Иннян рассказывает удивительную историю юности Не Иннян — как она изучает боевые искусства и заклинания под руководством выдающейся буддийской монахини , выбирает себе мужа, что неортодоксально для того времени, и совершает героические поступки. [ 9 ] : 97, 85  «Дочь семьи Вэй» анонимного автора также является известным чуаньци , написанным в этот период.

Династия Сун

[ редактировать ]

Число чуаньци, написанных во времена династии Сун, невелико. Некоторые примеры - Лучжу чжуань и Ян Тайчжэнь вай чжуань Юэ Ши, У и чжуань Цянь И или Лю Фу и Ли Шиши вай чжуань анонимного автора. Юэ Ши являются самыми выдающимися. [ 9 ] : 164–166  [ 13 ] : 31  , поскольку выдающаяся философия Во времена династии Сун неоконфуцианство пропагандировало, что литература должна быть средством распространения идеологии, подчеркивало образовательную функцию литературы и, в свою очередь, не одобряло неортодоксальные сюжеты, свобода и творчество авторов были ограничены. Между тем, рост популярности народных романов отодвинул романы на классическом китайском языке на второе место, а также привел к упадку чуаньци . [ 9 ] : 72、163  Единственное художественное произведение этого периода, которое можно причислить к чуаньци, — это « Чжи чэн Чжан чжу гуань» .

Династии Мин и Цин

[ редактировать ]

Во времена династий Мин и Цин народные романы были гораздо более популярны, чем романы, написанные на классическом китайском языке. [ 9 ] : 238  Многие из последних имитировали темы и написание чуаньци династий Тан и Сун. Некоторые ученые также относят их в широком смысле к чуаньци . Типичные работы этого периода включают «Цзинь фэн чай цзи» из Цзянден Синьхуа Цюй Ю , [ 3 ] : 394  «Волк Чжуншаня» Ма Чжунси и «Даос с горы Лао», «Ся ню» и «Хун Юй» из « Странных историй китайской студии» Пу Сунлин . [ 14 ] : XXII Примечательно, что и чуаньци , и бицзи включены в «Странные истории китайской студии» . [ 15 ] : 223–224 

Тан чуаньци имеет четыре основные темы: [ 14 ] : XXI

Любовь — самая изученная тема чуаньци . Хорошо известные чуаньци о любви включают «Сказку о Хо Сяоюй» Цзян Фана, «Сказку о Ли Ва» Бай Синцзяня и «Биографию Иньин» Чжэня Юань . Истории любви, рассказанные на языке чуаньци, подвергают критике традиционное представление о том, что нельзя вступать в брак с представителями своего социального класса, и прославляют свободу выбора в любви и браке. [ 13 ] : 28  Биография Иньин — это чуаньци , оказавшая наиболее продолжительное влияние на последующие поколения. Студент Чжан встречает Цуй Инъин в храме и влюбляется. Через некоторое время они устанавливают тайные сексуальные отношения и встречаются по ночам. Несколько месяцев спустя Чжан уезжает сдавать экзамен и бросает Иньин, полагая, что она неправда. Все его друзья одобряют его решение. [ 15 ] : 88  [ 9 ] : 121  «Сказка о Хо Сяоюй» рассказывает историю поэта Ли И и куртизанки Хо Сяоюй. Первоначально они клянутся быть любовниками на всю жизнь, но Сяоюй беспокоится, что их отношения не продлятся долго, поэтому она просит Ли И отложить их брак на восемь лет. Успешно сдав экзамен, Ли И становится чиновником. Сразу после этого он женится на женщине из-за своего высокого социального статуса и избегает Сяоюй. Сяоюй тяжело заболевает. Умирая, она делает выговор и проклинает Ли И. В результате проклятия он становится настолько ревнивым и жестоким, что ни один из его браков не может длиться долго. «Сказание о Ли Ва» с четкой структурой и непредсказуемым, трогательным сюжетом — одно из лучших произведений чуаньци . [ 10 ] : 130–132  История рассказывает о молодом студенте, который влюбляется в знаменитую куртизанку Ли Ва. Потратив все свои деньги на Ли Ва, его бросили Ли Ва и ее мадам, а затем его избил отец. Раненый и обедневший, он бродит по улице как нищий, пока снова не встречает Ли Ва. Ли Ва меняет свое сердце и принимает его. Она заставляет его усердно готовиться к экзаменам. После того, как он успешно сдает экзамены, его отец примиряется с ним и соглашается на его брак с Ли Ва. История заканчивается редким счастливым концом. [ 9 ] : 84 

Чжигуай (Сказки о странном)

[ редактировать ]

Чжигуай чуаньци , созданный под влиянием традиций Шести династий, содержит идеи как буддизма, так и даосизма. Например, «Запись о древнем зеркале», написанная в эпоху ранней династии Тан, рассказывает историю о том, как Ван Ду из династии Суй получает древнее зеркало от Хоу из Фэньиня и убивает с его помощью демонов; [ 11 ] : 74–82  Лю И чжуань автора Ли Чаовэй рассказывает историю о том, как Лю И, проходя по северному берегу реки Цзин после провала на экзаменах, встречает пастушку, которая оказывается дочерью Короля Драконов, подвергшуюся насилию со стороны мужа, и помогает она послала слова отцу. [ 16 ] Чтобы дать уроки или выразить сатиру, Чжигуай чуаньци часто пишут о сверхъестественных существах или другом мире. [ 13 ] : 29  «Мир внутри подушки» Шэнь Цзицзи и «Губернатор Наньке» Ли Гунцзуо Два примера — . «Мир внутри подушки» — это история, которая советует людям отказаться от стремления к славе и выгоде. По сюжету студент, много раз проваливший экзамен, встречает даосского монаха, который дарит ему фарфоровую подушку. Когда студент получает подушку, хозяин гостиницы готовит рис. Студент спит на подушке и мечтает, что он успешно на экзаменах становится дзинши и становится чиновником, но позже его сосылают из-за клеветы. Когда он в отчаянии, его прощают и возвращают прежнее положение. Позже в своей жизни во сне он женится, заводит большую семью и наконец умирает в возрасте восьмидесяти лет. Когда он просыпается, рис еще не готов. Таким образом он понимает, что жизнь — не более чем сон. [ 11 ] : 293  [ 9 ] : 105  В «Губернаторе Нанке » Чунь Юй Фэнь неудачливый офицер напивается, чтобы заснуть, и мечтает о королевстве, где он переживает взлеты и падения в жизни, обретает богатство и славу, но когда он просыпается, он обнаруживает, что королевство — это просто большое муравьиное гнездо. Затем Чунь Юй Фэн избегает денег и женщин и становится даосом, хотя все еще чувствует некоторую привязанность к муравьиному гнезду. [ 9 ] : 105–106  Эта история высмеивала коррупцию и борьбу за власть среди чиновников. С точки зрения сатиры и написания он превосходит «Мир внутри подушки» . [ 13 ] : 32  [ 11 ] : 255  «Ду Цзычунь» , «Привлекательная гостиница» и «Синь Гунпин шан сянь», написанные Ли Фуяном во времена поздней династии Тан, также являются заслуживающими внимания произведениями чуаньци . Среди них «Синь Гунпин Шан Сянь» выделяется не своим прекрасным написанием, а тем, что в нем используется история о привидениях, раскрывающая тайны убийства императора. [ 17 ]

Сяи (героизм)

[ редактировать ]

Художественные произведения Сяи часто отражают надежду на справедливость и спасение во время беспорядков. [ 13 ] : 30  Известные произведения чуаньци на эту тему включают «Сказку об Ушуане» Сюэ Дяо, «Куньлунь Ну» Пэй Сина, «Се Сяоэ чжуань » Ли Гунцзуо , «Хунсянь чжуань » Юань Цзяо и «Сказку о кудрявом бородатом госте» Ду Гуантина . В «Сказании об Ушуане » главной героине, красавице Ушуан, после похищения в гарем дают редкое зелье, которое позволяет ей имитировать смерть в течение трех дней, и таким образом ее спасает странствующий рыцарь . [ 9 ] : 94  очень ценятся героические женские персонажи В чуаньци . Например, Хунсянь из Хунсянь чжуань , которая, чтобы отпугнуть врага своего хозяина, ночью крадет из их постели их ценную золотую шкатулку. Позже она оставляет своего хозяина, чтобы стать бхиккуни. [ 9 ] : 85–86  Среди похожих персонажей — Се Сяоэ из «Се Сяоэ чжуань» и Не Иньнян из одноименного «Чуаньци» . Действие «Сказки о курчавом бородатом госте» происходит в конце правления династии Суй, когда военачальники боролись за власть. Кудрявый бородатый гость стремится доминировать в королевстве, но после встречи с ним понимает, что Ли Шимину суждено стать императором. Поэтому он отдает все свое имущество Ли Цзину , чтобы последний помог Ли Шимину занять трон. Затем кудрявый бородатый гость уходит, чтобы стать королем Пуё . [ 10 ] : 133  Характеристика героев « Сказки о кудрявом бородатом госте» достигла непревзойденной вершины в художественной литературе, написанной на классическом китайском языке. [ 9 ] : 117 

Исторические произведения чуаньци включают Гао Лиши вай чжуань Го Ши, Ань Лушань ши цзи Яо Жунэна, Чан Хен Гэ чжуань и Дун чэн фу лао чжуань Чэнь Хуна, а также Ли Линьфу вай чжуань анонимного автора. Гао Лиши вай чжуань фокусируется на событиях, которые произошли, когда император Тан Сюаньцзун бежал от восстания Ань Лушань , и на дискуссиях между императором и Гао Лиши . Чан Хен Гэ Чжуань рассказывает историю любви между императором Сюаньцзуном и Ян Гуйфэем и их концом: когда они бегут от восстания, император вынужден приговорить Яна к смертной казни на курьерской станции Мавэй; после подавления восстания император также вынужден отречься от престола. В конце истории император снова встречает Яна во сне. [ 9 ] : 84–85 

Переводы и исследования

[ редактировать ]
  • Ниенхаузер, Уильям Х. младший. Сказки династии Тан: читатель с гидом (Сингапур и Хакенсак, Нью-Джерси: World Scientific, 2010). [ 18 ] ISBN   9789814287289 Аннотированные переводы шести сказок. Во введении «Заметки к истории перевода сказок Тан» представлена ​​история перевода сказок и исследования по ним.
  • Ю.В. Ма и Джозеф С.М. Лау. ред., Традиционные китайские истории: темы и вариации. (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1978). Перепечатано: Бостон: Ченг и Цуй, 1986. ISBN   023104058X . Включает 26 подборок, начиная от династии Тан до 1916 года.
  • Вольфганг Бауэр и Герберт Франке, Золотая шкатулка: китайские новеллы двух тысячелетий (Нью-Йорк: Harcourt, 1964. Перевод Кристофера Левенсона из немецких переводов Вольфганга Бауэра и Герберта Франке).
  • «Мир в подушке: классические рассказы о династии Тан», в книге Джона Минфорда и Джозефа С.М. Лау, изд., Классическая китайская литература (Нью-Йорк; Гонконг: издательство Колумбийского университета; издательство Китайского университета, 2000 г.). ISBN   0231096763 ), стр. 1019–1076.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Уильям Х. Ниенхаузер (2007). «Сотворение и повествование в легендах Тан» (на упрощенном китайском языке: Zhonghua Book Company, стр. 203–252 ) .  9787101054057 .
  2. ^ Идема и Хафт, с. 139.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Чэнь Вэньсинь (1995). «[История китайских легендарных романов]» Zhengzhong Book Company). (на традиционном китайском языке: ISBN  957090979X .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Чэнь Цзюэ (2005). Легенда о ранней династии Тан (на упрощенном китайском языке: Шанхайский издательский дом Guji) .  7532539717 .
  5. ^ Нинхаузер, Уильям Х. (2010). Сказки династии Тан: читатель с гидом . Том. 1. Мировая научная. п. xiii. ISBN  9789814287289 .
  6. ^ YW Ма и Джозеф С.М. Лау. ред., Традиционные китайские истории: темы и вариации. (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1978; перепечатано: Бостон: Cheng & Tsui, 1986. ISBN   023104058X ), стр. XXI-XXII.
  7. ^ «Пу Сунлин» . Литературная энциклопедия Мерриам-Вебстера . Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам-Вебстер. 1995. ISBN  0-87779-042-6 .
  8. ^ «Форма и содержание Чуаньци», Уилт Идема и Ллойд Хафт. Путеводитель по китайской литературе. (Анн-Арбор: Центр китайских исследований, Мичиганский университет, 1997; ISBN   0892641231 ), стр. 134–139.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Моника Мотч (2008). «История китайской короткой и средней повествовательной литературы» Восточно-Китайского педагогического университета). (перевод Вэй Лина, Шанхай: ISBN  978-7561760765 .
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Лю Уцзи (1993). «Новая теория китайской литературы» на упрощенном китайском языке), Пекин: Renmin University Press. (  7300010350 .
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Утияма Томоя (2010). «Исследование романов династий Суй и Тан» (перевод Иси Рама и др. Шанхай: ISBN Fudan University Press).  978-7309069891 .
  12. ^ Чэнь Иньке (1980) «Записи Шунцзуна и Сушуаньгуая» (на традиционном китайском языке: Шанхайское издательство древних книг, стр. 74–81) .  9787108009401 .
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и Цзян Бинтанг (1992) Мичио Учида (редактор). «Мечты и реальность - мир «легенд»» (перевод Ли Цина: Шанхайское издательство древних книг), стр. 26–37. ISBN  7532511588 .
  14. ^ Перейти обратно: а б 馬幼垣(YW Ma)、劉紹銘(Джозеф С.М.Лау), изд. (1978). Традиционные китайские истории: темы и вариации . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN  023104058X .
  15. ^ Перейти обратно: а б Лу Синь (1952). «Краткая история китайских романов» (на традиционном китайском языке: Издательство народной литературы).
  16. ^ Цао Шибан. «О взаимном влиянии китайских романов и буддийской легенды о «Короле-драконе» в китайском обществе» (на традиционном китайском языке), Колледж гуманитарных наук, Национальный университет Тайваня . Проверено 28 августа 2014 г. .
  17. ^ Ван Жутао «Изучение секретных записей евнухов, убивающих императоров» Журнал Педагогического колледжа Линьи.
  18. ^ Нинхаузер, Уильям Х. (2010). Сказки династии Тан: читатель с гидом . Всемирная научная. ISBN  978-981-4287-28-9 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 96f4548b66241c5f307b0d65408ab81b__1701246060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/96/1b/96f4548b66241c5f307b0d65408ab81b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chuanqi (short story) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)