Агнес Мэри Фрэнсис Дюкло
Агнес Мэри Фрэнсис Дюкло | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Ройал Лемингтон Спа , Англия | 27 февраля 1857 г.
Умер | 9 февраля 1944 г. Орийак , Франция | (86 лет)
Альма-матер | Университетский колледж, Лондон |
Супруги | Джеймс Дарместер, Эмиль Дюкло |
Агнес Мэри Фрэнсис Робинсон (известная как Аньес-Мари-Франсуа Дарместетер после первого брака и Агнес Мэри Фрэнсис Дюкло после второго; 27 февраля 1857 - 9 февраля 1944) была поэтессой, прозаиком, эссеистом, литературным критиком и переводчиком. [ 1 ] Она была старшей сестрой писательницы и критика Фрэнсис Мейбл Робинсон .
Жизнь
[ редактировать ]Агнес Мэри Фрэнсис Робинсон родилась в Лимингтоне, Уорикшир, 27 февраля 1857 года в семье богатого архитектора. Через несколько лет семья переехала и стала частью растущего творческого сообщества Лондона. Робинсон и ее младшая сестра Фрэнсис Мейбл Робинсон вместе учились у гувернанток и в Брюсселе, пока не проучились один год в Университетском колледже в Лондоне . Дом Робинсонов стал центральным местом для художников и писателей движения прерафаэлитов , таких как Уильям Майкл Россетти , Уильям Моррис , Уильям Холман Хант , Эдвард Бёрн-Джонс , Джеймс Эбботт Макнил Уистлер , Артур Саймонс , Форд Мэдокс Браун и Матильда. Слепой , чтобы познакомиться и развивать сообщество художников. [ 2 ]
В 1876 году Робинсон встретила Джона Аддингтона Саймондса , который давал ей литературные советы, когда она начала писать. Первый сборник стихов Робинсона « Горсть жимолости» был опубликован в 1878 году и имел большой успех. В 1880 году семья отправилась в Италию, где Робинсон впервые встретил Вернона Ли (Вайолет Пейджет). В 1880-е годы Робинсон почти каждый год публиковала сборник стихов, а также свой единственный роман « Арден» . Большую часть признания она получила благодаря своим текстам. В 1888 году Робинсон вышла замуж за Джеймса Дарместетера , еврейского профессора Коллеж де Франс, и переехала в Париж, Франция . Дарместетер перевела большую часть работ Робинсона на французский язык во время их брака, и Робинсон усовершенствовала свой французский, где в конечном итоге опубликовала свою первую оригинальную работу на французском языке, Marguerites du Temps Passé . Во время ее пребывания в Париже Робинсон и ее муж стали участвовать в парижском литературном обществе, в которое входили Ипполит Тэн , Эрнест Ренан и Гастон Пэрис . После недолгих шести лет брака Дарместетер умерла 19 октября 1894 года от непродолжительной болезни и оставила Робинсон вдовой в возрасте 38 лет. После смерти Дарместетер Робинсон осталась во Франции и писала статьи для Revue de Paris перевела работы своего покойного мужа и подготовила биографию, которую она написала для Эрнеста Ренана. [ нужна ссылка ]
Робинсон также общалась с научным сообществом Франции и в 1902 году вышла замуж за Эмиля Дюкло , ученика биолога и химика Луи Пастера . Робинсон стал частью научных исследований Дюкло и помогал ему в его трудах. После смерти Дюкло в 1904 году Робинсон продолжала больше погружаться во Францию и французскую жизнь, живя среди своих приемных детей от Оверни до Парижа. В течение следующих 20 лет Робинсон писал биографии выдающихся художников, обзоры литературы и поэтические сборники. Когда в 1939 году разразилась война, ее приемные дети перевезли Робинсона и ее сестру Мейбл в укрытие в Орийаке , где она оставалась в безопасности, мирно сочиняя французские и английские стихи. В 1943 году Робинсон перенесла операцию по удалению двойной катаракты на глазах, но умерла через 4 месяца, 9 февраля 1944 года. Робинсон умер в возрасте 86 лет и был похоронен в Орийаке. [ 3 ]
Личные отношения
[ редактировать ]На протяжении всей своей жизни Робинсон сформировала множество интимных отношений. Ее самые длительные интимные отношения были с Верноном Ли (псевдоним Вайолет Пейджет). Они вдвоем путешествовали между Англией, Францией и Италией в течение 8 лет, пока Робинсон не поселился в браке с Дарместетером в Париже. Ли сломалась после первого объявления о браке, и хотя она так и не выздоровела полностью, она снова возобновила дружбу через письма и несколько визитов в Париж. В Национальной библиотеке в Париже до сих пор сохранились 1253 страницы писем между Ли и Робинсоном, и 1100 страниц относятся к 1880–1887 годам, до свадьбы Робинсона и Дарместетера. В письмах содержатся такие интимные выражения, как «дорогая любовь» и «дорогая слава моей жизни». [ 4 ]
Робинсон и Ли также поддерживали тесные отношения с писателем Джоном Аддингтоном Саймондсом , который публиковал статьи о мужском гомосексуализме и тесно сотрудничал с Хэвлоком Эллисом над его работой «Сексуальная инверсия» . Хотя Саймондс был женат и открыто гомосексуал, его письма показывают, что он ценит Робинсона. В одном из таких писем он заявляет, что Робинсон был «очаровательным другом во всех отношениях: более красивым и нежным духом, которого я никогда не встречал». [ 5 ] Саймондс была наставником Робинсон во время ее изучения греческого языка и литературы в Университетском колледже Лондона. Саймондс разделял интеллектуальные отношения с Робинсоном и Ли, взяв на себя роль учителя и критикуя их работы.
Работа
[ редактировать ]Робинсон написал сотни стихов и баллад, которые опубликованы во многих журналах и книгах. Робинсон опубликовала сборники своих собственных сочинений на английском и французском языках, а также написала первую полноценную биографию Эмили Бронте , получившую положительные отзывы. [ 1 ] Поэзия и тексты Робинсона считались в основном частью интеллектуального движения эстетизма. Это движение отражает значение поэзии как прекрасной, не имеющей более глубокого смысла. В 1902 году Робинсон опубликовал «Сборник стихотворений», лирических и повествовательных , который содержал короткое «Предисловие», написанное на тему поэзии и авторства. Хотя Робинсон отмечает, что стихи следует писать на пределе своих возможностей или «в крайних случаях», она признает, что этот сборник стихов был написан в течение 23 лет и был «переосмыслен», «переработан» и «переписан». Она признает, что поэты не ищут признания сегодня, но «могут найти публику завтра», признает свой статус в глазах таких великих поэтов, как Байрон, Хьюго и Китс. [ 6 ]
Робинсон гордится тем, что является менее известным поэтом, который может создавать небольшие искренние произведения. Она говорит: «Мы не все можем быть великими поэтами, но самые скромные, если они искренни, могут доставить подлинное удовольствие». Робинсон пишет, исходя из того, что она видит и знает, и ее эстетическая лирика формируется, когда она комментирует: «[т] эта жизнь была одой, разрозненными фрагментами которой являются эти страницы». [ 6 ]
Самым противоречивым сборником стихов Робинсон своего времени была «Новая Аркадия» . В этом сборнике стихов рассказывается история ряда персонажей, живущих в сельской Англии. Стихи пытались привлечь внимание к сельской бедности, вызванной сельскохозяйственной депрессией 1870-х годов. Робинсон вместе с Ли исследовал, как поэзия может вызвать у читателя сочувственное сострадание и понимание. [ 7 ]
Список работ
[ редактировать ]Цитировать: [ 8 ]
- Горсть жимолости (1878)
- Коронованный Ипполит (1881)
- Арден (1883)
- Эмили Бронте . Лондон : WH Allen & Co. 1883 – через Project Gutenberg . [ 9 ] [ 10 ]
- Новая Аркадия и другие стихи (1884)
- Итальянский сад (1886)
- Маргарита Ангулемская, королева Наварры (1886) (Англия)
- Маргарита Ангулемская, королева Наварры (1887) (Америка)
- Poésies (1888) (перевод на французский Дарместетер)
- Песни, баллады и садовая пьеса (1888)
- Конец средневековья (1889) [ 11 ]
- Новая Аркадия (1890)
- Слова избранные из произведений А. Марии. Ф. Робинсон (1891) (перевод на французский Дарместетера)
- Маргаритки минувшего времени (1892)
- Ретроспектива и другие стихи (1893)
- Фруассар (1894) (французский)
- Фруассар (1895) (перевод на английский Э. Ф. Пойнтером)
- Итальянский сад (1897)
- Средневековая гирлянда (1897) (перевод на английский Мэри Томлинсон)
- Жизнь Эрнеста Ренана (1898) (английский)
- Жизнь Эрнеста Ренана (1898) (французский)
- Королева Наварры Маргарита д'Ангулем (1900) (перевод на французский Пьера Мерсье)
- Великие писатели со всего Ла-Манша (1901) (французский)
- Сборник стихов, лирических и повествовательных (1902)
- Поля Франции (1903)
- Возвращение к природе (1904)
- Поля Франции: расширенное (1905)
- Жизнь Эмиля Дюкло (1906)
- Песни из итальянского сада (1908)
- Французское шествие, зрелище великих писателей (1909 г.)
- Французский идеал, Паскаль, Фенелон и другие эссе (1911)
- Краткая история Франции от вторжения Цезаря до битвы при Ватерлоо (1918)
- Французские писатели двадцатого века (1919) [ 12 ]
- Виктор Гюго (1921)
- Образы и размышления, Сборник стихов (1923)
- Жизнь Расина (1925)
- Виктор Гюго (1925) (французский)
- Портрет Паскаля (1927)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Браун, Сьюзен. «А. Мэри Ф. Робинсон» . Проект Орландо . Издательство Кембриджского университета . Проверено 6 марта 2016 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Ригг, Патрисия. «Робинсон, Агнес Мэри Фрэнсис» . Справочник Блэквелла в Интернете . Блэквелл . Проверено 6 марта 2016 г.
- ^ Холмс, Рут Ван Зюйл (1967). «Мэри Дюкло (1856-1944): первичные и вторичные контрольные списки». Английская литература переходного периода, 1880-1920 гг . 10 : 27–46.
- ^ Ньюман, Салли (2005). «Архивные следы желания: неудачная сексуальность Вернона Ли и интерпретация букв в истории лесбиянок». Журнал истории сексуальности . 14 : 51–75. дои : 10.1353/sex.2006.0013 . S2CID 161064136 .
- ^ Ньюман, Салли. « «Причудливый любовный треугольник»: прослеживание силы и педагогики в письмах Джона Аддингтона Саймондса, А. Мэри Ф. Робинсона и Вернона Ли». Английские исследования . 94 : 154–170. дои : 10.1080/0013838x.2013.764076 . S2CID 162888216 .
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон, Мэри Ф. (1902). Сборник стихов лирических и повествовательных . Лондон. стр. VII–IX.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Харрингтон, Эмили (2006). «Напряжение симпатии: А. Мэри Ф. Робинсон, Новая Аркадия и Вернон Ли». Литература девятнадцатого века . 61 : 66–98. дои : 10.1525/ncl.2006.61.1.66 .
- ^ Холмс, Рут Ван Зюйл (1967). «Мэри Дюкло (1856-1944): первичные и вторичные контрольные списки». Английская литература переходного периода, 1880-1920 гг . 10 : 27–46.
- ^ Робинсон, А. Мэри Ф. (1883). Эмили Бронте . Знаменитые женщины. [т. 2]. Бостон: Братья Робертс.
- ^ Ноубл, Джеймс Эшкрофт (19 мая 1883 г.). «Рецензия на Эмили Бронте А. Мэри Ф. Робинсон» . Академия . 23 (576): 340.
- ^ Робинсон, Агнес Мэри Фрэнсис (7 ноября 2016 г.). Конец Средневековья: Очерки и вопросы истории . Гутенберг.орг.
- ^ Робинсон, Агнес Мэри Фрэнсис (5 мая 2022 г.). Французские писатели ХХ века: обзоры и воспоминания . Гутенберг.орг . Проверено 14 ноября 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Работы Агнес Мэри Фрэнсис Дюкло в Project Gutenberg
- Работы Агнес Мэри Фрэнсис Дюкло или о ней в Интернет-архиве
- Работы Агнес Мэри Фрэнсис Дюкло в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- А. Мэри Ф. Робинсон, Страница онлайн-книг, Пенсильванский университет