Матильда Блайнд
Матильда Блайнд | |
---|---|
![]() Меловой портрет Матильды Слепой. Люси Мэдокс Браун , 1872 г. | |
Рожденный | Матильда Коэн 21 марта 1841 г. |
Умер | 26 ноября 1896 г. Лондон, Великобритания | ( 55 лет
Место отдыха | Кладбище Сент-Панкрас , Ист-Финчли, Лондон |
Род занятий | поэт, литератор |
Матильда Блинд (урожденная Матильда Коэн ; 21 марта 1841 - 26 ноября 1896), [ 1 ] английский поэт немецкого происхождения, писатель-фантаст, биограф, эссеист и критик. В начале 1870-х годов она стала новаторской женщиной-эстетом в преимущественно мужском сообществе художников и писателей. К концу 1880-х годов она стала известной среди писателей «Новой женщины» , таких как Вернон Ли (Вайолет Пейджет), Эми Леви , Мона Кэрд , Олив Шрайнер , Розамунд Марриотт Уотсон и Кэтрин Тайнан . Ее хвалили Алджернон Чарльз Суинберн , Уильям Майкл Россетти , Эми Леви , Эдит Несбит , Артур Саймонс и Арнольд Беннетт . Ее широко обсуждаемое стихотворение «Восхождение человека» представляет собой отчетливо феминистский ответ на дарвиновскую теорию эволюции . [ 2 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Блинд родился в Мангейме , Германия, в семье банкира по имени Якоб Абрахам Коэн и его второй жены, урожденной Фридерики Эттлингер. У нее был брат Фердинанд , два сводных брата (Мейер Якоб «Макс» Коэн от первого брака отца и Рудольф от брака Фридерики и Карла Блинда) и сводная сестра Оттилия также от брака Фридерики и Карла Слепых. Коэн умерла в 1848 году, в том же году ее мать снова вышла замуж за Карла Блинда , который участвовал в восстании в Бадене в 1848 году. Они иммигрировали в Лондон в 1852 году, и примерно во время переезда она взяла фамилию отчима. [ 3 ]
В Лондоне Блинд посещала Женский институт Сент-Джонс-Вуд , где она была подругой будущей писательницы Розы Нушетт Кэри . [ 4 ] Большая часть свидетельств об этом периоде жизни Слепой содержится в 55-страничном машинописном тексте, хранящемся в Британской библиотеке, — фрагментарном рассказе о не по годам развитой мятежной девушке, которую исключили из Женского института за вольнодумство и которая затем отправилась в Швейцарию. на длительное пребывание у родственников по материнской линии в Цюрихе, прежде чем отправиться в пешеходную экскурсию по Альпам без сопровождения, что в то время было весьма необычно для одинокой женщины. Имя главного героя в машинописном тексте - Альма, но ее опыт во многом аналогичен опыту самой Блайнд, а некоторые имена в Цюрихском разделе повествования принадлежат людям, которых Блайнд действительно знала в подростковые годы. [ 5 ]
Находясь в Швейцарии, ей как женщине запретили посещать лекции в Цюрихском университете , но она проводила много времени в компании революционных коллег своей матери и отчима. Она также брала частные уроки у известного философа и исследователя санскрита Куно Фишера . В 1854 году Фишер начал работу над своей «Историей современной философии: Декарт и его школа» , завершенной в 1865 году, которая, среди прочего, оказала прямое влияние на Фридриха Ницше . В описании Фишером Баруха Спинозы и его идей Ницше увидел родственный философский дух. Эти два философа разделяют радикальную философию имманентности и отрицания всякой трансцендентности, философское мировоззрение, которое также разделяют Людвиг Фейербах и Давид Штраус, чья книга «Старая вера и новая: слепое исповедание» была переведена через 23 года после обучения у Фишера. Все четыре мыслителя, а также взрослый Слепой отвергают телеологию – идею о том, что у вещей есть конечная цель или конечная цель. Для них имманентный мир, лишенный внутренней цели, составляет горизонт бытия и единственно возможный источник ценности. Этот философский взгляд отражается во всех произведениях Блинда и побудил издателя «Пророчество святого Орана и другие стихотворения» , Newman & Co., чтобы изъять книгу из обращения. Как писал Уильям Майкл Россетти Форду Мэдоксу Брауну , «Ньюман и компания» «напугались кем-то атеистическим характером книги и решили больше ее не продавать». [ 6 ]
В 1866 году брат Слепого Фердинанд потерпел неудачу в попытке убийства Отто фон Бисмарка , тогдашнего канцлера Северо-Германской Конфедерации , и покончил жизнь самоубийством в тюрьме. [ 7 ] Частично его мотивировали его отчим Карл Блинд и другие революционные изгнанники, жившие в Лондоне, которые были возмущены тем, как Бисмарк относился к немецким государствам как к пешкам в своей стратегии построения империи. Много лет спустя Блинд поделилась со своей подругой Монкюр Конвей содержанием письма, которое она получила от брата весной 1866 года. Они с Фердинандом были в разлуке с 1864 года, когда он на 18-м году жизни уехал из Лондона, чтобы учиться в Германии. В университетские годы он также участвовал в левой оппозиции Бисмарку, а после окончания учебы в марте 1866 года во время пешего путешествия по Баварии и Богемии написал Слепому, описывая глубину своей оппозиции Бисмарку: «Когда я бродил по цветущие поля Германии, которые так скоро должны были быть раздавлены железной пятой войны и видели, как мимо проходило множество молодых людей, которым суждено было отдать свои жизни ради эгоистических целей немногих, мысль пришла совершенно спонтанно, чтобы наказать дело такого большого зла, даже если бы это было ценой моей жизни». [ 8 ] Первый сборник стихов под псевдонимом, который она опубликовала после смерти Фердинанда ( «Стихи» , опубликованные Клодом Лейком, 1867), посвящен ее раннему наставнику, итальянскому революционеру Джузеппе Мадзини , но сами стихи также вызывают память о Фердинанде. Как заметил Джеймс Дидрик, книга «приобретает как биографическое, так и литературное значение, если рассматривать ее как «двуголосый» том, который одновременно прославляет победоносный республиканизм Мадзини и косвенно чтит Фердинанда, его призрачного двойника, чей растратный идеализм и жертвенность преследуют поля его страниц. ." [ 9 ]
Ранние политические взгляды Блинд были сформированы иностранными беженцами, которые часто посещали дом ее отчима, в том числе Джузеппе Мадзини , которым она питала страстное восхищение и о котором она опубликует воспоминания в Fortnightly Review в 1891 году. [ 10 ] Среди других революционеров, часто посещавших дом ее матери и отчима в Сент-Джонс-Вуде, были Карл Маркс и Луи Блан . На ее раннюю приверженность избирательному праву женщин повлияла подруга ее матери Кэролайн Ашерст Стэнсфельд , которая принимала активное участие в британском феминистском движении с момента его зарождения в 1840-х годах. Эти радикальные взгляды проявляются в политически заряженной поэзии Блинд и в ее собственной непреклонной приверженности реформам. Как заметил Ричард Гарнетт , в обществе политических беженцев и радикалов, в котором вырос Блайнд, «восхищение обязательно должно быть сохранено за смелость в предприятии, стойкость в невзгодах... все, что дышит непобедимым вызовом существовавшим силам». [ 11 ]
Карьера
[ редактировать ]В начале 1870-х годов, отказавшись от мужского псевдонима, который она использовала для своего первого тома стихов, Блинд стала силой, с которой нужно считаться в лондонской литературной богеме. В начале января 1870 года она прочитала лекцию о Перси Биши Шелли в Церкви Прогресса в Лондоне, подчеркнув политический радикализм поэта. В июле того же года она опубликовала рецензию-эссе на Уильяма Майкла Россетти издание «Поэтические произведения Перси Биши Шелли» в The Westminster Review , что заслужило похвалу Алджернона Чарльза Суинберна и позволило ей войти в группу, ранее состоящую исключительно из мужчин. «Шеллиисты», в число которых входили Суинберн, Россетти и Ричард Гарнетт, человек, который останется другом и литературным советником Слепой на протяжении всей ее жизни. Через год после появления этого эссе Блинд начал публиковать стихи и научно-популярную литературу в Dark Blue , новом оксфордском журнале, который за короткое время опубликовал прозу и произведения искусства многих ведущих британских прерафаэлитов и эстетов. Ее обширные публикации в этом журнале являются публикациями смелой эстетки-феминистки: она написала сексуально подрывные стихи о любовниках с привидениями, эрудированное эссе об исландской поэзии и рассказ, исследующий разрушительное воздействие классовых разделений на человеческие отношения. Осенью 1872 года, когда ее связь с «Темно-синий» подходил к концу, она начала рецензировать современную поэзию и художественную литературу для « Атенеума» , где в течение следующих 15 лет выносила суждения широкому кругу современных писателей, начиная от Уильяма Морриса и заканчивая Маргарет Олифант . В конце 1871 года она опубликовала «Отрывки из стихотворений Перси Биши Шелли» для Таухницкого собрания британских авторов, содержащие вступительные «Мемуары» о жизни Шелли. В следующем году она выпустила свой перевод книги Дэвида Штрауса « Старая вера и новая: исповедь» , который закрепил за ней репутацию смелого вольнодумца, идущего по стопам Джорджа Элиота, который перевел «Жизнь Иисуса» в 1853. Общий диапазон этих ранних произведений (поэзия, художественная литература, критика, биография, перевод), а также их предмет и темы (женская автономия и активность, антитеизм, эстетизм, взаимосвязь литературного и политического радикализма), указывает на эстетические принципы и темы, которые будут характеризовать оставшуюся часть карьеры Блайнд, подчеркивая при этом космополитическую природу ее чувствительности и мировоззрения.
Несмотря на свои разнообразные литературные интересы, Блинд оставалась преданной поэзии, о чем свидетельствует письмо 1869 года Ричарду Гарнетту: «Моя единственная по-настоящему напряженная жизнь долгое время была связана с писательством, и когда я не могу плавать и плавать в волшебных водах, от поэзии я словно рыба, вытащенная из воды, я задыхаюсь и задыхаюсь от нехватки подходящей стихии, чтобы вдохнуть». [ 12 ] Визиты Слепого в Шотландию в 1870-х и 1880-х годах послужили источником вдохновения для написания двух весьма обширных и амбициозных стихотворений: повествовательной поэмы «Пророчество святого Орана» (опубликованной в 1881 году, но написанной несколькими годами ранее) и «Вереск в огне » (1886), денонсация разрешений Хайленда . Оба полны страстного красноречия и энергии, и в «Пророчестве», в частности, есть значительная доля качества, которое Мэтью Арнольд назвал «кельтской магией».
Когда в 1880-х годах репутация Блайнд как поэтессы начала расти, она предприняла ряд других амбициозных литературных проектов, в том числе две высоко оцененные биографии для серии «Выдающиеся женщины» под редакцией Джона Генри Ингрэма . Первое из них было также первой биографией романиста Джорджа Элиота (1883; новое издание 1888), а второе — жизнью мадам Роланд (1886), одного из лидеров фракции жирондистов во время Французской революции . Во время написания последнего она жила в основном в Манчестере , рядом с художником Фордом Мэдоксом Брауном (который занимался украшением ратуши фресками ) и его женой. [ 13 ] В этот период Браун также написал портрет Блайнда. [ 14 ] Браун и Блайнд были эмоционально близки с середины 1870-х годов до смерти Брауна в 1893 году, хотя эта преданность вызвала серьезные беспорядки в его семье. [ 15 ]
Единственный роман Слепого, «Тарантелла» , прозаический роман, представляет собой во многих отношениях замечательное произведение, но не имел ни коммерческого, ни популярного успеха. Ричард Гарнетт писал, что «судьба этой замечательной книги — одна из несправедливостей литературы». Отмечая, что «он имеет захватывающий сюжет, интересных персонажей, легкость и естественность диалогов» и «является вместилищем большей части самых серьезных мыслей и сильных личных чувств писателя», Гарнетт объясняет неспособность романа привлечь широкую аудиторию предпочтение реализму и «минутному анализу характеров» в середине 1880-х годов. Тарантелла , напротив, «очень романтична, очень идеалистична, очень красноречива и ни в малейшей степени не озабочена мелочами». Гарнетт заключает, что «теперь, когда вкус к романтике возродился», роман Блинда «должен получить еще один шанс занять свое законное место». [ 16 ] Хотя роман был переведен на французский язык в 1893 году и в том же году переиздан в однотомном формате Т. Фишером Анвином , его сосуществование с аналогичными философскими произведениями, включая «Призрачный любовник» Олив Шрайнер» Вернона Ли (1890), « Сны (1890) и Оскара Уайльда » «Портрет Дориана Грея (1891) не улучшили его состояние.
В 1889 году Блинд опубликовал «Восхождение человека» , заглавное стихотворение которого является амбициозным ответом на Дарвина Чарльза теорию эволюции . Стихотворение широко рецензировалось и обсуждалось и во многом способствовало укреплению репутации Блинда; в выпуске « Атенеума» от 20 июля рецензент, затаив дыхание, сообщил, что «мы знали, что ее книгу читают в метро, и читатель настолько поглощен ею... что его проносят врасплох на несколько станций дальше пункта назначения». Важность этого стихотворения позже была подтверждена изданием 1899 года с предисловием биолога-эволюциониста Альфреда Рассела Уоллеса .
В 1890 году Слепой стал героем статьи в «Женщина» журнале , для которого Арнольд Беннетт писал и редактировал в 1890-х годах. «Беседа с Матильдой Слепой» в разделе «Заметки о знаменитостях» номера от 3 июля начинается с утверждения, что «каждый, кто знаком с современной мыслью и литературой того времени, знает имя Матильды Слепой». Анонимный писатель затем, в свою очередь, восхваляет «замечательную «Жизнь мадам Роланд»… безусловно, самое яркое и точное изображение великой революционной героини, когда-либо написанное в Англии или, если уж на то пошло, во Франции», и Тарантеллу, «причудливую картину». , странная история, полная воображения и наводящих мыслей». Однако «именно как поэтесса мисс Блинд добилась своих величайших триумфов», продолжает писатель, отмечая, что стихи из «Пророчества святого Орана и других стихотворений » «мгновенно произвели впечатление, многие из них быстро стали популярными». и добавив, что « Верес в огне », «Сеятель», «Мертвые» и «Танец уличных детей» даже сейчас постоянно переиздаются везде, где на английском языке читают и говорят во всем мире». После записи того, что Слепой считает «Восхождение человека В своем выдающемся произведении » писательница описывает ощущение, вызванное переводом Блинда « Журнала Марии Башкирцевой» (1890), «этого странного обнажения женской души, которое по своей обнаженной интенсивности можно сравнить только с признаниями Жана Жак Руссо и «Журнал Гонкура ».
Слепая много путешествовала по Италии и Египту в начале 1890-х годов, отчасти из-за любви к природе и древности , а отчасти из-за слабого здоровья. Влияние этих путешествий проявляется в «Драмах в миниатюре» (1891), «Песнях и сонетах» (1893) и особенно «Перелетных птицах» (1895). Арнольда Беннета Рецензия на «Перелетные птицы» в номере журнала «Женщина » от 22 мая, написанная под псевдонимом , когда он был помощником редактора журнала, указывает на качество стихов, которые Слепая писала всего за несколько лет до своей смерти. «Мисс Блинд поет во многих модах — она, вероятно, более разнообразна, чем любая другая женщина-поэт в английской литературе, — пишет Беннетт, — и во всех ее песнях есть оригинальный, интимно личный акцент, который можно уловить, но не заключить в тюрьму. абзац». Беннетт добавляет, что Блинд «превосходит в лирических стихах», отмечая, что многие стихотворения в новом томе, включая «Прелюдию» и «Фантазию», «являются выдающимися достижениями и, я думаю, демонстрируют более совершенную технику, чем что-либо еще». даже в Драмы в миниатюре . Восхищаясь «Песнями Востока» в томе, Беннетт заключает, что «лично я бы предпочел, чтобы она пела об Англии. Возьмите прекрасное стихотворение «Полуденный отдых», написанное на Хэмпстед-Хит под ивами: «Иногда они теряют лист, который, мерцая медленно, / На загорелых листьях теряет сознание». Как чудесно [это] напоминает невыносимую жару палящего полудня! Это стихотворение, пожалуй, лучшее в книге, в книге, в которой нет ничего тривиального, ничего поверхностного, ничего, что не было бы поэзией».
Слепая умерла в Лондоне 26 ноября 1896 года, завещав Ньюнхэм-колледж в Кембридже большую часть своего имущества, которое в основном перешло к ней в конце жизни в наследство от сводного брата Мейера Джейкоба («Макса») Коэна. [ 13 ] Она была кремирована в Уокинге , а ее прах позже был помещен в памятник, установленный другом и спонсором Людвигом Мондом и спроектированный Эдуардом Лантери на кладбище Сент-Панкрас . [ 17 ]
Работает
[ редактировать ]- Стихи , под псевдонимом «Клод Лейк» (1867).
- «Шелли», рецензия на «Поэтические произведения Перси Биши Шелли» , с примечаниями и мемуарами У.М. Россетти , Вестминстерское обозрение (июль 1870 г.)
- «Старая вера и новая: исповедь» Давида Фридриха Штрауса, перевод с немецкого (1873 г.; переработанное третье издание с биографическим эссе о Штраусе, 1874 г.)
- «Мэри Уолстонкрафт», биографический очерк, журнал New Quarterly Magazine (июль 1878 г.)
- Пророчество святого Орана и другие стихи (1881)
- Джордж Элиот , первая биография романиста (1883)
- Тарантелла: Романс (1885)
- Вереск в огне: Повесть о горных полянах (1886)
- Мадам Роланд , биография (1886)
- Лекция «Взгляд Шелли на природу в отличие от взглядов Дарвина» (1886 г.)
- « Мария Башкирцева , русская художница», биографический очерк в двух частях в « Женском мире» (1888).
- Восхождение человека (1889)
- «Журнал Марии Башкирцевой» , перевод с французского журнала русской художницы (1890).
- Драмы в миниатюре (1891)
- Песни и сонеты (1893)
- Перелетные птицы: Песни Востока и Запада (1895)
- Избранное из стихотворений Матильды Слепой под редакцией А. Саймонса (1897)
- Восхождение человека , новое издание с новой «Вступительной запиской» биолога-эволюциониста Альфреда Р. Уоллеса (1899 г.)
- Поэтические произведения Матильды Блинд под редакцией Артура Саймонса с мемуарами Ричарда Гарнетта (1900)
Оценка
[ редактировать ]Совсем недавно Слепой привлек внимание исследователей женской литературы. Как говорится на одном веб-сайте: «Ее жгучее чувство политической и социальной несправедливости проходит через все ее творчество, как объединяющая нить. Ее поэзия сочетает в себе великую красоту звука и изображения с энергичным повествованием, очерчиванием характеров , эмоциональной выразительностью и взаимодействием с интеллектуальными идеями. " На сайте упоминаются Джордж Элиот , Жорж Санд и Элизабет Барретт Браунинг, оказавшие на нее влияние. [ 18 ] Изобель Армстронг , переоценивая более длинные произведения, особенно «Вереск в огне» и «Восхождение человека », увидела в них «гендерную традицию в женской поэзии девятнадцатого века». Она отметила, что «Слепая, переконфигурировав» новый миф о творчестве и гендере» продемонстрировал лучшее, чего эта традиция могла достичь в социальном и политическом анализе. [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Биография Матильды Слепой - Биография Матильды Слепой» .
- ^ Дидрик 2016 , стр. 213–218.
- ^ «Слепая [урожденная Коэн], Матильда» Патрисии Сребрник, doi : 10.1093/ref:odnb/2652 Оксфордский национальный биографический словарь
- ^ Шарлотта Митчелл (2004). «Кэри, Роза Нушетт (1840–1909)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/32288 . Проверено 31 мая 2011 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Британская библиотека, Доп. МС 61930, фф. 1–55.
- ^ Россетти 1990 , с. 400.
- ^ Запись ОДНБ. [ нужна полная цитата ]
- ^ Цитируется в Conway, Moncure, Autobiography (Houghton Mifflin, 1904), vol. 2, с. 68.
- ^ Дидрик 2016 , стр. 30–31.
- ^ Запись ОДНБ. [ нужна полная цитата ]
- ^ Гарнетт 1900 , «Мемуары», с. 3.
- ^ Матильда Слепой БАС Ричарду Гарнетту, 2 июля 1869 г., Слепая переписка, Британская библиотека, Доп. МС 6129, фф. 34–35.
- ^ Jump up to: а б Гарнетт 1901 год .
- ^ «Матильда Слепая» . Викторианская паутина . Проверено 10 марта 2017 г.
- ^ Дидрик 2016 , стр. 145–231.
- ^ Гарнетт 1900 , «Мемуары», с. 31.
- ^ Стандарт , 2 декабря 1898 г. [ нужна полная цитата ]
- ^ "Матильда Слепая - обзор , orlando.cambridge.org. Проверено 3 мая 2013 г.
- ^ Армстронг 1993 , стр. 374–376.
Источники
- Армстронг, Изобель (1993), Викторианская поэзия: поэзия, поэтика и политика , Рутледж, ISBN 978-0415144254
- Дидрик, Джеймс (2016). Матильда Блайнд: поздневикторианская культура и литератор . Университет Вирджинии Пресс.
- Гарнетт, Ричард (1900). «Мемуары» . В Артуре Саймонсе (ред.). Поэтические произведения Матильды Слепой . Т. Фишер Анвин .
- Гарнетт, Ричард (1901). Ли, Сидни (ред.). Национальный биографический словарь (1-е приложение) . Том. 1. Лондон: Смит, Элдер и компания. . В
- Россетти, Уильям Майкл (1990), Роджер В. Питти (редактор), Избранные письма Уильяма Майкла Россетти , издательство Penn State University Press, ISBN 978-0271006789
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Эштон, Розмари (1989), Маленькая Германия: изгнание и убежище в викторианской Англии , Oxford University Press , ISBN 978-0192825629
- Эйвери, Саймон (2000), «Дразнящие взгляды»: пересекающиеся жизни Элеоноры Маркс и Матильды Слепой», в книге Элеоноры Маркс (1855–1898): Жизнь, работа, контакты , Ashgate Publishing , ISBN 978-0754601135
- Брэндон, Рут (1990), Новые женщины и старики: любовь, секс и женский вопрос , Secker & Warburg , ISBN 978-0436067228
- Демур, Мариса (2000), Их справедливая доля: женщины, власть и критика в Атенеуме, от Миллисент Гаррет Фосетт до Кэтрин Мэнсфилд, 1870–1920. , Издательство Ашгейт , ISBN 978-0754601180
- Хьюз, Линда К. (2007), «Собственный клуб:« Литературные дамы », новые женщины-писатели и авторство конца века», Викторианская литература и культура , том. 35, нет. 1, стр. 233–260, doi : 10.1017/S1060150307051509 , S2CID 162623082 .
- Ливси, Рут (2006), Социализм, секс и культура эстетизма в Великобритании, 1880–1914 , Британская академия , ISBN 978-0197263983
- Маккриммон, Барбара (1989), Ричард Гарнетт: ученый как библиотекарь , Британская академия , ISBN 978-0838905081
- Россетти, Уильям Майкл (1977), Дневник В.М. Россетти, 1870-1873 , Oxford University Press , ISBN 978-1876277116
- Шаффер, Талия (2000), Забытые женщины-эстеты: литературная культура в поздневикторианской Англии , University of Virginia Press , ISBN 978-0813919379
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Матильдой Блинд, на Викискладе?
Цитаты, связанные с Матильдой Слепой , в Wikiquote
Работы Матильды Блинд или о ней в Wikisource
- Работы Матильды Блинд в Project Gutenberg
- Работы Матильды Блайнд или о ней в Интернет-архиве
- Работы Матильды Блинд в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Программа цифровой библиотеки IU. Стенограмма: Взгляд Шелли на природу в отличие от взглядов Дарвина
- Избранные стихи Матильды Блинд
- Работает в проекте викторианских женщин-писательниц.
- 1841 рождений
- 1896 смертей
- Английские писатели XIX века
- Женщины-писательницы викторианской эпохи
- Викторианские писатели
- Викторианские поэты
- Английские женщины-поэты
- Немецкие эмигранты в Англии
- Английские писательницы XIX века
- Немецкий народ еврейского происхождения
- Писатели из Лондона
- Писатели из Мангейма
- Похороны на кладбище Сент-Панкрас и Ислингтон.