Аль-Муджам аль-Кабир (словарь)
Оригинальное название | Большой словарь |
---|
Аль-Муджам аль-Кабир ( араб . المُعجَم كبير «Большой словарь» или «Общий словарь») — словарь арабского языка , изданный Академией арабского языка в Каире . [ 1 ]
История
[ редактировать ]Аль-Муджам аль-Кабир , исторический словарь , призванный носить энциклопедический характер, был одной из важнейших задач Академии арабского языка в Каире с момента ее создания, как это изложено в основополагающем уставе академии. [ 2 ] Это был один из двух словарей, которые академия планировала опубликовать с момента своего основания в 1932 году, второй — « Аль-Муджам аль-Васит — предназначался для студентов. [ 1 ]
Немецкий востоковед Август Фишер , член академии, предоставил свои материалы для того, чтобы академия превратилась в Аль-Муджам аль-Кабир . Однако академия критически относилась к материалам Фишера, поскольку они ограничивались доисламским периодом и первыми 300 годами исламского периода, рассматривая его работу как дополнение к всеобъемлющему словарю. [ 1 ] Академия стремилась выйти за рамки интереса Фишера к семантическому развитию отдельных слов и сосредоточиться на более всестороннем анализе и описании арабской лексики. [ 1 ]
Таха Хусейн был назначен ответственным за завершение проекта. [ 1 ] Он назначил профессора семитских языков в Каирском университете доктора Мурада Камиля и главу отдела культурного наследия Министерства образования Ибрагима аль-Ибьяри . [ 1 ]
публикация 1956 г.
[ редактировать ]Проект страдал из-за отсутствия финансирования, но том I, часть 1 , охватывающий от хамзы до «ʾ ḫ y», был опубликован в 1956 году. [ 1 ] На 428 страницах в две колонки он охватывает лексический диапазон, которому Эдвард Уильям Лейн посвятил около 100 колонок в своем арабско-английском лексиконе и которому Ганс Вер посвятил около шестнадцати в своем «Словаре современного письменного арабского языка» . [ 1 ]
В предисловии تقديم ( такдим ) описывается проект и использованные методы. [ 1 ] Как резюмирует фон Грюнебаум:
Трудности, с которыми сталкиваются авторы, проистекают из того факта, что из всех живых языков арабский прожил самую долгую продуктивную жизнь; однако история его развития и распространения изучена недостаточно. В любом случае известно, что арабская поэзия создавалась по меньшей мере на протяжении пятнадцати столетий, арабская художественная проза — примерно на протяжении тринадцати веков; кроме того, арабский язык в течение столь же длительного периода служил средством научной и философской мысли. Язык был перенесен из пустыни в различные городские среды и за свою необычайно разнообразную историю приобрел уникальную сложность и богатство словарного запаса. Тот факт, что арабский язык сохранил свою идентичность на протяжении всех перипетий истории, объясняется, прежде всего, тем фактом, что это язык Корана. [ 1 ]
Он был напечатан в издательстве «Амири Пресс» в Булаке . [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к фон Грюнебаум, GE (1959). «Обзор Аль-Муджама аль-Кабира, Мурада Камиля, Ибрагима аль-Ибьяри» . Журнал ближневосточных исследований . 18 (2): 157–159. ISSN 0022-2968 .
- ^ «Исторический словарь арабского языка... Свет во тьме унижения » . Hespress — Hespress — марокканская электронная газета (на арабском языке). 15.11.2020 . Проверено 27 марта 2022 г.