Пушпанатан против Канады (министр гражданства и иммиграции)
Пушпанатан против Канады (министр гражданства и иммиграции) | |
---|---|
![]() | |
Слушание: 9 октября 1997 г. Решение: 4 июня 1998 г. | |
Полное название дела | Велуппиллай Пушпанатан против министра по делам гражданства и иммиграции |
Цитаты | [1998] 1 982 шекелей |
Постановление | Апелляция разрешена. |
Членство в суде | |
Главный судья: Антонио Ламер Пюисские судьи: Клэр Л'Эрё-Дюбе , Джон Сопинка , Шарль Гонтье , Питер Кори , Беверли Маклахлин , Фрэнк Якобуччи , Джон К. Мейджор , Мишель Бастараш | |
Причины указаны | |
Большинство | Бастараш Дж. (пункты 1–77), к которому присоединились Л'Эрё-Дюбе, Гонтье и МакЛахлин Дж. |
Несогласие | Кори Дж. (пункты 78–158), к которому присоединился майор Дж. |
Часть серии о |
Канадское гражданство |
---|
![]() |
![]() |
Пушпанатан против Канады (министр гражданства и иммиграции) — ведущее решение Верховного суда Канады по стандарту рассмотрения в канадском административном праве . Суд постановил, что решение Совета по иммиграции и беженцам должно быть проверено на предмет «правильности».
Фон
[ редактировать ]Велуппиллай Пушпанатан прибыл в Канаду в поисках статуса беженца из своей родной страны Шри-Ланки . Прежде чем иск был урегулирован, он был признан виновным в заговоре с целью торговли наркотиками в Канаде и отправлен в тюрьму. На основании осуждения ему было отказано в статусе беженца в соответствии со статьей 1F(c) Конвенции ООН о статусе беженцев , которая исключала заявителей, «в отношении которых имеются серьезные основания полагать, что [они] виновны в совершении действует вопреки целям и принципам Организации Объединенных Наций». Совет по иммиграции и беженцам издал приказ об условной депортации.
Проблема
[ редактировать ]Вопрос о том, противоречит ли осуждение по уголовному делу принципам, перечисленным в Конвенции, был передан на судебное рассмотрение, и суду также было предложено определить стандарт пересмотра, который будет применяться к решению Совета по иммиграции и беженцам относительно Пушпанатана.
Решение суда
[ редактировать ]Судья Бастараш написал от имени большинства членов Суда.
Стандарт рассмотрения
[ редактировать ]Бастараш отметил, что, хотя суды низшей инстанции не рассматривали этот вопрос, стандарты рассмотрения должны быть установлены до рассмотрения других вопросов. [ 1 ] Он рассмотрел «прагматичный и функциональный подход» по делу Union des Employes de Service, Local 298 v Bibeault. [ 2 ] и три доступных стандарта проверки. В ключевом отрывке решение по-новому определило значение термина «юрисдикция» в административном праве:
Вопрос, который «переходит в юрисдикцию», просто описывает положение, для которого надлежащим стандартом проверки является правильность, основанная на результатах прагматического и функционального анализа. Другими словами, «юрисдикционная ошибка» — это просто ошибка в вопросе, по отношению к которому, согласно результатам прагматического и функционального анализа, трибунал должен дать правильную интерпретацию и к которому не будет проявлено никакого почтения. [ 3 ]
Суд повторил четыре фактора, которые следует учитывать при определении стандартов пересмотра, которые должны применять суды. Эти факторы включают в себя:
- Наличие или отсутствие придательного предложения
- Относительный опыт судов и лиц, принимающих административные решения
- Цель закона в целом и рассматриваемого положения в частности.
- Природа проблемы: вопрос права или факта?
Суд пришел к выводу, что, поскольку этот вопрос является «серьезным вопросом общего значения», не существует другого критерия, кроме критерия «правильности».
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст решения Верховного суда Канады в LexUM и CanLII
- Прецедентное право Канады по вопросам иммиграции и беженцев
- Канадское административное прецедентное право
- Дела Верховного суда Канады
- 1998 г. в прецедентном праве Канады
- Депортация из Канады
- Отношения Канады и Шри-Ланки
- Шри-ланкийская диаспора
- Наркотики в Канаде
- Незавершенные статьи по канадскому законодательству