Возмущение ( Маркус Уэлби, MD )
" Возмущение " | |
---|---|
Маркус Уэлби, MD Episode | |
Эпизод №. | Сезон 6 Эпизод 5 |
Режиссер | Бернард Маквейви |
Написано | Юджин Прайс |
Оригинальная дата воздуха | 8 октября 1974 г. |
Гостевые выступления | |
Шон Келли Марла Адамс Гретхен Корбетт Эдвард Винтер Эдвард власть Патрик Уэйн | |
« Возмущение »-это эпизод 1974 года «Маркус Уэлби», доктор медицинских наук , давняя американская медицинская драма на ABC . Эпизод рассказывает историю о подростковом мальчике, которого изнасиловали его учитель мужского пола. Эпизод, который первоначально транслировался 8 октября 1974 года, вызвал споры и гнев за его уравнение гомосексуализма на педофилию . «Возмущение» было предназначено для протестов со стороны правозащитных групп ЛГБТ , и несколько сетевых филиалов отказались передать его.
Сюжет
[ редактировать ]Когда мать подростка Теда Блейкли, Мариан, находит кровь на его простынях, она отвезет его к доктору Уэлби. Исследование травм мальчика подтверждает, что он подвергся сексуальному насилию, но Тед слишком стыдно, чтобы признать это. Как доктор Уэлби советует Мариан, Тед уходит и возвращается в школу. Насильник Теда, его учитель науки Билл Свансон, убеждает его не сообщать о нападении, но Тед клянется убить его, если Свансон когда -нибудь снова коснулся его. Отец Теда Джордж и мачеха Лия не могут справиться с нападением Теда. Его отец спрашивает, мог ли Тед остановить это, заставив Теда чувствовать себя еще более стыдно.
В дополнение к страданию психологической травмы, Тед нуждается в операции по восстановлению внутренних травм, вызванных изнасилованием. С TED в операции Свансон арестован, пытаясь приставать к ребенку. Тед пробуждается и может признать, что произошло нападение и что он готов высказаться. Доктор Уэлби говорит ему, что Свансон находится под стражей и, согласно его собственной просьбе, был переведен в психиатрическую больницу. Сержант полиции Бьюкенен заверяет Джорджа, что изнасилование не имеет ничего общего с гомосексуализмом , и что Тед справился с «настоящим человеком». [ 1 ]
Бросать
[ редактировать ]- Роберт Янг в роли доктора Маркуса Уэлби
- Джеймс Бролин в роли доктора Стивена Кили
- Елена Вердуго как Консуэло Лопес
- Шон Келли в роли Теда Блейкли
- Марла Адамс как Мариан Блейкли
- Гретхен Корбетт в роли Лии Блейкли
- Эдвард Винтер в роли Билла Свансона
- Эдвард Пауэр как Джордж Блейкли
- Патрик Уэйн как сержант Бьюкенен
Фон
[ редактировать ]Маркус Уэлби был целью однажды перед гей -протестами. В 1973 году в сериале был представлен эпизод под названием « Другой Мартин Лоринг ». Лоринг, мужчина среднего возраста, страдал от высокого кровяного давления, диабета и алкоголизма в результате подавления его гомосексуализма. Доктор Уэлби больше всего обеспокоен последним и сообщает, что, если он сражается с своими сексуальными импульсами, он не только будет наслаждаться улучшенным здоровьем, но и заслужить уважение сына. В ответ на это изображение гомосексуализма как болезни, альянс гей -активистов (GAA) организовал ZAP ABC, а 30–40 членов вторгались в штаб -квартиру ABC в Нью -Йорке и занимали офисы президента ABC Elton Rule и председателя правления Леонарда Голденсона . ABC сделал несколько незначительных изменений в ответ. [ 2 ]
Производство и споры
[ редактировать ]Дэвид Виктор , создатель Маркуса Уэлби , обратился к ABC в начале 1974 года, когда статистика была составлена полицейским управлением Лос -Анджелеса, в которой подробно описывается степень приставания к ребенку. ABC дал ему возможность заказать сценарий, который был написан Юджином Прайсом. [ 3 ] [ 4 ] ABC отправил предварительный сценарий для «возмущения» Рональду Голлу, директору СМИ недавно сформированной национальной целевой группе (NGTF) в июле 1974 года. Золото было связано с действиями GAA против «другого Мартина Лоринг». ABC Голд посоветовал отделу стандартов и практики , что сценарий, который объединял гомосексуализм с педофилией, женственностью и изнасилованием детей, был неприемлем в его нынешнем виде. ABC проигнорировал просьбу NGTF не продолжаться. Когда Голд узнал, что этот эпизод был в постановке, он привел Лоретту Лотман, главы бостонской группы гей-активистов гей-медиа , чтобы организовать общенациональную кампанию на низовом уровне , в то время как он продолжал пытаться работать с ABC. [ 5 ]
В ответ на проблемы групп ABC внес некоторые изменения сценария. Это удалило некоторые - но не все - ссылки на «мужественность» Теда, нарушенное нападением. [ 3 ] [ 4 ] Он также вставил речь сотрудника полиции: «В этом нет ничего гомосексуалиста. Это случай насильственного приставания к ребенку ... [типичный правонарушитель] парень с серьезными психическими и эмоциональными проблемами. Он часто женат, средний возраст, С грязным браком, грязной сексуальной жизнью или оба ... технически мы называем его педофилом , доставанием ребенка ». [ 6 ] Сеть полагала, что ее изменения посвящены проблемам с эпизодом, и утверждала, что этот эпизод был о педофилии, а не гомосексуализме. Ричард Гиттер из Департамента стандартов и практики сети защищал социальную ценность эпизода, заявив, что «важность сценария состоит в том, чтобы представить общественности проблемы справиться с такой трагической ситуацией со стороны молодой жертвы. Не только физический ущерб быть ремонтом, но умственный ущерб, связанный с лицом нападавшего после нападения, сообщив об инциденте его семье и властям, преследуя судебную преследование через судебную систему и возвращение к эмоциональной стабильности в столкновении его сверстники и его друзья ". [ 7 ] В ответ на протестные письма ABC отправила письмо с заявлением о том, что лидеры геев утвердили пересмотренный сценарий, утверждение, которое обвиняют активисты, было ложным. [ 8 ] Национальная ассоциация вещателей , торговая организация, которая поддерживала коммерческие и программные руководящие принципы для вещателей -членов, утвердила этот эпизод. [ 9 ] Активисты по всей стране оставались обеспокоенными, особенно после того, как ожидаемая октябрьская дата трансляции в эпизоде приведет к тому, что он привлек ее к нескольким голосам в государственных и местных законодательных органах, которые продлили бы антидискриминационные законы для покрытия сексуальной ориентации. «Мы считаем, что программа определенно окажет пугающее влияние на законодательство, которое защитит геи от дискриминации в области занятости и жилья», - заявил исполнительный директор NGTF Брюс Фулер . [ 10 ]
Поскольку ABC оставался без реагирования, NGTF и другие активисты начали нацелиться на рекламодателей и филиалов. Создавая альянсы с Американской федерацией учителей , AFL-CIO и Американской психиатрической ассоциацией , Коалиция была успешной в отговоре 17 филиалов ABC, в том числе в Бостоне и Филадельфии , от управления этим эпизодом. [ 11 ] Это был первый известный экземпляр сетевых филиалов, отказывающихся от сети эпизода в ответ на протесты. [ 12 ] Демонстрации проводились в день трансляции на улице станций в Далласе , [ 13 ] San Francisco , [ 14 ] Мэдисон , Чикаго , Денвер , Лос -Анджелес , Вашингтон, округ Колумбия , и в небольших городах в Огайо, Айове, Миссисипи, Техасе и Айдахо. [ 12 ] В Вашингтоне, округ Колумбия, филиал провел отказ от ответственности до и после «возмущения», чтобы уточнить, что гомосексуальность не равен педофилию. Несколько спонсоров, в том числе Bayer , Gallo Wine , Listerine , Ralston-Purina , [ 10 ] Colgate-Palmolive , Shell Oil , Lipton , American Home Products, Breck, Sterling Drug и Gillette отказались рекламировать во время эпизода. Более низкие рейтинги и снижение продаж рекламы, переведенные в значительный результат утерянного дохода для ABC и, после еще одного успешного протеста (против NBC , сосредоточенного на « цветах зла », эпизоде полицейской женщины о трио убийц лесбиянок ), сеть не решила. Чтобы перезапустить «возмущение» (NBC также снял «цветы зла» из графика повторения). [ 15 ]
Критический ответ
[ редактировать ]«Возмущение» и его сопутствующие протесты подняли серьезные вопросы в умах критиков. Джон Дж. О'Коннор , пишущий для New York Times , сочувствуя проблемам демонстрантов, но спросил: «В какой момент понятная тревога гомосексуальных групп становится цензурой или предварительной сдержанностью ?» [ 3 ] [ 4 ] Критик Фрэнк Свортлоу для United Press International , признавая право гей -групп, чтобы возражать против эпизода, повторил эти проблемы, спрашивая: «В эпоху, когда группы давления требуют изменений по телевизору, в какой момент группа имеет право на Попробуйте подвергнуть цензуре шоу, потому что оно оскорбляет их? оскорбляет меньшинство? " В конечном счете, Swertlow поддержал право сети в передачу эпизода, заявив, что он занимается концепциями, которые являются «фактами жизни, и пришло время открыто столкнуться с ними». [ 16 ] Каждый критик предположил, что Маркус Уэлби не был надлежащим местом для серьезного обсуждения изнасилования по мужчинам на мужской, педофилии или приставания детей. О'Коннор утверждал, что ABC совершил ошибку, пытаясь «заставить» предмет в «жесткий формат» программы Welby . [ 3 ] [ 4 ] Свортлоу был более жестким, предполагая, что Уэлби был неправильным форматом для любого предмета с «интеллектуальными заслугами» и отклонил предпосылку эпизода как «эксплуатационный мусор». [ 16 ] Каждый полагал, что документальный фильм или снятый для телевизионного фильма был бы лучшим форумом, и О'Коннор сослался на недавнюю Линды Блэр, транспортную машину родившуюся в качестве примера. [ 3 ] [ 4 ]
Что касается качества эпизода, ответ был в значительной степени отрицательным. О'Коннор назвал сценарий и постановку «ужасным». [ 3 ] [ 4 ] Свортлоу снова был более резким, заявив, что эпизод был о «чувствительном субъекте, заверщенном в банку мусора [который] был поднят до уровня, которого он не заслуживает». [ 16 ] Написав для Associated Press , критик Джей Шарбутт отклонил финал как «отпущенную», заполненную «обычным любезной Велби Блатером». Называя эпизод «плохо написанным и неловко действовал», он подводит итог эпизода, хотя и не «безвкусно, оскорбительно или сенсационно ... шоу, которое вы можете позволить себе пропустить, если вы не любопытный или твердый фанат Blather ". [ 9 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Тропиано, с. 18–19
- ^ Капсуто, с. 94
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон О'Коннор, Джон Дж. (6 октября 1974 г.). «Гейская целевая группа пытается убить эпизод« Уэлби » . Независимая пресс-реза . Лонг -Бич, Кэл. New York Times . Телевые виды, с. 4–5 (стр. 90 в целом) . Получено 27 мая 2014 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон О'Коннор, Джон Дж. (6 октября 1974 г.). «Группы давления все чаще ставят жар по телевизору; телевидение» . New York Times . Раздел AL, стр. 19 . Получено 27 мая 2014 года .
- ^ Капсуто, с. 107
- ^ цитируется в Шарбатте
- ^ Цитируется в Tropiano, с. 20–21
- ^ Капсуто, с. 107–08
- ^ Jump up to: а беременный Шарбутт, Джей (1974-10-08). «Тема для« welby »час сомнительной». Огден (UT) Стандартный-Экзаминер . Ассошиэйтед Пресс . п. 5b.
- ^ Jump up to: а беременный «Тихий старый доктор Маркус Уэлби разжигает национальные споры». Журнал Линкольна (NE) . New York Times . 1974-10-05. п. 2
- ^ Тропиано, с. 21
- ^ Jump up to: а беременный Алвуд, с. 150
- ^ «Пикет Уэлби шоу». Чарльстон (SC) Daily Mail . Ассошиэйтед Пресс . 1974-10-09. п. 8а
- ^ « Маркус Уэлби» разжигает протест ». Реестр Де -Мойна (IA) . Ассошиэйтед Пресс . 1974-10-10. п. 12
- ^ Капсуто, с. 113
- ^ Jump up to: а беременный в Swertlow, Frank S. (1974-10-08). «Спорный Welby Show, чтобы выйти в эфир здесь». Эймс (IA) Daily Tribune . United Press International . п. 12
Ссылки
[ редактировать ]- Алвуд, Эдвард (1998). Прямые новости: геи, лесбиянки и средства массовой информации . Издательство Колумбийского университета. ISBR 0-231-08437-4 .
- Капсуто, Стивен (2000). Альтернативные каналы: история без цензуры геев и лесбиянок на радио и телевидении . Баллантические книги. ISBN 0-345-41243-5 .
- Тропиано, Стивен (2002). Шкаф в прайм -тайм: история геев и лесбиянок по телевизору . Нью -Йорк: Аплодисменты театра и кино -книг. ISBN 1-55783-557-8 .