Чжоу Сюань (Троецарствие)
Чжоу Сюань ( китайский : zhouxuan ), любезное имя Конгхэ ( китайский : 公和 ), был Восточной Хань и Троецарствия толкователем снов .
Жизнь
[ редактировать ]Чжоу Сюань был родом из Леаньского командования и служил местным чиновником в командовании. Знаменитый толкователь снов Цао Пи назначил Чжоу дворцовым служителем и назначил его на должность в кабинете великого астролога. Он умер в последние годы правления Цао Жуя . [ 1 ]
В библиографии « Книги Суй» указано, что книга Чжоу Сюаня «Чжанмэншу» (占夢書) имеет объем 1 цзюань . [ 2 ] в то время как в библиографиях Старой Книги Тан и Новой Книги Тан записано, что в ней было 3 цзюаня . [ 3 ] [ 4 ]
Сонники
[ редактировать ]Чжоу был, пожалуй, самым известным толкователем снов периода Троецарствия. [ 5 ] В «Хрониках трех королевств» записано, что Чжоу Сюань был точен в восьми или девяти случаях из десяти, и это навыки сравнивались с навыками Чжу Цзяньпина по физиогномике . Его биография в « Хрониках трех королевств» содержит ряд его точных предсказаний. [ 1 ]
Однажды Ян Пей (вероятно, начальник Чжоу в командовании) во время восстания жёлтых повязок увидел сон, в котором кто-то сказал ему: «В первый день восьмого месяца Цао Цао придёт . Он представит вас с посохом и угостите целебным вином». Чжоу Сюань истолковал сон так: «Посох помогает слабому стоять. Лекарства лечат болезни. В первый день восьмого месяца мятежники будут уничтожены». Когда этот день настал, повстанцы потерпели поражение. [ 1 ]
Позже Лю Чжэнь приснилось, что в дупле его сторожки жила змея с четырьмя ногами. Чжоу истолковал этот сон так: «Это сон, касающийся королевства, а не вашей семьи. Это означает, что женщины-бандиты будут убиты», поскольку змеи обычно были благоприятным знаком для женщин, а змеи не должны иметь ноги. иметь. Когда этот день настал, повстанцы потерпели поражение. [ 1 ]
Цао Пи однажды сказал Чжоу Сюаню: «Мне приснилось, что две плитки упали с потолка дворца и превратились в пару уток. Что это значит?» Чжоу ответил: «В заднем дворце кто-то умрет насильственной смертью». Но правитель сказал: «Я только обманывал тебя». Чжоу ответил: «Сны — это просто мысли. Если их можно выразить словами, их можно использовать для предсказания удачи или неудачи». Едва он закончил говорить, как префект желтых ворот (黃門令) сообщил, что среди дворцовых женщин произошло убийство. [ 1 ]
Позже Цао Пи спросил: «Прошлой ночью мне приснилось, что зеленый пар поднялся из-под земли и наполнил небеса». Чжоу истолковал это так: «Где-то под небесами знатная женщина умрет несправедливо». В то время Цао Пи уже отправил гонца, чтобы отбыть императорский приговор госпоже Чжэнь . Услышав это, он пожалел о своем поступке и послал другого гонца, но тот не прибыл вовремя. Цао Пи также спросил: «Мне снилось, что я тер изображение на монете, пытаясь заставить его исчезнуть, но рисунок стал только ярче. Что это значит?» Чжоу сказал: «Это происходит из-за проблем в вашем доме. Хотя вы чего-то желаете, императорская мать не позволит этого. Вот почему узор становится только ярче, несмотря на ваше желание стереть его». В то время Цао Пи хотел наказать своего младшего брата Цао Чжи , но его мать разрешила только понижение в звании. [ 1 ]
Однажды кто-то попросил Чжоу истолковать его сон о соломенной собаке . Он ответил: «Вы собираетесь съесть что-нибудь вкусненькое». Вскоре после этого мужчина путешествовал и был приглашен на роскошный пир. Позже он попросил Чжоу истолковать тот же сон. Чжоу сказал: «Ты упадешь с кареты и сломаешь ногу. Пожалуйста, будь осторожен!» Вскоре это действительно произошло. После этого мужчина попросил Чжоу еще раз истолковать тот же сон. Чжоу сказал: «Ваш дом будет уничтожен пожаром. Пожалуйста, примите меры предосторожности!» Вскоре после этого его дом действительно загорелся. Тогда мужчина сказал Чжоу: «Ни один из этих трех снов на самом деле не произошел. Я только проверял тебя. Как получилось, что твои предсказания все же оказались точными?» Чжоу ответил: «Это произошло из-за того, что духи заставили вас говорить. Поэтому это ничем не отличалось от того, если бы вам действительно приснились такие вещи». Позже Чжоу объяснил, что «Соломенные собаки — это предметы, используемые при принесении жертвоприношений духам. Именно так после твоего первого сна я узнал, что ты придешь на пир. После того, как жертвоприношения завершены, соломенных собак сбивают колеса телеги. после твоего второго сна, что ты упадешь из кареты и сломаешь ногу. После того, как соломенные собаки раздавлены тележкой, их загружают, чтобы использовать в качестве топлива для огня. Вот как я узнал после твоего последнего сна, что твой дом сгорит. ." [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Записи Трех Королевств, том. 29 , переведено в Campany 2020 , стр. 109-111.
- ^ Книга Суи, том. 34
- ^ Старая книга Тан, том. 47
- ^ Новая книга Тан, том. 59
- ^ Кампани 2020 , с. 109.
Библиография
[ редактировать ]- Кампани, Роберт Форд (2020). Пейзаж китайских снов, 300 г. до н.э. – 800 г. н.э. ISBN 9780674247796 .