Jump to content

Уэксфорд Кэрол

Уэксфорд Кэрол
Жанр Рождественская песнь
Метр 8.8.8.8 ( ЛМД )
Мелодия Традиционная ирландская народная мелодия, записанная Уильямом Грэттаном Фладом.

Wexford Carol или Enniscorthy Carol ( ирландский : Carúl Loch Garman, Carúl Inis Córthaidh ) — традиционная религиозная ирландская рождественская песнь, происходящая из Эннискорти в графстве Уэксфорд . [ 1 ] Тема песни – Рождество Иисуса Христа .

Транскрипция WH Grattan Flood

[ редактировать ]
Айдановский собор

«Уэксфордская песнь», иногда известная по первому стиху «Добрые люди все это Рождество», имеет неопределенное происхождение, и, хотя иногда утверждается, что она родом из раннего средневековья, она, вероятно, была написана в 15 или 16 веке. века, основанный на его музыкальном и лирическом стиле. [ 2 ] Песня обрела новую популярность благодаря работе Уильяма Грэттана Флада (1859–1928), который был органистом и музыкальным руководителем собора Святого Эйдана в Эннискорти. Он расшифровал гимн местного певца и опубликовал его в «Оксфордской книге гимнов» , в результате чего Эннискорти попал в большинство сборников гимнов по всему миру.

Современное исполнение

[ редактировать ]

В отношении этой песни существует множество традиций – например, петь ее должны только мужчины. Однако многие популярные артистки, такие как Джули Эндрюс в 1966 году и Лорина МакКеннитт в 1987 году, записали ее версии, причем первая включала дополнительный куплет, начинающийся со слов «И в ту ночь шел дождь из ведер».

Английские тексты песен

[ редактировать ]

Добрые люди, в это Рождество,
Хорошо подумайте и примите во внимание
Что наш добрый Бог для нас сделал
Послав Своего возлюбленного Сына
Со святой Марией мы должны молиться,
Богу с любовью в это Рождество
В Вифлееме тем утром,
Родился благословенный Мессия.

В ночь перед этим счастливым приливом,
Благородная дева и ее наставник
Мы долго искали вверх и вниз
Найти жилье в городе.
Но обратите внимание, как все произошло
От каждой двери отталкивался, увы,
Как и было предсказано, их убежище все
Это было всего лишь скромное стойло для быков.

Около Вифлеема пастухи держали
Их стада ягнят и кормящие овцы
Кому явились ангелы Божии
Что привело пастухов в великий страх
Готовься и иди, сказали ангелы
В Вифлеем, не бойся
Там ты найдешь это счастливое утро
Родился царственный Младенец, сладкий Иисус.

С благодарным сердцем и радостным умом
Пастухи пошли малышку искать
И как предсказал Божий ангел
Они видели нашего Спасителя Христа
В яслях Он был положен
И рядом с ним девственная горничная
Посещение Господа Жизни
Кто пришел на землю, чтобы положить конец всем раздорам.

Были три мудреца издалека
Режиссер знаменитой звезды
И они бродили день и ночь
Пока они не пришли туда, где лежал Иисус
И когда они пришли к тому месту
Где лежал наш любимый Мессия
Они смиренно бросили их к Его ногам
С дарами золота и благовоний сладких. [ 3 ]

Ирландская лирика

[ редактировать ]
О, приходите все и молитесь
Ребенок лежит в колыбели
Помните любовь короля
Кто дал нам спасение сегодня вечером, Наи.
И Мария-Мать в божьем раю,
О бедных детях Евы молитесь теперь нежно,
Дверь проема никогда не закрывается
Желаю вам теперь поклоняться Мак Мхуайру Огу.
В восточном Вифлееме посреди ночи».
Благую весть услышали для пастырей,
Ясно для жизни с неба сладко
Ангелы пели от кончика до кончика.
«Живи, — сказал Ангел Божий, —
«Идите в Вифлеем и найдете Его
Не лежи мирно в яслях с травой,
Он Мессия, который любил жизнь». [ 4 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Спангенберг, Лиза (20 декабря 2010 г.). «Уэксфордская Кэрол / Карул Лох Гарман» . Ресурсы по кельтским исследованиям (digitalmedievalist.com) . Проверено 23 декабря 2019 г. [1]
  2. ^ «Относительно невоспетые рождественские песни: 15 декабря: «Уэксфорд Кэрол» » . 15 декабря 2016 г.
  3. ^ «Эннискорти Кэрол» . Еще одна страница цифровых традиций . Проверено 23 декабря 2019 г.
  4. ^ "Ceol na Nollag", выпущенный в Дублине Кло Чайсилом в сотрудничестве с Foras na Gaeilge.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4edf8de4ec12bd41876b42135bff00d2__1715085180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4e/d2/4edf8de4ec12bd41876b42135bff00d2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wexford Carol - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)