Уилл Д. Кобб
Уильям Денит Кобб (5 июля 1876 г. - 20 января 1930 года) был американским лириком и композитором. Он и партнер, Рен Шилдс , выпустили несколько популярных мюзиклов и музыкальных комедий в начале 20 -го века. [ Цитация необходима ] Кобб также имел долгосрочное сотрудничество с Гасом Эдвардсом . [ 1 ]

Личная жизнь
[ редактировать ]Кобб родился 5 июля 1876 года в Филадельфии , [ 1 ] и вырос там, но также жил несколько лет в Нью -Йорке. Кобб окончил 1893 год в колледже Жирар в Филадельфии . [ 2 ] Прежде чем стать автором песен, он работал продавцом в универмаге. [ Цитация необходима ] Кобб умер 20 января 1930 года в Манхэттене , штат Нью -Йорк, и был похоронен на кладбище в Арлингтоне , Дрексел -Хилл, Пенсильвания . [ 2 ]
Карьера
[ редактировать ]Кобб был плодовитым лириком и композитором в начале 1900 -х годов. Его карьера длилась примерно с 1901 до конца 1920 -х годов. В начале своей карьеры он сотрудничал с Реном Шилдсом , наиболее известным своим хитом « в старое старое лето ». В течение своей карьеры он работал с Бадди ДеСилвой , Джорджем Гершвином , Гарри Руби и Эрлом Кэрроллом , среди прочих. Он присоединился к ASCAP в 1927 году, его главным музыкальным сотрудником был Гас Эдвардс (Vaudeville) . [ Цитация необходима ]
Он отвечает за написание линии, до сих пор спетой школьниками в Соединенных Штатах: «Школьные дни, школьные дни; дорогие старые золотые дни. Читайте и« ритин »и« ритметика », научившись мелодии палки Хикри, «который пришел из его песни,« Школьные дни », опубликованная в 1907 году. [ 3 ]
В 1897 году Кобб написал текст и Пол Барнс [ А ] Сочинял музыку в испанскую -американскую войну песню " Goodbye, Dolly Grey ". В начале 1900-х годов эта песня была принята с переписными текстами, как тематическая песня для австралийского клуба футбольной лиги, Коллингвуд. [ 4 ] [ 5 ]
Производство
[ редактировать ]Бродвей
[ редактировать ]- Tintypes - музыкальный ревю с участием песен Уилла Д. Кобба - 23 октября 1980 года - 11 января 1981 года [ 1 ]
- Французская кукла - мюзикл с текстами Уилла Д. Кобба - 20 февраля 1922 г. - 3 июня 1922 г. [ 1 ]
- Зигфельд Фоллис 1913 года - музыкальный ревю с дополнительной музыкой Уилла Д. Кобба - 16 июня 1913 г. - 6 сентября 1913 г. [ 1 ]
- Ziegfeld Follies 1910 года - Музыкальный ревю с песнями Уилла Д. Кобба - 20 июня 1910 г. - 3 сентября 1910 г. [ 1 ]
- Boys and Betty - мюзикл с песнями с текстами Уилла Д. Кобба - 2 ноября 1908 г. - 6 февраля 1909 года. [ 1 ]
- Школьные дни - мюзикл, текст для Sunbonnet Sue от Уилла Д. Кобба - 14 сентября 1908 г. - 10 октября 1908 г. [ 1 ]
- The-Merry-Go-раунд -музыкальная комедия, лирика The Mop Window Girls от Уилла Д. Кобба-25 апреля 1908 г.-18 июля 1908 г. [ 1 ]
- Парижская модель - музыкальная комедия с интерполированными песнями Уилла Д. Кобба - 6 января 1908 г. - 25 января 1908 года [ 1 ]
- Его честь мэра - Музыкальная комедия Возрождение с музыкой Кобба и Шилдса - 25 ноября 1907 г. - 7 декабря 1907 г. [ 1 ]
- Бедро! Бедро! Ура! - Музыкальная комедия, текст для того, что вы никогда не узнаете, что такое любовь, пока я не люблю тебя Уилл Д. Кобб - 10 октября 1907 г. - 7 декабря 1907 г. [ 1 ]
- The Gay White Way - Musical Revue с участием Дикси Дэн Уилл Д. Кобб - 7 октября 1907 г. - 4 января 1908 года [ 1 ]
- Девушка за стойкой - музыкальная комедия с участием вишни в стекле Уилла Д. Кобба - 1 октября 1907 г. - 6 июня 1908 г. [ 1 ]
- Ziegfeld Follies 1907 года - Musical Revue с песнями с текстами Уилла Д. Кобба - 8 июля 1907 г. - 10 ноября 1907 г. [ 1 ]
- Его честь мэра - музыкальная комедия с музыкой Кобба и Шилдса - 3 июня 1907 г. - 15 июня 1907 г. [ 1 ]
- Парижская модель - мюзикл с дополнительными номерами мистера Кобба - 27 ноября 1906 г. - 29 июня 1907 г. [ 1 ]
- О городе - музыкальный ревю, с дополнительной лирикой Уилла Д. Кобба - 15 ноября 1906 г. - 29 декабря 1906 г. [ 1 ]
- Его честь мэра - мюзикл с музыкой Кобба и Шилдса - 17 сентября 1906 г. - 29 сентября 1906 г. [ 1 ]
- О городе - музыкальный ревю с дополнительными номерами Уилла Д. Кобба - 30 августа 1906 г. - 10 ноября 1906 г. [ 1 ]
- Его честь мэра - музыкальная комедия с дополнительной лирикой Кобба и Шилдса - 28 мая 1906 г. - 25 августа 1906 г. [ 1 ]
- Вудленд - мюзикл, в котором представлены песни со текстами Уилла Д. Кобба - 21 ноября 1904 г. - август 1905 [ 1 ]
- Миссис Блэк вернулся мюзикл, в котором представлены песни со текстами Уилла Д. Кобба - 7 ноября 1904 г. - 1 апреля 1905 г. [ 1 ]
- The Wizard of Oz - Песни с Гасом Эдвардсом - 21 марта 1904 г. - 25 ноября 1905 г. [ 1 ]
- Медаль и горничная - музыкальная комедия - текст «В Занзибаре» Уилла Д. Кобба - 11 января 1904 г. - март 1904 г. [ 1 ]
- Г -н Блюбирд - мюзикл, с дополнительными числами Уилла Д. Кобба - 21 января 1903 г. - 16 мая 1903 г. [ 1 ]
- Волшебник Оз - песни с Гасом Эдвардсом - 20 января 1903 г. - 3 октября 1903 г. [ 1 ]
- The Supper Club - Музыкальная комедия, музыка и текст Will D. Cobb - 23 декабря 1901 г. - 25 января 1902 г. [ 1 ]
- Коляски - музыкальная комедия, Дополнительная лирика Уилла Д. Кобба - 24 июня 1901 г. - 31 августа 1901 г. [ 1 ]
Песни, как лирик
[ редактировать ]- « Прощай, Долли Грей » (1897), Пол Барнс [ А ] (музыка) [ 4 ] [ 6 ] [ 7 ]
- Я не мог видеть, как мой ребенок проиграл »(1899), Гас Эдвардс (музыка)
- «Я буду с тобой, когда розы снова снова цветут» (1901), Гас Эдвардс (музыка) [ 8 ]
- "Waltz Me Again снова, Вилли" (1906), Рен Шилдс (музыка)
TB Harms & Francis, Day & Hunter, Inc.
- «Если таблица в ректоре может говорить» (1913), Рэймонд Хаббелл (музыка)
- «До свидания и удача с тобой, Laddie Boy» (1917), Гас Эдвардс (музыка) [ 7 ]
- «Добро пожаловать домой, Laddie Boy, Welcome Home» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 9 ]
- «В легкую ночь с тобой» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 9 ]
- «Частный Майк МакГи» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 9 ]
Компания по обзору песни
- «Прощай» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 7 ]
- «Он длинный, худой и долговязый» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 7 ]
- «Этот великий старый джентльмен (дядя Сэм)» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 9 ]
- «Теперь ты твоя мама твоя мама» (1918), Гас Эдвардс (музыка) [ 9 ]
- «Держись на ходу» (1904), Гас Эдвардс (музыка) [ 7 ]
- «Сказка о кассоварии» (1904), Гас Эдвардс (музыка) [ 10 ]
- «Джонни, я возьму тебя» (1904), Гас Эдвардс (музыка) OCLC 26007446 , 1061687455 , 1061679140
- «Я никогда не буду любить другую любовь, как я тебя люблю» (1904), Гас Эдвардс (музыка); OCLC 26773731 , 1061647573 , 1061682979
- "Sunbonnet Sue" (1908), Гас Эдвардс (музыка)
Джос W. Stern & Co.
- «Матери мужчин» (1917), Гас Эдвардс (музыка) [ 7 ]
Дельмарская музыка
- «Школьные дни (когда мы были парой детей)» (1907), Гас Эдвардс (музыка) [ 11 ]
Другие издатели
- «Я люблю только одну девушку в широком, широком мире» (1903), Гас Эдвардс (музыка) [ 12 ]
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Пол Барнс (псевдоним Джорджа Франклина Фегера; 1870 Шуйлкилл Хейвен, Пенсильвания -8 мая 1922 года, Нью-Йорк) был актером водевиля и музыкантом второго поколения, в частности, автором песен. Его отец, Pvt. Уильям Дж. Фегер, был музыкантом, который, будучи корнетистом , служил в 48 -й пехотной группе Пенсильвании во время гражданской войны в Американской гражданской войне под командованием Брига. Генерал Джеймс Нагл .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий с Т в v В х и С аа Аб и «Уилл Д. Кобб» . IBDB.com . Получено 29 января 2014 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный "Уильям" Уилл "Д. Кобб, автор песен" . Получено 29 января 2014 года .
- ^ «Цитата Уилла Д. Кобба» . Dictionary.com.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Прощай, Долли Грей» . Firstworldwar.com . Получено 29 января 2014 года .
- ^ "Клубные песни" . Афл Архивировано из оригинала 2 апреля 2008 года.
- ^ «Прощай, Долли Грей» . Международная тексты игр . Получено 29 января 2014 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон Паркер, Бернард С. (2007). Ноты Первой мировой войны - том 1 . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc. с. 41, 194, 198, 214, 339, 426. ISBN 978-0-7864-2798-7 .
- ^ «Я буду с тобой, когда розы снова цветут» . Библиотека Конгресса . Получено 2 мая 2018 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Паркер, Бернард С. (2007). Ноты Первой мировой войны - том 2 . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc. с. 476, 545, 650, 759, 823. ISBN 978-0-7864-2799-4 .
- ^ «Музыка из The Wizard of Oz Stage Show» . Библиотека Конгресса . Получено 7 апреля 2015 года .
- ^ «Школьные дни, школьные дни» . Национальный институт наук о здоровье окружающей среды . Получено 29 января 2014 года .
- ^ «Я люблю только одну девушку в этом широком, широком мире» . Amazon UK . Получено 29 января 2014 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работает по Уиллу Д. Кобб в Wikisource
СМИ, связанные с Уиллом Д. Коббом в Wikimedia Commons
- Уилл Д. Кобб записи на дискографии американских исторических записей .