Jump to content

Alice Fong Yu

Alice Fong Yu
Фонг Ю Пин
Рожденный
Элис Фонг

( 1905-03-02 ) 2 марта 1905 г.
Умер 19 декабря 2000 г. (19 декабря 2000 г.) (95 лет)
Национальность Американский
Альма-матер Государственный университет Сан-Франциско и Калифорнийский университет в Беркли
Род занятий Учитель и общественный организатор
Известный Клуб «Квадрат и круг» и Альтернативная школа Алисы Фонг Юй
Супруг Джон Ён Чанг Ю
Дети Один ты и Джоал ты

Алиса Фонг Ю ( китайский : 尤方玉屏; 2 марта 1905 — 19 декабря 2000) — американская школьная учительница и общественный деятель. Первая американка китайского происхождения, преподававшая в государственной школе, она была одним из основателей и первым президентом Клуба «Квадрат и круг» (方圓社), а также видным лидером в Сан-Франциско сообществе китайского квартала .

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Элис Фонг Ю родилась Элис Фонг в небольшом золотодобывающем городке Вашингтон в округе Невада , штат Калифорния. [ 1 ] Ее китайское имя было Фонг Юй Пин, вариант которого она использовала в качестве псевдонима позже в жизни. [ 2 ] Она родилась 2 марта 1905 года в семье Лонни Тома и Фонг Чоу (Сьюи Чанг). Находясь в Вашингтоне, Фонг Чоу был управляющим арендованного золотого рудника, а также управлял универсальным магазином для китайских горняков. [ 3 ]

Фонг Юй был вторым из десяти детей, семеро из которых также родились в Вашингтоне . Трое младших родились после того, как семья переехала в Вальехо . Старшим ребенком в семье был сын по имени Теодор, а младшими братьями и сестрами Фонг Ю были Минни, которых часто звали Микки, Тафт, Хелен, Альберт, Мэриан, Лесли, Марта и Лоррейн. [ 4 ]

После многих лет эксплуатации рудника в Вашингтоне и его улучшений компания Fong Chow лишилась права аренды, когда ее владельцы решили забрать ее себе. [ 3 ] Не имея возможности содержать свою семью, Фонг Чоу переехал в Вальехо , штат Калифорния, где открыл Восточный рынок на улице Джорджия. [ 5 ] [ 3 ]

Фонг Чоу был прогрессивным и образованным китайским националистом и поощрял всех своих детей, как дочерей, так и сыновей, получать образование. Поощрение китайских девочек получить образование и заняться профессией не было стандартным в китайских и китайско-американских семьях того времени, хотя это было более распространено в китайских христианских семьях. [ 6 ] Все шесть сестер Фонг окончили колледж, а четыре сестры, в том числе Элис Фонг Ю, были первыми американками китайского происхождения, вступившими в выбранную ими профессиональную сферу. Из этих женщин Элис Фонг Ю стала первой китайско-американской учительницей государственной школы, а ее сестры Микки, Мэриан и Марта Фонг стали первой китайско-американской медсестрой общественного здравоохранения, стоматологом-гигиенистом и учительницей детского сада соответственно. [ 7 ]

Идентичность как китайско-американского и христианского происхождения

[ редактировать ]

Алиса Фонг Юй познакомилась с антикитайской расовой дискриминацией в молодом возрасте. В интервью Фонг Юй вспоминал, как в детстве в Вашингтоне белые студенты насмехались над ним и избегали его. О своем опыте она сказала: [ 8 ]

«Удивительно, не правда ли, что [в] маленькой однокомнатной школе и [среди] всего лишь горстки детей они все еще думали, что мы странные. Они пели «Чинг-Чонг-китаец» и все такое, чтобы высмеивайте нас и заставляйте себя чувствовать себя никем, а потом, когда мы играли в игры, они не держали нас за руки, как будто они были заражены нашими руками, и поэтому они не принимали нас».

Братья и сестры Фонг нашли утешение в словах своих родителей и в принятии местных христианских общин. Родители Фонг поощряли своих детей гордиться своим китайским наследием, называя мучителей своих детей «варварами», чьи насмешки не должны их беспокоить. [ 5 ] Они заверяли своих детей, что их народ имеет богатую культуру и долгую историю и что, как только они получат образование, на них будут равняться, когда они вернутся в Китай. [ 5 ]

Когда семья переехала в Вальехо, их пригласили в христианскую общину Вальехо. Пресвитерианская церковь сначала отправила учителя воскресной школы в китайский квартал Вальехо для обучения детей общины, что в конечном итоге привело к тому, что Фонги присоединились к более крупной общине, в которой большинство составляют белые. [ 3 ] [ 5 ] Это было необычно для того времени, и Фонг Юй похвалил общину как «тех, кто принял нас в первые дни… [и] дал нам шанс смешаться с другими расами». [ 5 ]

И китайское наследие Фонг Юй, и христианская вера будут продолжать оказывать сильное влияние на ее жизнь. Вместе они станут основой ее будущей карьеры в общественной работе. Фонг Юй не ощущала никакого конфликта между этими двумя гранями своей личности и действительно считала, что достоинства обеих пересекаются. По словам Фонг Юя, учение Конфуция «содержало в себе все достоинства христианского учения» и «что только те, кто не был знаком с наследием китайской мудрости, не могли этого увидеть»». [ 9 ]  

Брак и семья

[ редактировать ]

22 декабря 1940 года в Тусоне, штат Аризона, Элис Фонг Ю вышла замуж за Джона Юн Чанг Ю, писателя и журналиста, который писал редакционные статьи для газеты «Молодой Китай» . Пара познакомилась через Китайскую ассоциацию помощи военным, где Фонг Юй был представителем Клуба «Квадрат и круг», а Юй был секретарем организации и автором пресс-релизов. У них было два сына, Алон и Джоал. [ 10 ] Джон Ён Чан Ю умер от внезапной болезни в 1966 году, когда пара была в поездке в Азию, чтобы навестить членов семьи Джона, которых он не мог видеть десятилетиями. [ 11 ]

Карьера педагога

[ редактировать ]

Окончив среднюю школу в 1923 году, Алиса Фонг Юй переехала в Сан-Франциско, чтобы поступить в Государственный педагогический колледж Сан-Франциско . Когда она подала заявление в 1922 году, ее лично представил президент колледжа доктор Фредерик Листер Берк . Это представление было сделано главой местного Красного Креста, с которым она работала и произвела впечатление своей работой по сбору средств для Женского резерва YWCA. [ 6 ] Первоначально ей было отказано в приеме в колледж, поскольку доктор Берк сказал, что ее не наймут на преподавательскую работу нигде в стране, потому что она китаянка. [ 3 ] [ 6 ] Фонг Юй расстроена, потому что «[Она] столкнулась с такой большой дискриминацией», [ 3 ] сказала доктору Берку, что не намерена оставаться в США и вместо этого планирует переехать в Китай, чтобы «учить своих людей». [ 6 ] [ 12 ] Это убедило доктора Берка принять Фонг Юй в программу, и она окончила ее в 1926 году. [ 13 ]

Начальная школа коммодора Стоктона

[ редактировать ]

Алиса Фонг Ю никогда не переезжала в Китай преподавать, а вместо этого была принята на работу сразу после окончания школы в начальную школу коммодора Стоктона (ранее известную как Восточная государственная школа ). Коммодор Стоктон в то время был обязательной начальной школой для китайских детей в Сан-Франциско. [ 3 ] Однако до прихода на работу Фонг Юя в школе не было учителей, говорящих по-китайски. Новый директор школы осознал необходимость устранения этого языкового барьера и нанял Фонг Юй как первого американца китайского происхождения, который преподавал в системе государственных школ Сан-Франциско. [ 6 ] [ 3 ] [ 14 ]

Фонг Юй продолжала сталкиваться с дискриминацией на протяжении всего времени своего пребывания в Commodore Stockton. Хотя ее наняли школьной учительницей, ей часто приходилось выполнять множество различных административных и внеучебных должностей. Ее способность говорить по-китайски, в отличие от остального школьного персонала, привела к тому, что ее попросили выполнять почти все обязанности, необходимые для управления школой, в том числе обязанности заместителя директора, переводчика, советника, медсестры и социального работника. . [ 15 ] Несмотря на 31-летний опыт преподавания, Фонг Юй так и не получил повышения по службе и получал только зарплату обычного учителя. [ 3 ] Фонг Юй предложили должность директора в 1950-х годах, ближе к концу ее карьеры в Commodore Stockton, но она отказалась от этой должности, чтобы заботиться о своем ребенке и муже, которые испытывали проблемы со здоровьем. [ 16 ]

Во время своего пребывания в Commodore Stockton Фонг Ю работала, чтобы помочь своим ученикам разобраться в бикультурном опыте американца китайского происхождения, как это сделала для нее ее семья. В статье, опубликованной в газете San Francisco Examiner в 1926 году , Фонг Юй объяснила, что, по ее мнению, «китайский мальчик или девочка, желающие стать хорошими американскими гражданами, не смогут стать таковыми, пока не сохранят утонченность и сдержанность своей собственной расы». она «[пыталась] объяснить всем девочкам и мальчикам, которых я учу». [ 16 ] С этой целью она «стремилась показать своим ученикам, как управлять двойной культурой, [не только ценя] их древнюю китайскую культуру, но и учась быть современными и прогрессивными». [ 16 ]

Логопедия

[ редактировать ]

Младший сын Алисы Фонг Ю, Джоал, родился с церебральным параличом из-за осложнений при родах. Стремясь помочь своему сыну справиться с трудностями его состояния, Фонг Юй поступила в Калифорнийский университет в Беркли и прошла курсы логопеда. Она получила сертификат в 1957 году, а затем ей было поручено преподавать логопедию в школах по всему Сан-Франциско. До выхода на пенсию в 1970 году Фонг Юй работала учителем по коррекции речи во многих школах Сан-Франциско. [ 17 ] [ 11 ] Фонг Юй вспоминала, что ее «отправляли в разные школы по разным маршрутам каждый день, пять дней в неделю» в качестве ее «специального задания до [ее] выхода на пенсию»». [ 11 ]

Работая логопедом, Фонг Юй начала практиковать группировку учеников с одинаковыми речевыми проблемами и обучать их вместе. По словам Фонг Ю, этот метод логопедии сделал детей «более комфортными — они не были изолированы, не были ужасными… только дети, которым нужно чему-то научиться, могут учиться». [ 16 ]

Общественный лидер и активист

[ редактировать ]

Помимо работы в системе государственных школ Сан-Франциско, Элис Фонг Ю была известным общественным лидером и активисткой. Она была связана со многими организациями китайского квартала, включая клуб Square and Circle. [ 4 ] Китайская гильдия рукоделия, YWCA и Христианская конференция озера Тахо. Она также работала в « Китайском дайджесте» , прогрессивной газете на китайском языке, основанной в 1935 году.

К тому времени, когда Фонг Юй исполнилось чуть больше 30, она уже заработала репутацию общественного организатора, который был готов взяться за любой проект, в котором нуждался китайский квартал Сан-Франциско. Позже Фонг Юй вспоминал, что «будучи настолько полезным для общества, они поручали мне все» и что «[она] всегда была суперинтендантом, куда бы [она] ни пошла»». [ 10 ]

Клуб «Квадрат и круг»

[ редактировать ]

В 1924 году Алиса Фонг Юй и шесть других молодых женщин, которые были членами Китайской конгрегационалистской церкви, основали Клуб «Квадрат и круг» , старейшую служебную организацию китайских женщин в Соединенных Штатах. [ 18 ] Фонг Ю был первым президентом клуба.

Непосредственным стимулом к ​​созданию клуба стал сбор денег для жертв наводнений и голода в Китае. [ 19 ] Однако члены-основатели уже давно говорили о том, как улучшить свое сообщество и выполнять общественную работу, а также организовали клуб для достижения этих более долгосрочных целей. Что касается клуба и его основополагающих целей, Фонг Юй сказал, что в то время «нужно было сделать так много общественных работ, а никто этого не делал… Мы чувствовали, что можем объединить женщин и использовать наши таланты, нашу энергию». и будьте более любящими и заботливыми, делая что-то для общества». [ 20 ]

Фонг Юй выступал за то, чтобы женщинам из Клуба «Квадрат и Круг» было разрешено выполнять общественные работы, которые раньше были прерогативой мужских организаций китайского квартала. Что касается первого благотворительного танца, организованного с целью сбора средств для помощи в борьбе с наводнением и голодом в Китае, местная газета процитировала Фонг Юя: «Обычно этими благотворительными и общественными делами занимается Китайская торговая палата или шесть компаний. . Но мы тоже хотели помочь. Почему бы нам не помочь американским девушкам? [ 21 ] Таким образом, Фонг Юй сыграла жизненно важную роль в зарождении традиции общественных работ, лидерства, сестринства и гордости Клуба «Квадрат и Круг», которая повлияла на несколько поколений американских женщин китайского и азиатского происхождения.

Журналистика и писательство

[ редактировать ]

Алиса Фонг Ю была плодовитой журналисткой, написавшей множество статей, посвященных мнениям и образу жизни, в которых говорилось о многих политических, социальных и повседневных проблемах своего времени. Некоторые из ее ранних работ были опубликованы в «Китайском христианском студенте», официальной газете Китайской христианской студенческой организации (CSCA). [ 22 ] . Однако только в 1937 году она начала вести свою собственную регулярную колонку для « Китайского дайджеста», предназначенную для американских женщин китайского происхождения, под названием «Нефритовая шкатулка». В этой колонке она писала под псевдонимом «Леди Пин», а позже «Леди Пин Юй» после замужества Это была отсылка к ее китайскому имени Фонг Юй Пин, хотя в своем псевдониме она использовала разные китайские иероглифы. [ 2 ] Через «Нефритовую шкатулку» Фонг Ю давал советы о моде, рецептах, мужчинах и браке, а также давал политические и социальные комментарии по вопросам расы, женских проблем и американской жизни. [ 23 ]

Фонг Юй часто использовала «Нефритовую шкатулку» как продолжение общественной активности и пропагандистской деятельности, которую она осуществляла в другие периоды своей жизни. Например, когда клуб «Квадрат и круг» был исключен из Федерации женских клубов по расовым мотивам, Фонг Юй написала об этом акте дискриминации в своей колонке, связав его с более широким явлением антикитайского расизма. [ 23 ] Она также часто использовала свою колонку для защиты прав женщин, особенно американок китайского происхождения, на то, чтобы их коллеги-мужчины воспринимали их как равных и относились к ним как к равным. [ 24 ] Наконец, с началом Второй китайско-японской войны и последующим вступлением Соединенных Штатов во Вторую мировую войну Фонг Юй часто писала в поддержку забастовок, сборов средств и антияпонских бойкотов, в которых она участвовала через такие организации, как Площадь и Клуб Circle и Китайская ассоциация помощи военным.

Под ее руководством Клуб «Квадрат и Круг» стал основным игроком «Движения против шелка» — общенационального бойкота японских шелковых чулок. В это время «Нефритовая шкатулка» восхваляла торговцев китайского квартала, которые «подчинились принуждению группового сознания и открыто прекратили торговлю с японцами». [ 25 ] и предостерег женщин, которые не присоединились к «Движению Нешелка». В ответ на письмо, написанное в колонке с критикой американских женщин китайского происхождения, не поддержавших бойкот, колонка согласилась и открыто раскритиковала женщин, которые «открыто плачут и испытывают тошноту из-за ужасных сообщений об изнасиловании китаянок японскими солдатами, но при этом чувствуют не стыдно, если их деньги пойдут на поддержку этих солдат на китайской земле, продолжая покупать японский шелк». [ 25 ]

Однако, несмотря на ее критику женщин, которые не поддержали бойкот, общий подход Фонг Юй к войне был с феминистской и пацифистской точки зрения. [ 26 ] Она придерживалась мнения, что женщины лучше мужчин знают об ужасах войны. Это произошло потому, что, по ее мнению, женщины в военное время со временем переживали «постепенную» и душераздирающую смерть своих сыновей и близких, в то время как мужчинам часто внушали миф о славных жертвах войны. [ 27 ] По ее мнению, «война не была ни правильной, ни разумной» [ 27 ] и рассматривал усилия по поддержке Китая в войне против Японии как средство «изгнать войну с лица земли». [ 28 ]

Китайская гильдия рукоделия

[ редактировать ]

Преподавая в начальной школе Коммодора Стоктона, Элис Фонг Ю работала, чтобы помочь семьям своих учеников, если они в ней нуждались. Одним из способов добиться этого было создание китайского отделения Гильдии рукоделия. Эта группа была создана частично потому, что родители многих ее учеников не могли говорить по-английски достаточно хорошо, чтобы участвовать в ОТА Commodore Stockton. В ответ на эту проблему Фонг Ю основала свое отделение Гильдии рукоделия, которое будет служить альтернативным ОТА. Эта группа предоставила обувь и одежду детям в китайском квартале, а также предоставила китайским матерям место для шитья для своих детей. [ 5 ] [ 20 ] Фонг Ю описала гильдию как место, где она и другие китаянки «собирались вместе, чтобы шить и говорить о разных вещах», и что «всякий раз, когда [группа] узнавала о бедной семье, мы помогали им получить на благосостоянии». [ 5 ] Таким образом, Фонг Юй использовала свое положение в Commodore Stockton для поддержки нуждающихся семей в китайском квартале.

работала с Ассоциацией молодых христианских женщин (YWCA) Алиса Фонг Ю много раз в своей жизни . Ее карьера на государственной службе началась в женском резерве YWCA еще в подростковом возрасте. [ 6 ] В своей взрослой жизни Фонг Юй стала активно участвовать в работе YWCA в китайском квартале Сан-Франциско, выступая в качестве «лидера форума, сборщика средств и матери логова». [ 29 ] В роли первой домохозяйки YWCA Фонг Юй руководила клубом пятничных завтраков и организовала библейский урок для учителей воскресной школы. [ 20 ] Она также участвовала и организовывала мероприятия, призванные помочь женщинам во втором поколении адаптироваться к жизни в Соединенных Штатах, включая языковые курсы, светские ужины, спорт и групповые дискуссии на такие темы, как расовые предрассудки, китайская культура, текущие события, брак и воспитание детей. .

Христианская конференция китайской молодежи на озере Тахо

[ редактировать ]

В 1932 году, вдохновленная своим опытом на конференциях YMCA и YWCA, Алиса Фонг Юй объединилась с двумя другими политически активными китайско-американскими христианами, будущим зятем Фонг Юй Айрой Ли и будущим китайским методистским министром Эдваром Ли, чтобы организовать либеральную христианскую организацию. конференция для американской молодежи китайского происхождения. [ 30 ] [ 5 ] Эти планы осуществились в 1933 году, когда трио смогло организовать то, что впоследствии стало первой ежегодной христианской конференцией китайской молодежи на озере Тахо, известной в просторечии как просто «Конференции Тахо». Хотя конференции в Тахо возникли в церковных организациях и на них обсуждались христианские вопросы, нехристиане поощрялись к участию, и конференции не были предназначены для обращения в свою веру. [ 30 ] Вместо этого конференции в Тахо предоставили американцам китайского происхождения во втором поколении место для встреч, общения и обсуждения социальных и политических проблем как более крупного сообщества за пределами их местных китайских кварталов.

Эти конференции станут ежегодными мероприятиями в китайско-американском сообществе, которые будут встречаться на протяжении 1960-х годов, а затем продолжатся как семейные конференции до начала 2000-х годов. [ 30 ] [ 31 ] Участники конференции в Тахо, или «тахоиты», продолжили создавать несколько дочерних организаций и мероприятий, вдохновленные своим опытом на конференциях. Одной из этих дочерних организаций была разновидность конференций Тахо на восточном побережье, проводившаяся на конференц-площадке Силвер-Бэй в Лейк-Джордже, штат Нью-Йорк. Эти конференции были организованы «тахоитами» Джорджем Каном, Эдди Леонгом Уэйем и Полом Луи и проводились с начала 1940-х по 1960-е годы. [ 30 ] Фонг Юй также создала свою собственную дочернюю организацию под названием «Форум китайской молодежи». Эта межконфессиональная организация встретилась в Доме Доналинды Кэмерон, чтобы обсудить проблемы, затрагивающие сообщество китайского квартала Сан-Франциско. [ 31 ]

Наследие Ю

[ редактировать ]
Альтернативная школа Элис Фонг Ю

В 1996 году китайская школа погружения в Сан-Франциско была названа Альтернативной школой Алисы Фонг Ю в честь Ю. [ 32 ] [ 33 ]

На джазовом фестивале в Сан-Франциско в октябре 2007 года композитор и джазовый пианист Джон Чан исполнил мировую премьеру «Unbound Chinatown: Musical Tribute to Alice Fong Yu». [ 34 ] Чан назвал это произведение «музыкальным портретом» активистской деятельности Юя в конце 1930-х годов.

  1. ^ «Брифы-брифы» . Беркли Дейли Планет . 26 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2010 г. Проверено 13 ноября 2009 г.
  2. ^ Jump up to: а б Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 375.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Чинн, Томас (1989). Преодоление Тихого океана: Чайнатаун ​​Сан-Франциско и его жители . Сан-Франциско: Китайское историческое общество Америки. п. 236.
  4. ^ Jump up to: а б Чинн, Томас В. (1989). Преодоление Тихого океана: Чайнатаун ​​Сан-Франциско и его жители . Китайское историческое общество Америки . п. 236. ИСБН  978-0-9614198-3-7 .
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Юнг, Джуди (1995). Несвязанные ноги: социальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 208. ИСБН  0520088670 .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Юнг, Джуди (1995). Несвязанные ноги: социальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 131.
  7. ^ Юнг, Джуди (1995). Несвязанные ноги: социальная история китаянок в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета . п. 131 . ISBN  978-0-520-08867-2 .
  8. ^ Юнг, Джуди (1995). Unbound Feet, Социальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. стр. 207–208. ISBN  0520088670 .
  9. ^ Шехун, Чен (2006). Быть китайцем, стать американцем китайского происхождения . Издательство Университета Иллинойса. п. 120. ИСБН  0-252-07389-4 . OCLC   63395969 .
  10. ^ Jump up to: а б Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 376.
  11. ^ Jump up to: а б с Чинн, Томас (1989). Преодоление Тихого океана: Чайнатаун ​​Сан-Франциско и его жители . Сан-Франциско: Китайское историческое общество Америки. п. 238.
  12. ^ Продавец, Максин (1994). Женщины-иммигрантки . СУНИ Пресс . п. 301 . ISBN  978-0-7914-1903-8 .
  13. ^ Элиассен, Мередит (2007). Государственный университет Сан-Франциско . Издательство Аркадия . п. 23. ISBN  978-0-7385-5566-9 .
  14. ^ Блум, Барбара Ли (2002). Американцы китайского происхождения . Книги Люцента. п. 71 . ISBN  978-1-56006-751-1 .
  15. ^ Юнг, Джуди (1995). Несвязанные ноги: социальная история китаянок в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета . п. 141 . ISBN  978-0-520-08867-2 .
  16. ^ Jump up to: а б с д «Алиса Фонг Ю: первая азиатско-американская учительница Сан-Франциско - FoundSF» . www.foundsf.org . Проверено 23 апреля 2021 г.
  17. ^ Хиггинс, Ардис О. (1975). Окна на женщин . Залы Ivy Press. п. 68. ИСБН  978-0-912256-08-5 .
  18. ^ Лоу, Алиса (1 января 2007 г.). «Появление китайских американок» . Китайская Америка: история и перспективы . Китайское историческое общество Америки . ISSN   1051-7642 . Проверено 13 ноября 2009 г.
  19. ^ «История – Клуб Квадрат и Круг» . Проверено 23 апреля 2021 г.
  20. ^ Jump up to: а б с Чинн, Томас (1989). Преодоление Тихого океана: Чайнатаун ​​Сан-Франциско и его жители . Сан-Франциско: Китайское историческое общество Америки. п. 237.
  21. ^ Юнг, Джуди (1995). Несвязанные ноги: социальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 154.
  22. ^ Хинершиц, Стефани (2015). Раса, религия и гражданские права: азиатские студенты на западном побережье, 1900–1968 гг . Издательство Университета Рутгерса. п. 56.
  23. ^ Jump up to: а б Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 378.
  24. ^ Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. стр. 380–382.
  25. ^ Jump up to: а б Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 427.
  26. ^ Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 424.
  27. ^ Jump up to: а б Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 425.
  28. ^ Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 426.
  29. ^ Юнг, Джуди (1999). Несвязанные голоса: документальная история китайских женщин в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета. п. 377.
  30. ^ Jump up to: а б с д Луи, Пол (2001). «Китайские христианские молодежные конференции в Америке с акцентом на восточном побережье» . Китайская Америка: история и перспективы .
  31. ^ Jump up to: а б Юнг, Джуди (1995). Несвязанные ноги: социальная история китаянок в Сан-Франциско . Издательство Калифорнийского университета . стр. 208–209 . ISBN  978-0-520-08867-2 .
  32. ^ «Китайская школа Сан-Франциско имени Алисы Ю» . Сан-Хосе Меркьюри Ньюс . 29 января 1996 года . Проверено 13 ноября 2009 г.
  33. ^ Чин, Стивен А. (28 января 1996 г.). «Ветеран-учитель награжден в инновационной школе SF» . СФГЕЙТ . Проверено 25 апреля 2021 г.
  34. ^ Хэмлин, Джесси (16 октября 2007 г.). «Маркус Шелби сочетает лирическую жизнь Гарриет Табман с джазом» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 13 ноября 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4fdec2166af250a38c98b5d5f8f365b0__1714416120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/b0/4fdec2166af250a38c98b5d5f8f365b0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alice Fong Yu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)