Jump to content

Багровый лепесток и белое (сериал)

Багровый лепесток и белый
Жанр Драма
На основе Багровый лепесток и белый
Мишель Фабер
Автор сценария Люсинда Коксон
Режиссер Марк Манден
В главных ролях Ромола Гарай
Крис О'Дауд
Композитор музыкальной темы Кристобаль Тапиа де Веер
Страна происхождения Великобритания/
Канада
Язык оригинала Английский
Количество серий 4
Производство
Кинематография Лол Кроули
Редактор Люк Данкли
Производственные компании Происхождение фотографий
Город-Америка
Оригинальный выпуск
Сеть BBC два
Выпускать 6 апреля ( 06.04.2011 ) -
27 апреля 2011 г. ( 27 апреля 2011 г. )

«Багровый лепесток и белый» — четырёхсерийный телесериал 2011 года, адаптированный по роману Мишеля Фабера 2002 года «Багровый лепесток и белый» . Драма с Ромолой Гарай в роли Шугар и Крисом О'Даудом в роли Уильяма Рэкхема вышла в эфир в Великобритании в апреле 2011 года на канале BBC Two . В актерский состав второго плана входят Ширли Хендерсон , Ричард Э. Грант и Джиллиан Андерсон . Критические отзывы о драме были неоднозначными, но в целом положительными.

В викторианском Лондоне Уильям Рэкхем является наследником парфюмерного бизнеса и имеет психически больную жену Агнес, которая прикована к своему дому. Несмотря на его мечты стать известным писателем, у него нет к этому таланта, и его отец решает урезать ему содержание, пока Уильям не начнет серьезно работать в компании. Уильям знакомится и влюбляется в молодую и умную проститутку по имени Шугар, которая пишет собственный роман, наполненный ненавистью и местью всем мужчинам, которые оскорбляли ее и ее коллег. Уильям переезжает Шугар в ее собственную квартиру при условии, что она будет видеться исключительно с ним, а она помогает ему эмоционально и финансово, давая хорошие советы о том, как вести себя в компании. Шугар все больше и больше привязывается к Уильяму и, как она говорит одному из своих старых друзей, к «миру, который идет с ним». В конце концов он переводит ее в дом Рэкхэмов под предлогом работы гувернанткой у своей маленькой дочери Софи, существование которой Агнес никогда не признавала из-за своего безумия. Агнес становится все более нестабильной и отчаявшейся и, увидев Шугар, считает ее своим ангелом-хранителем, который приведет ее в воображаемый монастырь здоровья.

Со временем Шугар сближается с Софи, становясь матерью, которой у нее никогда не было, и с Агнес, читая ее дневники и помогая ей. Иррациональное поведение Агнес рискует оказаться в приюте для душевнобольных, и в ночь перед тем, как ее схватили, а Уильяма нет, Шугар помогает Агнес сбежать. Позже обнаруживается тело, которое Уильям идентифицирует как Агнес (он узнает только ее волосы, не зная, что Агнес постриглась перед побегом). Отношения Уильяма и Шугар отдаляются: Уильям обращается с Шугар все больше и больше как со слугой и советчиком, а не как с любовником. Шугар беременеет, но, понимая, что Уильям больше не хочет ее, вызывает выкидыш. Уильям начинает ухаживать за другой женщиной, несмотря на то, что говорит Шугар, что дела пойдут лучше, и когда он обнаруживает, что Шугар беременна (не зная, что у нее уже случился выкидыш), он холодно говорит ей уйти.

Разъяренная предательством, Шугар собирает вещи Софи и убегает с ней. Убегая, Шугар теряет свою рукопись и покупает новую тетрадь, чтобы начать новую историю и новую жизнь с Софи. Тем временем Уильям узнает, что сделала Шугар, и пытается их догнать, но после насмешек со стороны старых друзей Шугар он понимает, что потерял все.

Места съемок

[ редактировать ]

Съемочная группа посетила Кент , где они снимались в исторической верфи Чатем и Истгейт-Хаус в Рочестере . [ 1 ] Сцены, происходящие на виллах Чепстоу, были сняты на Каннинг-стрит в Ливерпуле.

В обзоре первого эпизода для The Independent Том Сатклифф описал первые сцены как «плохой сон с лауданумом» и сказал, что «это выглядит потрясающе». [ 2 ] В статье для The Daily Telegraph Майкл Дикон отрицательно сравнил драму с исходным материалом. Он обнаружил, что «ограничения телевидения» оказали пагубное влияние на историю, критикуя «скромные» сексуальные сцены, более быстрый темп и неспособность телевидения как средства проникнуть в сознание персонажей. [ 3 ] Джон Престон, также писавший для The Daily Telegraph , дал неоднозначную оценку сериалу. Он критиковал постановку как хаотичную и несфокусированную, отмечал «определенную дряблость» и отсутствие развития персонажей. Однако он похвалил актеров, особенно Криса О'Дауда и Джиллиан Андерсон. [ 4 ]

В другой статье для The Daily Telegraph Бенджи Уилсон дал сериалу положительную рецензию, заявив, что «он определенно был смелым, экспериментальным и сработал». Он особенно похвалил «образ», созданный режиссером Марком Манденом и оператором Лол Кроули . Он охарактеризовал саундтрек Кристобаля Тапиа де Веера как «причудливый и противоречивый» и далее сказал: «[де Вир] намеревался ниспровергнуть – он соединил хлюпанье и грохот современной электроники с картиной 1870-х годов, как это было в альбоме Radiohead ». Джонни Гринвуд сделал это в своей партитуре к фильму « Нефть ». [ 5 ] Написав для The Observer , Эндрю Энтони был в восторге от драмы, назвав актерскую игру «очень тонкой», а кинематографию «опьяняюще одурманенной». Он похвалил Ромолу Гарай и сказал, что выступление Криса О'Дауда стало «откровением». [ 6 ] The Guardian Сара Демпстер из описала атмосферу как «одурманенную, прозрачную [и] в высшей степени клаустрофобную»; По ее словам, это результат «исключительной, стильной и бессознательной режиссуры Мандена» и музыки де Вира. [ 7 ] Рэйчел Кук в New Statesman назвала сериал «неотразимым: ярким, отвратительным и отдающим вонью лицемерия». Она похвалила режиссера и актеров, особенно Джиллиан Андерсон («такая хитрая, такая убедительная»). [ 8 ] В блоге The Guardian писатель Мишель Фабер описал опыт просмотра экранизации своей истории. Он был доволен результатом и выразил благодарность сценаристке Люсинде Коксон за то, что она поставила «родительское воспитание или его отсутствие» в центр истории. [ 9 ] в интервью The List он сказал: «Они поступили очень умно. Я думаю, они проделали выдающуюся работу». [ 10 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]
Год Премия Категория Лауреаты и номинанты Результат
2011 Награды Королевского телевизионного общества в области ремесла и дизайна [ 11 ] Лучший дизайн костюмов Энни Саймонс Выиграл
Лучший дизайн макияжа Жаклин Фаулер Выиграл
Лучший художник-постановщик Грант Монтгомери Выиграл
2012 Телевизионная премия BAFTA [ 12 ] Лучшая актриса Ромола Гарай номинирован
Лучший мини-сериал Багровый лепесток и белый номинирован
Награды Гильдии телерадиовещательной прессы [ 13 ] Лучшая актриса Джиллиан Андерсон номинирован
Ромола Гарай номинирован
Премия Ирландии в области кино и телевидения [ 14 ] Лучший телевизионный актер Крис О'Дауд номинирован
Награды Королевского телевизионного общества [ 15 ] Лучший драматический сериал Багровый лепесток и белый номинирован
2013 Премия "Выбор телевизионных критиков" [ 16 ] Лучший фильм или мини-сериал Багровый лепесток и белый номинирован
  1. ^ Кентский киноофис. «Кентский киноофис «Багровый лепесток и белая статья»» .
  2. ^ Сатклифф, Том (7 апреля 2011 г.), «Телевизор прошлой ночи: Багровый лепесток и белый / BBC2 Каникулы, Каникулы, Каникулы / Канал 4» , The Independent , Independent Print Limited , получено 1 мая 2011 г.
  3. ^ Дикон, Майкл (6 апреля 2011 г.), «Багровый лепесток и белый: викторианская история ужасов, слишком большая для маленького экрана, обзор» , The Daily Telegraph , получено 1 мая 2011 г.
  4. ^ Престон, Джон (6 апреля 2011 г.), «Багровый лепесток и белый, BBC Two, обзор» , The Daily Telegraph , получено 1 мая 2011 г.
  5. ^ Уилсон, Бенджи (28 апреля 2011 г.), «Багровый лепесток и белый, последний эпизод, обзор» , The Daily Telegraph , получено 1 мая 2011 г.
  6. ^ Энтони, Эндрю (1 мая 2011 г.), «Перемотка ТВ: Когда Кейт встретила Уильяма; Кейт и Уильям: Романтика и члены королевской семьи; Подозрения мистера Уичера; Багровый лепесток и белый» , The Observer , Guardian Media Group , получено 1 май 2011 г.
  7. ^ Демпстер, Сара (17 апреля 2011 г.), «Багровый лепесток и белый: Четвертый эпизод - финал сезона» , The Guardian , получено 15 мая 2011 г.
  8. ^ Кук, Рэйчел (7 апреля 2011 г.), «Багровый лепесток и белый (BBC2)» , New Statesman , получено 1 мая 2011 г.
  9. ^ Фабер, Мишель (6 апреля 2011 г.), «Багровый лепесток и белый: смотрю мой роман: возрождение по телевизору» , The Guardian , получено 1 мая 2011 г.
  10. ^ Сойерс, Клэр (24 марта 2011 г.), «Интервью Мишеля Фабера — Багровый лепесток и белый» , The List , вып. 679 , получено 1 мая 2011 г.
  11. ^ «РТС объявляет победителей премии Craft & Design Awards 2010/2011» . Королевское телевизионное общество . Ноябрь 2011 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2013 г. Проверено 20 мая 2012 г.
  12. ^ Гудакр, Кейт (24 апреля 2012 г.). «Телевизионная премия BAFTA 2012: полный список номинантов» . Цифровой шпион . Журналы Hearst, Великобритания . Проверено 24 апреля 2012 г.
  13. ^ Дуглас, Торин (23 февраля 2012 г.). «Объявлены шорт-листы премии Гильдии телерадиовещательной прессы» . Гильдия радиовещательной прессы . Проверено 19 мая 2012 г.
  14. ^ «Объявлены номинанты IFTA 2012» . RTÉ Десять . Радио и телевидение Ирландии . 10 января 2012 года . Проверено 20 мая 2012 г.
  15. ^ Фрост, Вики (28 февраля 2012 г.). «Награды Королевского телевизионного общества: номинации» . Хранитель . Проверено 20 мая 2012 г.
  16. ^ Бибель, Сара (23 мая 2013 г.). «Объявлены номинации на третью ежегодную телевизионную премию «Выбор критиков», включая «Теорию большого взрыва» и «Американскую историю ужасов: Убежище » . Телевидение в цифрах . Архивировано из оригинала 11 июня 2013 года . Проверено 23 мая 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 52c61ee484c185631fa10fd96ce8a744__1681296600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/52/44/52c61ee484c185631fa10fd96ce8a744.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Crimson Petal and the White (TV serial) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)