Jump to content

Дэниел С. Джерулд

Дэниел Чарльз Герулд (28 марта 1928 - 13 февраля 2012) был заслуженным профессором театра и сравнительной литературы Люсиль Лортель в Высшем центре CUNY и директором публикаций Театрального центра Мартина Э. Сигала. Ученый, педагог, переводчик, редактор и драматург, Герульд был специалистом по американской мелодраме Центральной и Восточной Европы , театру ХХ века и спектаклю конца века европейскому авангардному . Герульд был одним из самых признанных в мире «виткакологов», ведущим ученым и переводчиком произведений польского драматурга, романиста, художника и философа Станислава Игнация Виткевича («Виткаций»). [ 1 ] Герульд был наиболее известен тем, что знакомил англоязычную аудиторию с произведениями Виткевича через такие работы, как Станислав И. Виткевич, «Соната Вельзевула: пьесы, эссе, документы» (PAJ Publications, 1980), «Виткаций: Станислав Игнаций Виткевич как творческий писатель» (Университет). Washington Press, 1981), The Witkiewicz Reader (Northwestern University Press, 1992) и его оригинальные переводы большинства пьес Виткевича.

Герульд начал свою преподавательскую карьеру в Университете Арканзаса (1949–1951) и получил диплом по французской литературе в Сорбонне в 1955 году и докторскую степень по сравнительному литературоведению в Чикагском университете в 1959 году. Герульд преподавал в Государственном университете Сан-Франциско с 1959 года. до 1968 года, где он основал кафедру мировой и сравнительной литературы. В 1968 году в Стэнфордском репертуарном театре состоялась премьера пьесы Герульда «Комиссар Кандавла» , антивоенной комедии, основанной на военных действиях США во Вьетнаме и классической греческой аллегории о короле Кандавле . [ 2 ] [ 3 ] Он начал преподавать в Центре последипломного образования CUNY в 1970 году.

В 1981 году Герулд вместе с Алмой Лоу основал Институт современной восточноевропейской драмы и театра в рамках Центра перспективных исследований в области театрального искусства при Аспирантуре Городского университета Нью-Йорка . Герулд и Лоу совместно редактировали выходящие раз в три года публикации Института, первоначально называвшиеся «Заметки о советской и восточноевропейской драме и театре» , позже измененные на «Советские и восточноевропейские спектакли» и, наконец, «Славянские и восточноевропейские спектакли» .

Герулд был заметной фигурой и движущей силой Театрального центра Мартина Э. Сигала, Центра выпускников CUNY, работая исполнительным директором с 2004 по 2008 год, а затем директором по академическим вопросам и публикациям.

Сочинения Герулда часто включают подробные личные описания исторических деятелей, образующие важные теоретические тексты, как видно из его сборника « Театр/Теория/Теория» .

Известный своим «иногда странным влечением к малоизвестным произведениям малоизвестных художников», Герульд описал, что его больше интересует «недооцененное, чем переэкспонированное и повсеместно прославленное», отметив Виткация как «показательный пример, который прошел путь от спорного аутсайдера до классика». авангарда за три десятилетия». [ 4 ]

Его переводы на польский язык получили множество наград, в том числе Премию Виткация (1983) Польского центра Международного театрального института , Лос-Анджелесского кружка драматических критиков, Агентства польских авторов, Фонда Юржиковского, Американской ассоциации преподавателей славянских и восточноевропейских языков, Американской ассоциации преподавателей славянских и восточноевропейских языков. Совет польских культурных клубов и Мариан Кистер.

Герулд также отвечал за доставку новых постановок многих ранее забытых или недостаточно поставленных пьес на Нью-Йорк и другие сцены США. Герульд привез с собой пьесы Виткевича, в том числе его перевод «Безумного локомотива» , поставленный в Театральном центре Челси под постановкой Деса Маканаффа с участием Гленн Клоуз и подробно описанный в «Челси на грани» .

Герулд был лауреатом Премии Городского университета Нью-Йорка за выдающиеся достижения в преподавании (Аспирантура) и был отмечен TWB, «Театр без границ», как новатор в международных театральных обменах. [ 5 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Герулд родился в Кембридже в 1928 году. [ нужна ссылка ] Его отец, журналист из семьи китобойных промыслов Новой Англии, был французским гугенотом по происхождению. Во введении к своему сборнику эссе QuickChange в 2010 году Герульд описал поездки на «законную сцену» с его матерью в 1930-х и начале 40-х годов как закладывание семян для его долгой карьеры в качестве «интенсивного зрителя»:

«В то время многие бродвейские постановки сначала пробовались в Бостоне, и я помню Этель Бэрримор в «Кукурузе зелена» Эмлина Уильямса и «Мышьяк и старые кружева» с Борисом Карлоффом . Я чувствовал себя бывалым зрителем, чувствовал себя как дома среди зрителей и всегда был готов аплодировать бравурным проявлениям виртуозной игры». [ нужна ссылка ] п

Герулд окончил Бостонскую латинскую среднюю школу и поступил в Чикагский университет в возрасте 16 лет. Позже он отправился в Париж в качестве студента по обмену в сезоне 1954–55, что еще больше сформировало его страсть к театру и страстному зрителю. [ 6 ]

Герульд был женат на польской ученой и переводчице Ядвиге Косицкой, с которой он часто сотрудничал. [ 6 ] Его старшая сестра Джоан Симпсон была первой женщиной, получившей докторскую степень. в метеорологии.

Избранные публикации

[ редактировать ]
  • Американская мелодрама . Редактор. (1982)
  • Авангардная драма: История болезни . Под редакцией Бернарда Ф. Дюкора и Дэниела К. Герулда. (1976)
  • Авангардная драма: основные пьесы и документы после Первой мировой войны . Отредактировано и с предисловием Бернарда Ф. Дюкора и Дэниела К. Герулда. (1969)
  • Комедия: библиография критических исследований на английском языке по теории и практике комедии в драме, театре и представлении . редактор Меган Даффи; старший редактор Дэниел Герулд; по инициативе Стюарта Бейкера, Майкла Эрли и Дэвида Николсона. (2006)
  • Загородный дом . Станислав Игнаций Виткевич. Перевод и предисловие Дэниела Герулда. (1997)
  • Критический прием пьес Шоу во Франции: 1908-1950 гг . Диссертация Даниэля Герулда. 1959.
  • Двойники, демоны и мечтатели: Международный сборник символистской драмы . Редактор. (1983)
  • Галант и распутник: дивертисменты и парады Франции XVIII века . Редактор Дэниел Герулд. (1983)
  • Жизнь в одиночестве: Станислава Пшибышевская: биографическое исследование с избранными письмами . Ядвига Косицка и Даниэль Герульд. (1989)
  • Мацей Корбова и Беллатрикс. Станислав Виткевич . Переведено и представлено Дэниелом Герулдом. (2009)
  • Читатель Метерлинка: пьесы, стихи, рассказы, афоризмы и очерки. Морис Метерлинк . Отредактировано и переведено Дэвидом Виллинджером и Дэниелом Герулдом (2011).
  • Мелодрама . Дэниел Герулд, приглашенный редактор; Жанин Паризье Плоттель, главный редактор. (1980)
  • Мать и другие отвратительные пьесы: включая сапожников и они . Станислав Игнаций Виткевич. Отредактировано и переведено Даниэлем Герулдом и К.С. Дюрером; предисловие Яна Котта. (1993)
  • Мрожек Читатель . Славомир Мрожек. Редактор Дэниел Герулд. (2004)
  • Драматурги перед падением: восточноевропейская драма во времена революции . Редактор Дэниел Герулд. (2010)
  • Быстрая смена: 28 театральных очерков, 4 пьесы в переводах . Дэниел Герульд. (2010)
  • Румыния после 2000 года: пять новых румынских пьес . Джанина Карбунариу ... [и др.]. Под редакцией Савианы Станеску и Даниэля Герулда. (2007)
  • Театр/Теория/Театр: Основные критические тексты от Аристотеля и Зеами до Сойинки и Гавела . Отредактировано с введением Дэниела Герулда. (2000)
  • Станислав И. Виткевич, Соната Вельзевула: пьесы, очерки, документы. Под редакцией Даниэля Герулда и Ядвиги Косицкой. (1980)
  • Польская авангардная драматургия ХХ века: пьесы, сценарии, критические документы . Станислав Игнаций Виткевич ... [и др.]. Отредактировано, переведено и с предисловием Дэниелом Герулдом в сотрудничестве с Элеонорой Герулд. (1977)
  • Виткаций: Станислав Игнаций Виткевич как писатель с богатым воображением . Дэниел Герульд. (1981)
  • Читатель Виткевича . Отредактировано, переведено и с предисловием Дэниела Герулда. (1992)
  1. ^ Кристина Липиньска Иллакович (13 февраля 2012 г.). «Вспоминая профессора Дэниела Чарльза Герулда (1928–2012)» . Культура.PL.
  2. ^ Гленн Лони, «Обзор Бродвея», Educational Theater Journal, Vol. 20, № 3, октябрь 1968 г.: 468-472.
  3. ^ QuickChange: Очерки театра , изд. Дэниел Герулд (Нью-Йорк: Публикации Театрального центра Мартина Э. Сигала, 2011), 437.
  4. ^ Элинор Фукс и Дэвид Виллинджер, «Дэниел Герулд, 83 года, плодовитый ученый современного европейского театра», пресс-релиз, Театральный центр Мартина Э. Сигала, 22 февраля 2012 г.
  5. ^ Роберт Симонсон , «Дэниел К. Герульд, профессор театра, заново открывший польского драматурга, умер в возрасте 83 лет», Playbill.com, 16 февраля 2012 г., [1]
  6. ^ Перейти обратно: а б Быстрая смена , введение
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5248b2ee5373ad73ede91d72d4a225b4__1658033040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/52/b4/5248b2ee5373ad73ede91d72d4a225b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Daniel C. Gerould - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)