Jump to content

Мэри Зирин

Мэри Зирин
Рожденный
Мэри Ноубл Флеминг

( 1932-09-04 ) 4 сентября 1932 г.
Умер 4 февраля 2019 г. (04.02.2019) (86 лет)
Другие имена Мэри Ф. Зирин, Мэри Флеминг Зирин
Альма-матер Университет Колорадо в Боулдере
Калифорнийский университет, Лос-Анджелес
Род занятий Писатель и женский ученый
Супруг
( м. 1957; умер в 2012 г.)
Дети 2

Мэри Зирин ( урожденная Флеминг ; 4 сентября 1932 — 4 февраля 2019) — американская исследовательница русской литературы и сторонница исследований славянских женщин , которую помнят своими переводами русских рукописей и сборниками библиографий славянских женщин. Ее работы «Словарь русских женщин-писательниц» (1994 г.) и «Женщины и гендер в Центральной и Восточной Европе, России и Евразии: обширная библиография» (2007 г.) стали стандартными справочниками в этой области. В 1980-х годах она основала информационный бюллетень « Женщины Востока-Запада» , который в 1989 году стал печатным органом Ассоциации женщин-славистов. Зирин учредила стипендиальный фонд для Славянской справочной службы Университета Иллинойса и вместе со своим мужем пожертвовала заведующий кафедрой легочной биологии в Колорадо в Национальном еврейском здравоохранении . Премия Марии Зирин, созданная в ее честь в 1999 году, представляет собой ежегодную награду, вручаемую Ассоциацией женщин-славистов с целью содействия развитию независимых научных исследований.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Мэри Ноубл Флеминг родилась 4 сентября 1932 года в Гаррисберге, штат Пенсильвания, в семье Мэри (урожденной Ноубл) и Роско Бэйн Флеминг. [1] [2] [Примечания 1] Ее мать, учившаяся в Университете Индианы , работала учительницей в средней школе. [4] Ее отец был отмеченным наградами газетным обозревателем, который писал статьи для The Baltimore Sun , The Christian Science Monitor , Scripps-Howard Newspapers , The Denver Post и других. [5] [6] Из-за его работы семья переехала из Пенсильвании в Техас, а затем поселилась в Денвере , штат Колорадо, где Мэри окончила среднюю школу. Она поступила в Университет Колорадо в Боулдере , который получила степень бакалавра истории искусств в 1953 году. [3] [2]

Завершив образование, Флеминг присоединилась к Женскому армейскому корпусу и прослужила три года в Париже , Франция. Она вернулась в США и начала работать в Высотной обсерватории в Боулдере, где познакомилась с Гарольдом Зирином , астрономом, работавшим на объекте. [3] Пара поженилась 20 апреля 1957 года. [7] С 1961 по 1964 год она работала научным сотрудником кафедры славянских и восточных языков Университета Колорадо. [2] В 1962 году она получила степень магистра в Университете Колорадо. [2] Зирин и ее муж переехали в Альтадену, штат Калифорния , в 1964 году. Впоследствии они усыновили двоих детей, которых она вырастила во время учебы в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе . [3] Зирин защитила диссертацию « Пришвин и Кащейская цепь» в 1971 году. [8] получение докторской степени. в русском языкознании. [3] [9] Томас А. Экман был председателем ее докторского комитета. [10]

С 1969 по 1973 год Зирин читал лекции на русском языке в Калифорнийском технологическом институте . [8] [2] Она также читала лекции в Западном колледже в Лос-Анджелесе , прежде чем стать независимым ученым и переводчиком-фрилансером. [3] [9] Интересуясь женскими исследованиями , она переводила произведения русских писательниц и русские рукописи о женщинах. Ее перевод 1988 года мемуаров Надежды Дуровой , русской женщины, служившей в русской кавалерии во время наполеоновских войн , получил высокую оценку. [9] Ученый Рональд Д. ЛеБлан отметил, что она избежала ошибок перевода предыдущих версий работы, и представила введение, раскрывающее контекст жизни Дуровой, что сделало ее «действительно приятным чтением». [11] Линда Эдмондсон из Бирмингемского университета назвала это «восторгом» и отметила, что ей удалось уловить собственный стиль Дуровой. [12]

В 1970-х годах Зирин представила доклад «Забытые русские писательницы: 1830–1890» на конференции Американской ассоциации преподавателей славянских и восточноевропейских языков . Эта презентация привела ее к встрече с Барбарой Хельдт и другими учеными, которые разделяли ее интерес к поиску забытых писателей. Собрав тысячи имен, [13] В 1994 году вместе с Мариной Ледковской и Шарлоттой Розенталь Зирин составил « Словарь русских женщин-писательниц» . [9] Это первый сборник о русских писательницах с 1889 года, в котором представлены биографические очерки 448 русских писателей, действовавших с XVIII по XX века. [14] Зирин писал и редактировал статьи о писателях, живших до 1885 года, Розенталь занимался авторами, действовавшими в период с 1885 по 1925 год, а Ледковский работал над авторами, писавшими после 1925 года. Робин Биша из колледжа Каламазу назвал работу Зирина «новаторской». [15] и назвал его «безупречным» и «ценным справочным инструментом». [16] Джоанна Хаббс из Хэмпширского колледжа сочла сборник «новаторским», но посетовала, что объем работы потребовал упущений некоторых известных писателей и что в некоторых статьях не было адекватной оценки их произведений. [13] Ученый-исследователь и редактор Northern Illinois University Press издательства серии «Российские исследования» , [17] Кристина Воробец отметила, что на момент смерти Зирина эта работа была «основным продуктом занятий». [9]

С 1980 года Зирин участвовал в летней исследовательской лаборатории Русского и Восточноевропейского центра при Иллинойском университете Урбана-Шампейн . Чтобы дать возможность ученым обмениваться исследованиями, в 1986 году она основала и работала редактором информационного бюллетеня « Женщины Востока-Запада» . Три года спустя информационный бюллетень стал официальным органом Ассоциации женщин-славистиков , основанной в 1989 году. За время своего пребывания на посту редактора, продолжавшегося до 1998 года, она регулярно публиковала библиографии, чтобы помочь ученым в их работе. В 2007 году она собрала библиографический материал из информационного бюллетеня и расширила его вместе с другими учеными, опубликовав двухтомный труд « Женщины и гендер в Центральной и Восточной Европе, России и Евразии: комплексная библиография» . [9] Ирина Ливезяну и Джун Пачута Фаррис редактировали первый том, а Зирин и Воробец отвечали за второй том. [18] Дэвид Рансел из Стэнфордского университета описал ее как первую работу такого рода, представляющую «всеобъемлющую, междисциплинарную и многоязычную библиографию», содержащую материалы по территориям бывших Габсбургов , Германской , Османской и Российской империй , а также Королевства Греции . [19]

В руководстве выделены критически важные источники и публикации, позволяющие ученым, занимающимся проблемами женщин и гендера в Восточной Европе и Евразии, провести междисциплинарный анализ имеющихся материалов . [20] [19] Джилл Розеншилд, куратор отдела специальных коллекций библиотек Университета Висконсин-Мэдисон , отметила, что тома весом 10,9 фунтов сложны в использовании и их лучше было бы оцифровать. [21] Систематизируя данные по эпохам и странам, включая раздел о диаспорах и лицах без гражданства , таких как цыгане и евреи, Розеншилд проверил дотошные цитаты и похвалил их как образцы. Поскольку редакторы предоставили подробные примечания на английском языке, пользователи могли с первого взгляда определить, были ли доступные источники переведены или доступны только на родном языке. [22] Она также назвала эту работу «незаменимой» для ученых, но отметила, что она, вероятно, не будет столь полезна для обычных читателей или студентов. [23] Это стало стандартной ссылкой [24] и была переиздана в виде электронной книги издательством Routledge в 2015 году. [25]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

На момент смерти 4 февраля 2019 года Зирин проживала в Пасадене, штат Калифорния . [3] Она учредила стипендиальный фонд для Славянской справочной службы Университета Иллинойса . [9] и вместе со своим мужем в 2005 году основали кафедру легочной биологии в Колорадо в Национальном еврейском здравоохранении . [26] Премия Марии Зирин, созданная в ее честь в 1990 году, представляет собой ежегодную награду, присуждаемую Ассоциацией женщин-славистов с целью продвижения независимых научных исследований. Славянская справочная служба создала базу данных с возможностью поиска по ее библиографиям, которых не было в ее основных публикациях. [9] [24] Информационный бюллетень «Женщины Востока-Запада» остается активным изданием и в 2012 году стал цифровым. [19]

Избранные работы

[ редактировать ]
  • Зирин, Мэри Флеминг (1971). Пришвин и цепь Кащея (доктор философии). Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет, Лос-Анджелес . ОСЛК   320011686 . ПроКвест   302461412 .
  • Дурова, Надежда А. (1988). Кавалерийская дева: Записки русского офицера в наполеоновских войнах . Перевод Зирина, Мэри Флеминг. Блумингтон, Индиана: Издательство Университета Индианы . ISBN  978-0-253-31372-0 .
  • Зирин, Мэри Ф. (1994). «Женская проза в эпоху реализма». В Климане, Тоби В.; Грин, Диана (ред.). Женщины-писатели в русской литературе . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press . стр. 77–94. ISBN  978-0-313-27521-0 .
  • Ледковский, Марина; Розенталь, Шарлотта; Зирин, Мэри, ред. (1994). Словарь русских женщин-писательниц . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press . ISBN  978-0-313-26265-4 .
  • Зирин, Мэри; Воробец, Кристина Д. , ред. (2007). Женщины и гендер в Центральной и Восточной Европе, России и Евразии: обширная библиография . Том. 2. Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп . ISBN  978-0-7656-0737-9 .

Примечания

[ редактировать ]
  1. Газета Los Angeles Times указывает год рождения — 1933. [3]

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 54ee7de92fa6320db31471b60b216a49__1712707560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/54/49/54ee7de92fa6320db31471b60b216a49.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mary Zirin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)