Jump to content

Хью Эдвард Ричардсон

(Перенаправлено от Хью Э. Ричардсона )

Хью Ричардсон
Хью Ричардсон, 1936, Тибет.
Рожденный ( 1905-12-22 ) 22 декабря 1905 г.
Умер 3 декабря 2000 г. (03 декабря 2000 г.) (94 года)
Национальность Британский
Род занятий Дипломат, тибетолог
Супруг (а) Хульда Ренни, м. 1951 год
Родитель Полковник Хью Ричардсон
Награды Кавалер Ордена Индийской Империи (CIE)
Кавалер Ордена Британской Империи (ОБЕ)
Премия «Свет истины»
Почетный член Британской академии (FBA).
Хью Ричардсон в Тибете в 1940/1941 году сказал: «Пони Мару. Хороший, мой дорогой пони». [ 1 ]
Тибетские друзья собираются в британской резиденции в Лхасе под названием Декьи Лингка, 9 сентября 1933 года.
11 января 1943 года подписание Договора между Его Величеством в отношении Соединенного Королевства и Индии и Его Превосходительством президентом национального правительства Китайской Республики об отказе от экстерриториальных прав в Китае и регулировании связанных с этим вопросов стало вступил в силу 20 мая 1943 года . Первый ряд (слева направо): Веллингтон Ку , Хорас Джеймс Сеймур , ТВ Сунг, Хью Эдвард Ричардсон, У Гочжэнь.

Хью Эдвард Ричардсон CIE OBE FBA (22 декабря 1905 г. - 3 декабря 2000 г.) [ 2 ] ) был офицером государственной службы Индии , британским дипломатом и тибетологом . Его академическая работа была сосредоточена на истории Тибетской империи и, в частности, на эпиграфике . Он был одним из последних европейцев, познавших Тибет и его общество до китайского вторжения, начавшегося в 1950 году .

Биография и карьера

[ редактировать ]

Ричардсон родился в Сент-Эндрюсе , Файф, в семье британской армии офицера медицинской службы . Он изучал классическую литературу в колледже Кебл в Оксфорде . [ 3 ] Он поступил на государственную службу Индии 9 октября 1930 года. [ 4 ] Перейдя в Иностранную и политическую службу правительства Индии, Ричардсон был направлен в Белуджистан в качестве помощника политического агента. В июле 1936 года он был назначен британским торговым агентом в Гьянце. Он представлял Великобританию в Лхасе , столице Тибета , с 1936 по 1940 год и снова с 1946 по 1950 год, в последние годы став дипломатическим представителем недавно независимой Индии .

О тибетском правительстве во время своего пребывания в Лхасе Ричардсон сказал:

«Мои коллеги были... опытными переговорщиками... и мастерами промедления и уклонений, и могли принять на себя одежду простых людей, не имеющих опыта работы с внешним миром... Не могло быть никаких сомнений, что я имел дело с министрами правительства. оно было совершенно независимым как во внутренних, так и во внешних делах».

Как и многие офицеры ICS, Ричардсон был опытным лингвистом, свободно говорившим на бенгальском языке , и этот навык он использовал при общении с Рабиндранатом Тагором , а его беглый тибетский язык был описан тибетским политиком Цепоном В.Д. Шакабпой как «безупречный лхасский тибетец с легким оксфордским акцентом». ." [ 5 ] В качестве секретаря генерального агента Индии в Чунцине он был назначен кавалером Ордена Британской Империи (OBE) в новогоднем списке наград 1944 года, а затем был назначен кавалером Ордена Индийской Империи (CIE). ) 14 августа 1947 года, в последнем императорском списке наград. [ 6 ] [ 7 ] После обретения Индией независимости Ричардсон остался в переименованной Индийской административной службе , прослужив в Лхасе до выхода на пенсию в сентябре 1950 года. После выхода на пенсию с государственной службы он преподавал в Сиэтле и Бонне. Впоследствии он вернулся в Сент-Эндрюс и провел остаток своей жизни как независимый ученый .

Он был защитником права тибетцев на отдельное политическое существование, и это он изложил в двух книгах: «Тибет и его история» (1962) и «Культурная история Тибета» (1968), а также в Организации Объединенных Наций, когда проблема китайского Вопрос об угнетении Тибета был поднят Ирландской Республикой , которую представлял Фрэнк Эйкен , во время дебатов по Тибету на Генеральной Ассамблее ООН в 1959 году. Там, по словам одного комментатора, «он доблестно действовал как человек чести в деле, которое в значительной степени было проиграно из-за представлений о политической целесообразности, когда стороны принимаются без учета принципов и для того, чтобы не рисковать объединиться с потенциальным проигравшим, каким бы заслуживающим он ни был» – позиция, которая, как сообщается, вызвала у него недовольство как британской, так и индийской делегаций в Ассамблее ООН. [ 8 ] Он оставался близким другом Далай-ламы XIV и тибетского правительства в изгнании до самой своей смерти, причем последнее описывало Ричардсона как «очень дорогого для нас».

Позже он писал: «Британское правительство, единственное правительство среди западных стран, которое имело договорные отношения с Тибетом, продало тибетцев вниз по реке и с тех пор постоянно хладнокровно относилось к тибетцам, так что в 1959 году они не смогли даже поддержать резолюцию. в ООН осуждают нарушение прав человека в Тибете со стороны китайцев».

Ричардсон также сказал, что ему «глубоко стыдно». [ 9 ] не только из-за отказа британского правительства признать, что Тибет имеет право на самоопределение, но и отношение правительства к 14-му Далай-ламе . [ 10 ]

Личные интересы

[ редактировать ]

«Его хобби была орнитология , ботаника и садоводство, а также он был увлеченным фотографом. Еще одним увлечением Ричардсона был гольф , который он познакомил с Тибетом, хотя и отмечал, что мяч имеет тенденцию летать «слишком далеко в воздухе». [ 11 ]

Работает

[ редактировать ]
  • 1949 «Три древние надписи из Тибета» Журнал Королевского азиатского общества Бенгалии 15, (1949): 45–64.
  • 1952. Древние исторические указы в Лхасе и договор Му Цунг / Хри Гтсунг Лде Брцан 821–822 гг. Н. Э. Из надписи в Лхасе. Лондон: Фонд публикаций премии Королевского азиатского общества, 19, 1952.
  • 1952–3 «Тибетские надписи в Зва-хи Лха Канг» Лондон: Журнал Королевского азиатского общества , (1952): 133–54 (1953): 1–12.
  • 1954 «Надпись девятого века из Рконг-по». Журнал Королевского азиатского общества. Лондон (1954): 157–73.
  • 1957 «Тибетская надпись из Ргьяла Лха-канга» Журнал Королевского азиатского общества, Лондон, (1957): 57–78.
  • 1964 г. «Новая надпись Кри Сронг Лде Бртанс». Журнал Королевского азиатского общества в Лондоне. (1964): 1–13.
  • 1965а «Сколько лет было Сронг-брцану Сгам-по?», «Вестник тибетологии» , вып. 2, нет. 1, 6–8. Представитель в Ричардсоне 1998: 3–6.
  • 1965б «Отрывок из Дунь-хуана», Вестник Тибетологии , вып. 2, нет. 3, 33–38. Представитель в Ричардсоне 1998: 7–11.
  • 1968 год с Дэвидом Снеллгроувом . Культурная история Тибета . 1995 г. 2-е издание с изменениями. Шамбала. Бостон и Лондон. ISBN   1-57062-102-0 .
  • 1969 «Надпись на гробнице Кри Лде Сронг Бцана», Журнал Королевского азиатского общества (1969): 29–38.
  • 1969б «Тибетские чис и чис». Asia Major 14 (1969): 154–6.
  • 1972 «Надпись рКонг-по». Журнал Королевского азиатского общества в Лондоне. (1972): 30–39.
  • 1973 «Надпись Скар-Кунга». Журнал Королевского азиатского общества . (1973): 12–20.
  • 1974 г. Надписи династии Цин в Лхасе. (Serie Orientale Roma v. 47). Рим: Итальянский институт Африки и Востока. 1974.
  • 1978 г. «Надпись китайско-тибетского договора 821/823 г. н.э. в Лхасе». Журнал Королевского азиатского общества : (1978): 137–62.
  • 1982 «Воспоминания о Цурпху», Вестник тибетологии , Том. 18, № 1, 1982: Том, посвященный памяти Кармапы, репр. в Ричардсоне 1998, стр: 730–733.
  • «Бал-по и Лхо-бал» 1983 Бюллетень Школы восточных и африканских исследований 46 (1983): 136–8.
  • 1985. Сборник ранних тибетских надписей. (Серия Джеймса Дж. Форлонга, № 29). Хартфорд: Королевское азиатское общество, 1985. ISBN   0-947593-00-4 .
  • 1987 «Ранние тибетские надписи: некоторые недавние открытия» Тибетский журнал 12.2. Дхарамсала: Библиотека тибетских работ и архивов, (1987): 3–15. (перепечатано с двумя добавленными короткими примечаниями) Бюллетень тибетологии ns 3. Гангток Сиккимский научно-исследовательский институт Тибетологии, (1987): 5–18. Высокие Пики, Чистая Земля. Лондон: Сериндия, 1998: 261–275.
  • 1988 «Больше ранних надписей из Тибета» Бюллетень тибетологии . Новая серия 2. Гангток Сиккимский научно-исследовательский институт тибетологии. (1988): 5–8. Высокие Пики, Чистая Земля. Лондон: Сериндия, 1998: 276–278.
  • 1989 «Ранний тибетский закон об укусах собак», Бюллетень Тибетологии , новая сер. 3, 5–10. Представитель в Ричардсоне 1998: 135–139.
  • 1990 «Несчастные случаи на охоте в раннем Тибете», Tibet Journal , 15–4, 5–27. Представитель в Ричардсоне 1998: 149–166.
  • 1995a «Тибетская надпись, приписываемая Йешесуду» Журнал Королевского азиатского общества. 3-я серия 5.3. (1995): 403–404.
  • 1995b «Надпись в Ра-тшаг Дгон-па» Бюллетень Школы восточных и африканских исследований 58 (1995): 534–9; Высокие Пики, Чистая Земля . Лондон: Сериндия, 1998: 286–291.
  • 1997 г. «Приключения тибетского боевого монаха» с Хедрупом Таши, «Белые книги орхидей»; ISBN   974-87368-7-3 , Orchid Press, 2006, ISBN   974-8299-17-1
  • 1998 Высокие вершины, чистая земля: собрание сочинений по тибетской истории и культуре , публикации Serindia, Лондон.
  1. ^ www.inetlab.co.uk, Дэвид Харрис. «Хью Ричардсон в тибетской одежде верхом на лошади» . Оксфордский университет . Проверено 23 декабря 2017 г.
  2. ^ Дуглас, Эд (5 января 2001 г.). « Наш последний человек в Лхасе, он принес непревзойденные знания о Тибете с предупреждением о китайских амбициях», The Guardian (Лондон), 5 января 2001 г. (некролог)» . Тибет . Архивировано из оригинала 28 марта 2016 года . Проверено 23 декабря 2017 г. Фактически, самой большой угрозой Ричардсона для китайцев было его объективное наблюдение за лабиринтом мира тибетской политики и его глубокое понимание тибетской культуры. Когда он утверждал, что Тибет был независимым государством до его оккупации китайцами, он делал это с огромным авторитетом.
  3. Daily Telegraph: Некролог (9 декабря 2000 г.)
  4. ^ Лондонская газета, 7 ноября 1930 г.
  5. ^ Наш последний человек в Лхасе, он принес непревзойденные знания о Тибете, предупреждая о китайских амбициях.
  6. Лондонская газета, 1 января 1944 г.
  7. ^ Лондонская газета, 1 января 1948 г.
  8. ^ Некролог - доктор Хью Ричардсон
  9. ^ Французский, 2003 г.
  10. ^ Мой непосредственный опыт независимости Тибета 1936–49. Архивировано 22 марта 2008 г. в Wayback Machine.
  11. ^ «Биография Хью Ричардсона (1905–2000)» . Музей Питт-Ривер . Проверено 29 октября 2013 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5564d48470084d91152c1fbfd89154f0__1710243420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/55/f0/5564d48470084d91152c1fbfd89154f0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hugh Edward Richardson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)