Jump to content

Джеймс Кирквуд (Шотландская церковь)

Джеймс Кирквуд (ок. 1650–1708 или 1709) был священником Шотландской церкви , сторонником бесплатных приходских библиотек и пропагандистом грамотности на шотландском гэльском языке. [1] Он стоял за переводами Библии на шотландский гэльский язык Роберта Кирка . [2]

В 1685 году он был лишен жизни служения за отказ пройти тест и переехал в Англию, чтобы стать ректором Аствика , Бедфордшир , но после Акта об урегулировании 1701 года был изгнан за то, что не отрекся от него в соответствии с Актом о безопасности , который требовал от берущего присяги отречься от верности Стюартам и церкви.

Он родился в Данбаре примерно в 1650 году. Он окончил магистратуру Эдинбургского университета в 1670 году и, пройдя испытания перед пресвитерией Хаддингтона , стал домашним капелланом Джона Кэмпбелла, графа Кейтнесса , которым 12 мая 1679 года он был назначен священником. представлен живым Минто . Лишенный этой бенефиции после 1 ноября 1681 года за отказ пройти испытание, Кирквуд, как один из «разоблаченных министров», эмигрировал в Англию, где 1 марта 1685 года благодаря дружбе с Гилбертом Бернетом он был назначен приходским священником. из Аствика, Бедфордшир. [3]

В 1690 году Кингвуд начал переписку с Робертом Бойлем по поводу гэльских писаний для горцев. Бойль подарил ему двести экземпляров своей Библии на ирландском языке для немедленного распространения и подписался на печать еще трех тысяч экземпляров, которые Кирквуду удалось распространить по северу Шотландии, несмотря на сопротивление его плану в Англии, на на том основании, что это поможет сохранить гэльский язык. [3]

Кирквуд 7 января 1702 года был изгнан из Аствика за то, что не отрекся «согласно статутам 13 и 14 Вильгельма III». Он завещал свои книги и бумаги пресвитерии Данбара. [3]

Работает

[ редактировать ]

В 1699 году анонимно появился трактат « Увертюра к созданию и содержанию библиотек в каждом приходе по всему королевству» . Это было напечатано в Эдинбурге, причем слово «увертюра» было техническим термином, обозначающим предложение, поданное в старый шотландский парламент. Согласно схеме, частные книги приходского священника должны были составить ядро ​​каждой библиотеки, приходской школьный учитель должен был выполнять функции библиотекаря, а единая система каталогизации должна была быть принята по всей стране. Трактат был переиздан Уильямом Блейдсом в 1889 году. Увертюра восходит к Кирквуду посредством второго трактата, « Копия письма о проекте строительства библиотеки в каждом пресвитерии или, по крайней мере, в каждом графстве Хайленда». От преподобного министра шотландской нации, находящегося сейчас в Англии (ни места, ни даты), к которому прилагается заявление: [3]

Автор этого письма – человек, который с большим рвением распространяет знание о Боге в высокогорьях Шотландии, и тот же самый, кто способствовал пожертвованиям на издание Библий на ирландском языке и отправил так много из них в Шотландия.

Генеральная ассамблея одобрила проект, но без дальнейших действий. Лоуренс Чартерс , однако, утверждает, что Кирквуд в 1699 году основал библиотеку для духовенства в Хайленде. В знак признания его проектов Кирквуд был 4 марта 1703 года избран членом-корреспондентом Английского общества по распространению христианских знаний ; а 11 ноября 1703 года на одном из собраний общества были зачитаны письма и документы г-на Кирквуда, касающиеся строительства кредитных библиотек в Хайленде . Трактат содержал подробные предложения и правила ведения абонементной библиотеки. Место следовало выбрать сухое; книги должны были храниться под замком. Некоторые из них можно давать взаймы, но никто не должен иметь больше двух одновременно, а заемщиками должны быть утвержденные проповедники, учителя и студенты. В каталоге каждой книги должна быть указана ее цена, и каждый заемщик должен внести на счет на четверть больше ее стоимости в качестве гарантии ее безопасного возврата. [3]

Кирквуд также написал «Новую семейную книгу, или Истинный интерес семей»… Вместе с несколькими молитвами о семьях и детях и о благодати до и после мяса . Второе издание этой работы имело предисловие Энтони Хорнека , а фронтиспис, гравированный М. Вандергухтом и датированный 1693 годом, хранится в библиотеке Британского музея. Чартеры отнесли эту работу к 1692 году, но в письме Кирквуду от 18 октября 1690 года Бойль подтверждает получение копии. [3]

  • «Сборник горских обрядов и обычаев». Скопировано Эдвардом Лхайдом из рукописи преподобного Джеймса Кирквуда (1650–1709) и аннотировано им при помощи преподобного Джона Битона. - переиздано и отредактировано Джоном Лорном Кэмпбеллом (Кембридж, 1975),
  1. ^ «Кирквуд, Джеймс (1650 г. до н. э., ум. в 1709 г. или позже), священнослужитель и защитник приходских библиотек» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi : 10.1093/ref:odnb/15682 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  2. ^ Устное слово: устная культура в Великобритании, 1500-1850 гг. - Страница 43 Адам Фокс, Дэниел Р. Вульф - 2002 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж ' Ли, Сидни , изд. (1892). «Кирквуд, Джеймс (1650?-1708)» . Словарь национальной биографии . Том. 31. Лондон: Смит, Элдер и Ко.
Атрибуция

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : « Кирквуд, Джеймс (1650?-1708) ». Словарь национальной биографии . Лондон: Смит, Элдер и компания 1885–1900.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5790d7899c8ee7d7e20eeac1abe88aa5__1719945180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/a5/5790d7899c8ee7d7e20eeac1abe88aa5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
James Kirkwood (Church of Scotland) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)