Ши (ранг)
Ши ( китайский : 士 ; корейский : 사 ; Ханджа : 士 ) — это звание, которое обычно имеют унтер-офицеры в некоторых вооруженных силах Восточной Азии . Звания используются как в Китайской Народной Республике , так и на Тайване , а также в Северной и Южной Корее . Название ранга основано на одной из четырех древних профессий .
Китай
[ редактировать ]Для всех служб используются одинаковые названия рангов с префиксом хайджун ( упрощенный китайский : военно-воздушные ; традиционный китайский : силы военно-воздушные силы ; букв. «Военно-морские силы») или конджун ( упрощенный китайский : военно-морской флот ; традиционный китайский : военно-морской флот ; букв. «воздух»). сила' ).
Ранговая группа | Унтер-офицеры | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
китайский | Сержант первого класса | сержант-майор 2-го класса | сержант-майор 3-го класса | сержант-майор 4-го класса | сержант | сержант | капрал |
Пиньинь | Йиджи цзюньшичжинг | Эрджи юншичжунг | Санджи Джуншичжинг | Пробуждение Цзюньшичжэн | Шанши | Чжунши | Сяси |
Дословный перевод | Воин старшего корпуса первого класса | Старший воин второго класса | Старший воин третьего класса | Старший воин четвертого класса | Верхний воин | Средний воин | Нижний воин |
Сухопутные войска НОАК [ 1 ] | |||||||
ВМФ НОАК [ 1 ] | |||||||
ВВС НОАК [ 1 ] | |||||||
Родное имя | Сержант первого класса Йиджи цзюньшичжинг |
сержант-майор 2-го класса Эрджи юншичжунг |
сержант-майор 3-го класса Санджи Джуншичжинг |
сержант-майор 4-го класса Пробуждение Цзюньшичжэн |
сержант Шанши |
сержант Чжунши |
капрал Сяси |
Ранговая группа | Унтер-офицеры |
Тайвань
[ редактировать ]Ранговая группа | Унтер-офицеры | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
китайский | Мастер-сержант первого класса | Сержант второго класса | Сержант третьего класса | сержант | сержант | капрал |
Пиньинь | Йидэн Шигуаньчжун | Эрденг Шигуаньчжэн | Санденг Шигуаньчжэн | Шанши | Чжунши | Сяси |
Дословный перевод | Офицер-воин первого класса | Офицер второго класса | Офицер-воин третьего класса | Верхний воин | Средний воин | Нижний воин |
Армия Китайской Республики [ 2 ] | ||||||
ВМС Китайской Республики [ 2 ] | ||||||
ВВС Китайской Республики [ 2 ] | ||||||
Корпус морской пехоты Китайской Республики [ 2 ] | ||||||
Мастер-сержант первого класса Йидэн Шигуаньчжун |
Сержант второго класса Эрденг Шигуаньчжэн |
Сержант третьего класса Санденг Шигуаньчжэн |
сержант Шанши |
сержант Чжунши |
капрал Сяси | |
Ранговая группа | Унтер-офицеры |
Япония
[ редактировать ]Ранговая группа | Зачислен | ||
---|---|---|---|
японский | Офицер | сержант 1-го класса | сержант 2-го класса |
Романизация | Ситио | Это ему | Нито ши |
Дословный перевод | Воин старший | Воин первого класса | Воин второго класса |
Сухопутные силы самообороны Японии [ 3 ] | |||
Морские силы самообороны Японии [ 3 ] | |||
Силы воздушной самообороны Японии [ 3 ] | |||
Ранговая группа | Зачислен |
Северная Корея
[ редактировать ]на | |
хангыль | купить |
---|---|
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | на |
МакКьюн-Рейшауэр | на |
Ранговая группа | Унтер-офицеры | Зачислен | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
хангыль | Специальный сержант | твердый | сержант | штаб-сержант | старший солдат | Средний солдат | младший солдат | воин |
Ханджа | Специальный агент сержант | сержант | сержант | капрал | превосходный солдат | Средний солдат | младший солдат | воин |
Романизация | Ткму-сангса | Сангса | Чунгса | Точно | Санггоп-пёнса | Чунгоп-пёнса | Хакоп-пёнса | Чонса |
Дословный перевод | Верхний воин особого назначения | Верхний воин | Средний воин | Нижний воин | Воин с оружием высшего класса | Воин с оружием среднего класса | Воин с оружием низшего класса | Боевой воин |
Сухопутные войска КНА [ 4 ] | ||||||||
Американский эквивалент [ 4 ] | сержант-майор | Мастер-сержант | Сержант первого класса | Штаб-сержант | Сержант | Капрал | Частный первый класс | Частный |
КНА ВМФ [ 4 ] | ||||||||
Американский эквивалент [ 4 ] | Мастер-старшина | Старший старшина | Главный старшина | Старшина первого класса | Старшина второго класса | Старшина третьего класса | Моряк | Ученик моряка |
ВВС КНА [ 4 ] | ||||||||
Американский эквивалент [ 4 ] | Главный мастер-сержант | Старший мастер-сержант | Мастер-сержант | Технический сержант | Штаб-сержант | Сержант | Летчик первого класса | летчик |
Специальный сержант Ткму-сангса |
твердый Сангса |
сержант Чунгса |
штаб-сержант Точно |
старший солдат Санггоп-пёнса |
Средний солдат Чунгоп-пёнса |
младший солдат Хакоп-пёнса |
воин Чонса | |
Ранговая группа | Унтер-офицеры | Зачислен |
Южная Корея
[ редактировать ]Ранговая группа | Унтер-офицер | |||
---|---|---|---|---|
хангыль | пряжа | твердый | сержант | штаб-сержант |
Ханджа | бывший самурай | сержант | сержант | капрал |
Романизация | Вы кормите грудью | Сангса | Юнгса | Точно |
Дословный перевод | Главный солдат | Верхний солдат | Средний солдат | Нижний солдат |
Вооруженные силы [ 5 ] | ||||
Американский эквивалент ( Армия ) [ 6 ] |
сержант-майор | Мастер-сержант | Сержант первого класса | Штаб-сержант |
Американский эквивалент ( Военно-морской ) [ 6 ] |
Мастер-старшина | Старший старшина | Главный старшина | Старшина первого класса |
Американский эквивалент ( ВВС ) [ 6 ] |
Главный мастер-сержант | Старший мастер-сержант | Мастер-сержант | Технический сержант |
Американский эквивалент ( корпус морской пехоты ) |
сержант-майор | Мастер-сержант | Артиллерийский сержант | Штаб-сержант |
пряжа бывший самурай Вы кормите грудью |
твердый сержант Сангса |
сержант сержант Юнгса |
штаб-сержант капрал Точно | |
Ранговая группа | Унтер-офицеры |
Вьетнамский вариант
[ редактировать ]Ранговая группа | Унтер-офицеры | ||
---|---|---|---|
вьетнамский | Сержант | Сержант | Капрал |
Китайские иероглифы | сержант | сержант | капрал |
Дословный перевод | Верхний воин | Средний воин | Нижний воин |
Сухопутные войска Вьетнамского народа [ 7 ] | |||
Народный флот Вьетнама [ 7 ] | |||
Народные ВВС Вьетнама [ 7 ] | |||
вьетнамский | Сержант | Сержант | Капрал |
Ранговая группа | Унтер-офицеры |
Южновьетнамский вариант
[ редактировать ]Ранговая группа | Старшие сержанты | Младшие сержанты | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Родное имя | Первый сержант | Сержант | Первый сержант | Сержант | Первый сержант | Капрал |
Китайские иероглифы | Первый сержант | сержант | Первый сержант | сержант | Младший офицер | капрал |
Дословный перевод | Первый верхний воин | Верхний воин | Первый средний воин | Средний воин | Первый низший воин | Нижний воин |
Армия Республики Вьетнам (1967-1975) [ 8 ] |
||||||
Перевод [ 8 ] | Старший сержант первого класса | Мастер-сержант | Сержант первого класса | Сержант | Капрал-майор | Капрал |
ВМС Республики Вьетнам (1967-1975) [ 8 ] |
||||||
Перевод [ 8 ] | Офицер | Главный старшина | Старшина первого класса | Старшина второго класса | Ведущий моряк | Способный моряк |
Дивизия морской пехоты Республики Вьетнам (1967-1975) |
||||||
Перевод | Старший сержант первого класса | Мастер-сержант | Сержант первого класса | Сержант | Капрал-майор | Капрал |
ВВС Республики Вьетнам (1967-1975) [ 8 ] |
||||||
Перевод [ 8 ] | Старший сержант первого класса | Мастер-сержант | Сержант первого класса | Сержант | Капрал-майор | Капрал |
Родное имя | Первый сержант | Сержант | Первый сержант | Сержант | Первый сержант | Капрал |
Ранговая группа | Старшие сержанты | Младшие сержанты |
См. также
[ редактировать ]- Вэй (ранг)
- Цзян (ранг)
- Сяо (ранг)
- Звания Сухопутных войск Народно-освободительной армии
- Звания ВМФ Народно-освободительной армии
- Звания ВВС Народно-освободительной армии
- Знаки различия Вооруженных Сил Китайской Республики
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Пин, Сюй (7 августа 2017 г.). «Эволюция нашей системы воинских званий за девяносто лет ее создания» [Эволюция нашей системы воинских званий за девяносто лет ее создания mod.gov.cn (на китайском языке ). ). Министерство национальной обороны. Архивировано 28 декабря 2019 года. Проверено 13 июня 2021 года .
- ^ Jump up to: а б с д «LùhŎikōng junfú zhì tiáolì fù tú» Единый устав армии, флота и ВВС с картинками. [Чертежи Единых уставов армии, флота и авиации] (PDF) . Вестник Президентского дворца (6769): 65–67. 7 ноября 1996 г. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2017 г. . Проверено 15 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с «Ранг Сил самообороны» . mod.go.jp (на японском языке). Проверено 7 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Миннич, Джеймс М. (2008). «Национальная безопасность». В Уордене, Роберт Л. (ред.). Северная Корея: страновое исследование . Справочник по районам (5-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Библиотека Конгресса. С. 266, 268. LCCN 2008028547 . Проверено 20 октября 2021 г.
- ^ "gygeubjang-ui jesig (je7joje2hang gwanlyeon)" Церемония вручения знаков отличия (в связи со статьей 7, пунктом 2) [Знаки различия (относящиеся к статье 7 (2))]. Law.go.kr (на корейском языке) . Проверено 30 декабря 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Кац, Родни П. (1992). «Национальная безопасность». В Саваде — Андреа Матлес; Шоу, Уильям (ред.). Южная Корея: страновое исследование . Справочник по районам (4-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Библиотека Конгресса. п. 292. LCCN 91039109 . Проверено 2 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с «Положение о воинских знаках различия, званиях, знаках и обмундировании Вьетнамской Народной Армии» . mod.gov.vn (на вьетнамском языке). Министерство обороны (Вьетнам). 26 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2021 г. Проверено 30 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Информация и образование вооруженных сил (1968). Униформа семи союзников (DOD GEN-30) . Министерство обороны. стр. 26–28 . Проверено 2 июля 2022 г.