Шайло (роман Фута)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2024 г. ) |
![]() Первое издание | |
Автор | Шелби Фут |
---|---|
Художник обложки | Х. Лоуренс Хоффман |
Язык | Английский |
Жанр | Исторический военный роман |
Издатель | The Dial Press (США) |
Дата публикации | 1952 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 226 стр. |
ISBN | 978-0-679-73542-7 |
Шайло: Роман — исторический роман, действие которого происходит во время Гражданской войны в США , написанный в 1952 году Шелби Фут . [ 1 ] В нем используются виды от первого лица нескольких главных героев, Союза и Конфедерации, чтобы дать мгновенное описание битвы при Шайло 1862 года .
Краткое содержание сюжета и персонажи
[ редактировать ]Поскольку роман разделен на главы, каждая из которых тесно связана с одним из персонажей, краткое содержание истории также служит анализом персонажей.
Действие первой главы происходит за день до битвы; его рассказывает лейтенант Палмер Меткалф, дерзкий 19-летний аристократ из Нового Орлеана и штабной офицер под командованием командующего Конфедерации Альберта Сидни Джонстона . Он наблюдает, как армия Конфедерации марширует по сельской местности Теннесси, готовясь к внезапному нападению на войска Союза в Питтсбургской высадке. Его самодовольство становится очевидным, когда он вспоминает сложный план атаки, который помогал разрабатывать, и когда он вспоминает ту борьбу, через которую пришлось пройти Джонстону, собирая свою армию для этого решающего удара. Войска Конфедерации неопытны и шумны, и некоторые генералы Джонстона считают, что элемент внезапности утерян. Джонстон, однако, настаивает на борьбе при любых условиях.
Глава вторая — это история капитана Уолтера Фонтейна, адъютанта полка армии Союза из Огайо, стоявшего лагерем в Питтсбургской пристани. Он - офицер дня и коротает ночь в Теннесси, написав письмо своей жене Марте. Через его мысли читатель узнает о медленном, но верном продвижении армии Союза через Теннесси под решительным руководством Улисса Гранта . Фонтан тоскует по дому, но уверен, что война скоро закончится. Он общается с талисманом полка, собакой по имени Банго. Излагая свои чувства и надежды на бумаге, он начинает замечать, что птицы и другие лесные существа стали более шумными и возбужденными. Внезапно сотни солдат Конфедерации вырвались из леса и сломя голову бросились на Фонтейна и другие ничего не подозревающие войска Союза. Глава внезапно заканчивается, и читатель предполагает, что Фонтан погиб в результате первого нападения.
Третья глава рассказывается с точки зрения рядового Лютера Дейда, скромного стрелка из Миссисипи. Он напуган, но полон решимости выполнить свой долг, пока его полк готовится вступить в битву. Когда битва все же начинается, Дейд встревожен, когда понимает, что искалеченные трупы старых друзей значат для него не больше, чем трупы незнакомцев; новые ужасы дня слишком сложны для него. Он хорошо себя чувствует в бою, но получает легкое ранение руки, и его отправляют в сортировочную зону ждать врача. Проходят часы, врач не появляется, а на руке Дейда начинают проявляться признаки инфекции. Он спотыкается на звук стрельбы в поисках медицинской помощи и вскоре оказывается на поляне возле церкви Шайло. Есть и другие; Штаб Джонстона собрался вокруг раненого и умирающего командира. Дэйд потрясен драматизмом этой сцены, даже когда он начинает терять сознание из-за раны.
Четвертую главу рассказывает рядовой Отто Фликнер, артиллерист из Миннесоты. Это первая ночь битвы, и Фликнер спрятался на берегу реки вместе с сотнями других дезертиров. Он оправдывает свои действия, заявляя: «Я не напуган, я просто, как говорят, деморализован». Поиски оправданий приводят его к воспоминаниям о событиях того дня: сокрушительной внезапной атаке, одной неудачной попытке за другой встать и сражаться, бесконечных сотрясениях от приближающихся вражеских снарядов и, наконец, его побеге, потому что «столько достаточно, но немного». больше — это слишком». Некоторые проходящие мимо подкрепления высмеивают его и других дезертиров и называют трусами; их слова заставляют Фликнера осознать, что трус - именно тот, кем он был. Без каких-либо реальных сознательных усилий он обнаруживает, что покидает берег реки и бродит по лесу в поисках своего отряда. Почти чудесным образом он встречает их, готовящихся к последней битве. Его сержант, ставший свидетелем его дезертирства, приветствует его, как ни в чем не бывало, и направляет обратно к старому ружью.
Глава пятая касается сержанта Джефферсона Полли, техасского кавалериста, служащего под командованием Натана Бедфорда Форреста . Бывшая студентка семинарии и солдат удачи, Полли пошла в армию, рассуждая так: «Я была плохим человеком не лучше, чем хорошим». Его зрелый и циничный взгляд подсказывает ему, что армия Конфедерации, хотя и добилась успеха в первый день, ведет плохо спланированную и плохо скоординированную битву. Той ночью Форрест возглавляет Полли и его команду на разведку Питтсбургской пристани. Находясь там, они видят, как тысячи подкреплений Союза высаживаются с пароходов; больше людей самих по себе, чем осталось во всей армии Конфедерации. Форрест и Полли пытаются предупредить высшее командование о новой опасности, но терпят неудачу из-за неразберихи и бюрократизма. На рассвете Полли смиряется с днем поражения рядом со своим любимым командиром.
Глава шестая посвящена отряду Индианы под командованием генерала Лью Уоллеса . Читатель по очереди выслушивает рассказы всех двенадцати членов о своих попытках достичь поля битвы, о неправильном повороте, который задержал их на день, и о презрении, которое другие войска вылили на них за их опоздание. Когда наступает второй день битвы, Хузеры и остальная часть дивизии Уоллеса оказываются на переднем крае возрождающегося федерального нападения. В конце боя двое Хузеров мертвы; Выжившие задаются вопросом, имеют ли они право спрашивать, почему они жили, а другие нет.
Глава седьмая возвращается к лейтенанту Меткалфу, который спотыкается по дороге в Коринф, сразу после поражения армии Конфедерации. Он помнит драматическую смерть генерала Джонстона: как после нее события вышли из-под контроля, как дезорганизованная и лишенная лидера армия Конфедерации стала жертвой внезапного нападения федералов на следующий день, как старомодное рыцарство Джонстона не соответствовало реальности. они столкнулись. В суматохе отступления он присоединяется к Форресту и Полли и участвует в их доблестном арьергардном бою у Фоллен Тимберс . Меткалф решает присоединиться к отряду Форреста в качестве рядового; теперь он считает, что любая надежда Конфедерации связана с такими людьми, как Форрест, а не с такими людьми, как Джонстон.
Роман заканчивается тем, что Меткалф ухаживает за инвалидом в бреду в фургоне; читатель знает, что это Лютер Дейд.
Стиль и содержание
[ редактировать ]Книга во многом обязана Уильяму Фолкнеру своим медленным и элегантным темпом повествования. Его повествование также напоминает » Стивена Крейна «Красный знак мужества ; сходство усиливается тем фактом, что примерно сорок лет спустя Фут написал введение к изданию работы Крейна.
Фута Эта история иллюстрирует два наиболее твёрдых убеждения : что Натан Бедфорд Форрест был величайшим боевым командиром Гражданской войны в США и что общество Конфедерации таит в себе семена собственной гибели.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Шелби Фут | Гражданская война, армия Конфедерации, писательница | Британника» . Энциклопедия Бриттаника . 22 декабря 2023 г. Проверено 2 февраля 2024 г.