Za dynasty
Династия За (также переводится как Дья , Зува , Зуа , Джува , Джа' , Йа , Диа и Диуа , иногда приравниваемая к Заге ) была правителями Империи Гао, базирующейся в городах Кукия и Гао на Река Нигер на территории современного Мали ; и правителей империи Сонгай через суннита Али , сына За Ясибая (Ясибоя), основавшего династию Соннитов . Народ сонгай входит в число потомков этого королевства, а народ зарма в Нигере получил свое имя, что означает «потомки За», от этой династии. [ 1 ] [ 2 ]
Конкурирующие интерпретации
[ редактировать ]Хроника ас-Сади семнадцатого века, Тарих аль-Судан , представляет историю Сонгая , переданную устными традициями и рукописями Тимбукту , включая династию За. История, передаваемая ас-Сади, изображает единую устойчивую династию, плавно переходящую от За Ясибоя (Ясибая) к его сыну Сонни Али . Паоло де Мораес Фариас, однако, использовал эпиграфические свидетельства погребальных стел из Бентии, Гао-Саней и Тадмекки , чтобы показать, что реальность была гораздо более сложной. [ 3 ] На погребальных стелах записаны имена и даты правления королей, некоторые из которых заявляют о своем происхождении от предка по имени Заге.
Джон Ханвик рассматривает эту династию Заге как группу Санхаджа берберов , которые пришли к власти в Гао-Сани в разгар движения Альморавидов , но вскоре были поглощены За. [ 4 ] Дирк Ланге, напротив, утверждает, что «За» или «Зува» было титулом, использовавшимся правителями династии Канда до Альморавидов. Заге были местными берберами, которые сформировали конкурирующий королевский клан, но в конечном итоге также приняли этот титул, и некоторые из них фигурируют в списках королей Тарих аль-Судана . [ 5 ] В конечном итоге, согласно этой интерпретации, эти заге были предками конкурирующей династии Сонни . [ 6 ] Заге, возможно, были королями, подчиненными За.
Историки сходятся во мнении, что к концу 10 века королевство было исламизировано, хотя, возможно, это был ибадизм , и что суннитский ислам пришел только с Альморавидами. Кажется очевидным, что в тот момент произошел какой-то династический переворот, хотя неясно, как это повлияло на За.
Легенда Йемена
[ редактировать ]Летопись сообщает, что прародитель династии За аль-Яман, йеменец (также называемый Алайаман или Диалламан), родом из Йемена и поселился в городе Кукия. Местные традиции описывают аль-Ямана как берберского христианина происхождения Яхудима. В Хрониках говорится, что За аль-Яман происходил от йеменских евреев, которые обратились в христианство и были перевезены христианским королевством Аксум в шестом веке из Зафара, Йемена , или Химьяритского королевства , из-за преследований со стороны новообращенных евреев-химьяритов. За аль-Яман и его брат были среди евреев Билад-эль-Судана и поселились в городе и на острове Кукия на реке Нигер . [ 7 ] Считается, что город находился недалеко от современной деревни Бентия на восточном берегу реки Нигер , к северу от порогов Фафа, в 134 км к юго-востоку от Гао. [ 8 ] В этом районе были найдены надгробия с арабскими надписями, датируемые 14 и 15 веками. [ 9 ] Кукия упоминается и в другой важной летописи — « Тарих аль-Фатташ» . [ 10 ] [ нужна ссылка ]
За Альяман почти наверняка фигура мифическая, [ 11 ] но его легенда может содержать народные воспоминания о приходе берберов. [ 12 ]
Правители династии За, как указано в Тарих аль-Судане
[ редактировать ]Эти имена с диакритическими знаками приведены в переводе Джона Ханвика . [ 13 ] Сохранившиеся арабские рукописи различаются как по написанию, так и по озвучке имен.
- Алайман [ 14 ]
- Закой
- Takoi
- Сильный
- Останавливаться
- Али Фэй
- Бия Кумай
- Залив
- Мог
- Яма Каравай
- Yuma Dunku
- Юма Кибуу
- Кукура
- странный
- Кусой (первый мусульманский правитель)
- Недостаток Дари
- Хин Кун Го Дум
- Пай Кой Кима [ 15 ]
- Кой Кими
- Нунта Санай
- Сестра Кинба
- Кайна Шинюнбу
- Такой же
- Яма Дао
- Простор
- Али Где
- Бури Фалак
- Ясибой
- Кулак
- Занк-бар
- Биси Бару
- Изголодавшийся
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Гадо, Бубе (1980), Le Zarmatarey , ISBN 9782859210458 , получено 4 марта 2021 г.
- ^ Руш, Жан (1954), Les Songhay (PDF) , получено 4 марта 2021 г.
- ^ Конрад 2005 , с. 106.
- ^ Ханвик 2003 , с. xxxvi.
- ^ Ланге 1991 , стр. 268.
- ^ Ланге 1994 , стр. 297.
- ^ Ханвик 2003 , стр. xxxv, 5.
- ^ Бентия находится на 15 ° 20'56 "N 0 ° 45'36" E / 15,349 ° N 0,760 ° E
- ^ Мораес Фариас 1990 , с. 105.
- ^ Кукия во французском переводе пишется как Коукия.
- ^ Конрад 2005 , с. 108.
- ^ Ланге 1991 , стр. 266.
- ^ Ханвик 2003 , стр. 3–4.
- ^ Hunwick 2003 на странице 3 пишет это имя как Алайман. Похоже, это опечатка, поскольку на страницах 5 и 6, а также в других местах имя пишется Алаяман.
- ↑ По словам Дирка Ланге, этот правитель увековечен на погребальной стеле, найденной в Гао-Саней , но эта идентификация оспаривается.
Ссылки
[ редактировать ]- Конрад, Дэвид (2005). «Обзор арабских средневековых надписей из Республики Мали: эпиграфика, хроники и история сонгай-туарегов, автор П.Ф. де Мораес Фариас» . Международный журнал африканских исторических исследований . 38 (1): 105–112 . Проверено 26 марта 2024 г.
- Ханвик, Джон О. (2003). Тимбукту и империя Сонгай: Тарих аль-Судан Ас-Сади до 1613 года и другие современные документы . Лейден: Брилл. ISBN 978-9004128224 .
- Ланге, Дирк (1991). «Королевы Гао-Санэ и Альморавиды». Журнал истории Африки (на французском языке). 32 (2): 251–275. дои : 10.1017/s002185370002572x . JSTOR 182617 . S2CID 162674956 .
- Ланге, Дирк (1994), «От Манде до Сонгая: к политической и этнической истории средневекового Гао», Journal of African History , 35 (2): 275–301, doi : 10.1017/s0021853700026438 , JSTOR 183220 , S2CID 153657364 .
- Мораес Фариас, Пауло Ф. де (1990). «Старейшие из сохранившихся письменных источников Западной Африки: средневековые эпиграфы из Эссука, Сани и Эгеф-н-Таваккаста (Мали)» . Журнал африканистов . 60 (2): 65–113. дои : 10.3406/jafr.1990.2452 . Ссылка на скан Галлики, в котором отсутствуют некоторые фотографии эпиграфов.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кати, Махмуд Кати бен эль-Хадж эль-Мотауаккель (1913). Тарих эль-феттах, или Хроника исследователя, для использования в истории городов, армий и главных героев Текрура (на французском языке). Худас О., Делафосс М. изд. и транс. Париж: Эрнест Леру. Также доступно на Aluka , но требует подписки.