Еврей
Еврей | |
---|---|
![]() | |
Написал | Ричард Камберленд |
Дата премьеры | 8 мая 1794 г. |
Место премьеры | Королевский театр, Друри-Лейн , Лондон |
Язык оригинала | Английский |
Жанр | Комедия |
Параметр | Лондон , наши дни |
«Еврей» — комедия, написанная драматургом Ричардом Камберлендом и впервые представленная в Королевском театре на Друри-Лейн в Лондоне 8 мая 1794 года. Спектакль известен как первая пьеса в английском театре, в которой еврейский ростовщик изображен как герой сцены. производство.
Антиеврейская традиция на английской сцене восходит, по крайней мере, к изгнанию евреев из Англии в 1290 году и иллюстрируется персонажами Шейлока в Уильяма Шекспира » «Венецианском купце и Вараввы в Кристофера Марло » « Иудее . Мальта . В серии статей под названием Observer , впервые опубликованных в 1785 году, Камберленд создал персонажа по имени Авраам Абрахамс, который позже послужит образцом для Шевы, главного героя в «Еврее» . В одном из выпусков журнала Observer цитируются слова Абрахамса: «Я искренне верю, что одиозный характер Шейлока принес нам, бедным рассеянным сыновьям Авраама, не меньше преследований, чем сама инквизиция». [ 1 ] Десять лет спустя, написав «Еврей» , Камберленд стремился создать позитивный образ еврея, который мог бы противодействовать многовековым антисемитским портретам. Огромный успех первоначальной постановки побудил Камберленда позже написать: «Доброжелательность публики помогла мне спасти одинокого и преследуемого персонажа, который до этого выводился на сцену только с антимужской целью превратить его в зрелище презрения. и повод для насмешек от успеха этой комедии я почувствовал, конечно, большее удовлетворение, чем когда-либо испытывал в подобном случае». [ 2 ]
В первоначальный лондонский состав входили Джеймс Эйкин в роли сэра Стефана Бертрама, Джон Палмер в роли Фредерика, Ричард Ротон в роли Чарльза Рэтклиффа, Уолтер Мэддокс в роли Сондерса, Джон Баннистер в роли Шевы, Ричард Суэтт в роли Джабала, Элизабет Хопкинс в роли миссис Рэтклифф, Элизабет Фаррен в роли Луизы Рэтклифф, Урсула Бут в роли миссис Гудисон, Шарлотта Тидсуэлл в роли Доркас. Вскоре после лондонской премьеры пьесу начали ставить в США, сначала в Бостоне , Филадельфии и Нью-Йорке, а затем в Ричмонде , Чарльстоне и многих других городах и поселках. Пьеса также была переведена на многие языки, включая немецкий, французский, иврит, идиш и русский. Последняя известная нью-йоркская постановка под первоначальным названием была представлена в Свободной синагоге Бронкса в 1919 году.
Сюжет
[ редактировать ]Чарльз, молодой служащий, работающий в конторе купца сэра Стивена Бертрама, уволен, потому что его сестра Элиза состоит в романтических отношениях с сыном сэра Стивена, Фредериком (который также является лучшим другом Чарльза). Ни сэр Стивен, ни Чарльз не знали, что Фредерик и Элиза уже тайно поженились. Чтобы помочь своему теперь безработному другу в финансовом отношении, Фредерик пытается занять деньги у еврейского ростовщика по имени Шева, который, по мнению Фредерика, является безжалостным и скупым скрягой. Шева на самом деле очень добрый человек и отзывчивый слушатель. Когда он понимает, что Чарльз — сын «Дона Карлоса», солдата, который однажды спас его от разъяренной толпы в Кадисе , Испания, он решает дать Фредерику деньги, чтобы помочь своему другу, и тайно вкладывает деньги на имя Элизы, чтобы продемонстрировать сэру Стивену, что Элиза — достойная жена для его сына. Чарльз, однако, упорно горд и, узнав, что Фредерик тайно женился на его сестре, вызывает друга на дуэль. Их битва на мечах быстро заканчивается, когда Чарльз получает небольшой порез на запястье, а после того, как раскрывается правда о щедром подарке Шевы, все заканчивается благополучно.
Персонажи
[ редактировать ]
- Шева – ростовщик, скрывающий свою доброжелательность под маской скряги.
- Сэр Стивен Бертрам – британский купец
- Фредерик Бертрам – сын сэра Стивена
- Сондерс – помощник сэра Стивена
- Чарльз Рэтклифф – клерк в конторе сэра Стивена
- Элизабет (Элиза) Рэтклифф – сестра Чарльза и жена Фредерика
- Миссис Рэтклифф – мать Чарльза и Элизы
- Доркас — еврейка, служанка Шевы и мать Джавала/Иакова.
- Джабаль — еврейский мальчик, очень худой и вечно голодный (переименованный в Иакова в Шева, Доброжелательный ).
- Миссис Гудисон – соседка и подруга Шевы.
- Официант изменен на Служанку — Официант в местной таверне (в Шеве Доброжелательной )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ньюман, Луи И. (2012). Ричард Камберленд: критик и друг евреев (классическое переиздание) . Забытые книги.
- ^ Камберленд, Ричард (1807). Мемуары Ричарда Камберленда . Нью-Йорк: Б. Блом.