R v Latimer
![]() | Эта статья включает в себя список ссылок , связанных счетов или внешних ссылок , но ее источники остаются неясными, потому что в ней не хватает встроенных цитат . ( Май 2024 ) |
R v Latimer | |
---|---|
![]() | |
Слушание: 14 июня 2000 г. Суждение: 18 января 2001 г. | |
Полное имя корпуса | Роберт Уильям Латимер против Ее Величества Королева |
Цитаты | [2001] 1 SCR 3; 2001 SCC 1; (2001), 193 DLR (4th) 577; [2001] 6 WWR 409; (2001), 150 CCC (3d) 129; (2001), 39 кр (5 -й) 1; (2001), 80 Crr (2d) 189; (2001), 203 Sask R 1 |
Prior history | Judgment for the Crown in the Court of Appeal for Saskatchewan |
Ruling | Conviction and prison sentence upheld |
Holding | |
The ten-year minimum sentence in this case did not amount to cruel and unusual punishment under the Canadian Charter of Rights and Freedoms; the fairness of the trial was not compromised by the lateness of the decision on whether the jury could consider the defence of necessity. | |
Court membership | |
Chief Justice: Beverley McLachlin Puisne Justices: Claire L'Heureux-Dubé, Charles Gonthier, Frank Iacobucci, John C. Major, Michel Bastarache, Ian Binnie, Louise Arbour, Louis LeBel | |
Reasons given | |
Unanimous reasons by | The Court |
Bastarache and LeBel JJ took no part in the consideration or decision of the case. |
R V Latimer , [2001] 1 SCR 3 был решением Верховного суда Канады по спорному делу Роберта Латимера , фермера Саскачевана , осужденного за убийство своей дочери -инвалида Трейси Латимер. Дело вызвало интенсивные национальные дебаты об этике того, что было утверждено как убийство милосердия . [ 1 ] В своем решении Верховный суд постановил, что преступление не может быть оправдано через защиту необходимости и установило, что, несмотря на особые обстоятельства дела, длительное тюремное заключение, вынесенное латимеру Раздел 12 канадской хартии прав и свобод . Суд также постановил, что Латимеру не было отказано в правах на аннулирование присяжных , поскольку таких прав не существует. Таким образом, тюремное заключение было поддержано, хотя суд специально отметил, что федеральное правительство имело право помиловать его.
Background
[edit]The Supreme Court described the background this way: Robert Latimer's daughter, Tracy Latimer, was 12 years old and had cerebral palsy. As a result, she was quadriplegic, could not speak, and had the mental abilities of an infant. However, she was not dying of her disability. It was also believed that a feeding tube could help her health, but her parents believed such a medical device would be "intrusive". Thus, numerous surgeries were performed, and after the scheduling of another surgery in 1993, her father, who viewed the upcoming operation as also being cruel, "formed the view that his daughter's life was not worth living". He proceeded to poison her with carbon monoxide. When the police made the discovery, Latimer denied responsibility but later admitted he had killed her. He was convicted of second-degree murder, but in R v Latimer,[2] the Supreme Court overturned that finding due to the Crown's improper actions at the jury selection stage.
In the subsequent second trial, Latimer was again convicted of second-degree murder, but the trial judge declined to sentence him to life imprisonment without eligibility for parole for ten years, the sentence set out in the Criminal Code. The trial judge held that on the facts of the particular case, that sentence would be cruel and unusual, contrary to s. 12 of the Charter.[3] He instead sentenced Latimer to one year of imprisonment, followed by a year on parole. On appeal, the Saskatchewan Court of Appeal set aside the sentence imposed by the trial judge and sentenced Latimer to life imprisonment, with no eligibility for parole for ten years. [4] Latimer then appealed the case to the Supreme Court, arguing not only that the sentence was too long, but also that the trial was unfair because the judge decided the defence of necessity could not be argued even though this decision only came after the defence had argued it. It was also claimed the judge had misled the jury into thinking that they could influence the length of the sentence. Since many in the jury wished for a lighter sentence than that prescribed by the Criminal Code, it was argued the jury might have resorted to jury nullification had they known they could not decide the length of the sentence.
Decision
[edit]The decision upholding the life sentence with no parole eligibility for ten years was unanimous and was written by the court.
Defence of necessity
[edit]Суд сначала постановил, что не только защита необходимости не могла оправдать действия Латимера, но и неприменимость защиты должна была быть настолько очевидной, что его адвокаты должны были предвидеть его отказ, и, следовательно, тот факт, что судья отверг его только после Защита утверждалась не была несправедливой. Суд впервые процитировал прецедент, что защита необходимости применяется только в том случае, где присутствует «истинная» непроизвольность ». Это включает в себя столкновение с серьезной опасностью, не имея других вариантов, кроме как совершать преступление, чтобы избежать этой опасности, и «пропорциональность между причиненным вредом и причинением вреда». В то время как суд признал, что субъективные взгляды человека при измерении приближающихся опасностей и других вариантов могут быть приняты во внимание, наряду с объективной оценкой (это называлось «измененным объективным тестом»), в данном случае защита необходимости не удалась. Во -первых, утверждая, что опасность избегает, операция, угрожала не мистеру Латимеру, а его дочери. Более того, суд написал, что «продолжающаяся боль не составляла чрезвычайную ситуацию в этом случае». Суд полагал, что г -н Латимер должен был понять это, тем более что были альтернативы хирургии, такие как трубка для кормления. Далее суд обнаружил, что у Латимера были другие альтернативы убийству его дочери, а именно: «Он мог бы бороться», хотя и с тем, что, несомненно, была сложной ситуацией ».
Суд также постановил, что субъективные взгляды не могут повлиять на оценку того, является ли преступление хуже, равным или меньше, чем угрожающая опасность для преступника, поскольку «фундаментальные принципы уголовного права» будут принесены в жертву. В этом случае права инвалидов, основанные на разделе 15 Хартии . , считались важным фактором, учитывая, насколько серьезным было преступление Суд столкнулся с трудностями в принятии решения о том, может ли какая -либо чрезвычайная ситуация оправдать убийство , и, во всяком случае, обнаружили, что смерть Трейси была хуже, чем боль, которую Трейси могла бы почувствовать в течение жизни.
Жюри аннулирование
[ редактировать ]Далее суд отклонил аргумент, что судебный процесс был несправедливым, потому что шансы на аннулирование присяжных были нарушены судьей. Как утверждал суд, нет права на судебное разбирательство, в ходе которого шансы на аннулирование присяжных не нарушаются. Действительно, система правосудия не должна выдерживать аннулирование присяжных. Более того, очевидное предложение судьи о том, что присяжные могут оказать некоторое влияние на определение приговора, не считалось вводящим в заблуждение или несправедливым, потому что, хотя присяжные не могут решить приговор, они действительно могут дать рекомендации.
Раздел 12
[ редактировать ]Наконец, суд отклонил аргумент о том, что минимальный десятилетний приговор может быть настолько длительным, чтобы быть жестоким и необычным и, следовательно, неконституционным в соответствии с разделом 12 Устава . Поскольку в разделе 12 тест требует рассмотрения серьезности преступления, суд указал, что преступление привело к «самым серьезным из всех возможных последствий, а именно смерти жертвы Трейси Латимер». Следовательно, рассмотрение мужчин о преступлении побудило суд сделать вывод о том, что, хотя Латимер был осужден за второе место в отличие от убийства первой степени », убийство второй степени-это преступление, сопровождаемое чрезвычайно высокой степенью преступности. ".
На данный момент суд, сбалансируя другие факторы по этому делу, а именно о том, как г -н Латимер планировал свое преступление и не сожалел об этом, и, наоборот, о том, как он был огорчен состоянием Трейси и иным Положительные факторы перевешивали преступление. Более того, суд также рассмотрел наказание действительным, потому что оно может отговорить других от принятия аналогичных действий.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Латимер до сих пор защищает дочь убийства» . CBC News . 17 февраля 2011 года . Получено 17 февраля 2011 года .
- ^ [1997] 1 SCR 217.
- ^ R. v. Latimer , 1997 CanLII 11316, 121 CCC (3d) 326 (SKQB).
- ^ R. v. Latimer , 1998 CanLII 12388, 131 CCC (3d) 191, 172 Sask R 161 (SK CA).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст решения Верховного суда Канады доступно в Lexum и Canlii