Джордж Уильям Хорнер
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июль 2016 г. ) |
Джордж Уильям Хорнер (1849–1930) — британский библеист, редактор текста Нового Завета на диалектах коптского языка .
Богайрскую версию Хорнер редактировал в четырех томах с 1898 по 1905 год. В сахидской версии он редактировал 7 томов с 1911 по 1924 год. [1]
Другой областью его интересов была литургия Коптской и Эфиопской церкви.
Текст четырех Евангелий в бохайрском издании был составлен на основе рукописи Хантингтона 17 ; Послания Павла , католические послания и Деяния Апостолов на основе восточной MS 424 и Апокалипсиса на Curzon MS 128 .
Работает
[ редактировать ]- Коптская версия Нового Завета на северном диалекте (Оксфорд, 1898 г.)
- Коптские версии Нового Завета на южном диалекте , том II, Оксфорд, 1911 г.
- Служба освящения церкви и алтаря по коптскому обряду ; отредактировано с переводами коптской и арабской рукописи 1307 г. н. э. для епископа Солсбери (Лондон, 1902 г.)
- Уставы апостолов; или Canones ecclesiastici ; отредактировано с переводом и сопоставлением эфиопских и арабских рукописей; также перевод сахидского языка и сопоставление бохайрских версий; и сахидские фрагменты (Лондон, 1904 г.)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Коптическая Библия» . Архивировано из оригинала 05 марта 2012 г. Проверено 18 апреля 2010 г.