Jump to content

Люблю Карибы

«Ашик Кериб» ( русский : Ашик Кериб ) — рассказ Михаила Лермонтова , написанный в 1837 году. Аплин описывает его статус как «малоизвестный» и представляющий собой «непереработанную транскрипцию народной сказки, которая была хорошо известна в несколько разных версиях повсюду». Кавказ » . [ 1 ] Пауэлсток описывает это как «то, что кажется прозической транскрипцией турецкой сказки». [ 2 ] Вместе с более поздним «Героем нашего времени » Ашик Кериб свидетельствует о существенной роли пейзажей и традиций Кавказа в творческом сознании Лермонтова. [ 1 ] «Ашик Кериб» также является частью жанра русской кавказской литературы XIX века (созданного в то время, когда Российская империя вела длительную кампанию по приобретению земель к югу от Кавказских гор ). [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Кериб, бедный, но добросердечный ашик (менестрель), живущий в городе Тифлисе , влюблен в Магуль-Мегери, красавицу дочь местного богача. Чувство взаимно, но отец Магуль-Мегери предпочел бы, чтобы она вышла замуж за Куршудбека, довольно грубого, но более состоятельного человека, давно положил на нее глаз. Ашик Кериб заключает сделку с ее отцом: он будет путешествовать по миру семь лет и заработает достаточно богатства, чтобы быть достойным руки Магуль-Мегери. Если он не вернется или вернется с недостатком, ей придется выйти замуж за Куршудбека.

На выходе Ашика Кериба из города Куршудбек встречает его на дороге, и они некоторое время путешествуют вместе, пока не достигают реки. Моста нет, поэтому Куршудбек велит Ашику Керибу снять халат и переплыть его, он последует за ним. Однако, как только Ашик Кериб оказывается в реке, Куршудбек крадет его халат и возвращается в Тифлис, где идет в дом матери Ашик Кериба и сообщает ей, что ее сын утонул в реке, предлагая мокрый халат в качестве доказательства. . Она горько плачет, но Магуль-Мегери говорит ей не верить Куршудбеку, это все уловка, чтобы заставить ее выйти за него замуж. Со своей стороны, Магуль-Мегери наотрез отказывается выйти замуж за Куршудбека до истечения семи лет.

Не подозревая о драме, разворачивающейся в Тифлисе, Ашик Кериб бродит дальше, путешествуя из деревни в деревню, напевая и играя на сазе (тюркской лютне) в обмен на еду и кров. В конце концов он приезжает в город Халаф , где начинает играть и петь в таверне. В Халафе есть богатый паша , любящий музыку, и к его двору приходило множество музыкантов в надежде на какие-то награды или подарки, но он никогда не довольствовался ни одним из них и каждого выгонял без какой-либо платы. Но как только горожане слышат Ашика Кериба, они все уговаривают его пойти поиграть за пашу, которому, по их словам, он обязательно понравится. Ашик Кериб не совсем в этом убежден, но все равно идет и играет. Он поет песню во славу своей возлюбленной Магуль-Мегери, и она так глубоко трогает разгневанного пашу, что он немедленно соглашается принять Ашика Кериба в свой дом.

На попечении паши Халафа Ашик Кериб очень богатеет. Он носит лучшую одежду, ест лучшую еду и живет комфортно и счастливо, имея все, чего только мог пожелать. Он живет с пашой почти семь лет и почти забывает свой дом и свою возлюбленную.

Тем временем, вернувшись в Тифлис, Магуль-Мегери начинает волноваться. Неужели ее Ашик Кериб забыл ее? Или, что еще хуже, его действительно убили, как сказал Куршудбек? Ей приходит в голову идея, и она идет к городскому торговцу, который собирается уйти с караван-сараем . Она дает ему золотую тарелку из своего дома, которую, как она знает, Ашик Кериб узнает, и поручает ему показать ее каждому мужчине в каждом городе, который он посещает, чтобы узнать, кто ее узнает. Он соглашается, и все идет по плану: когда он доходит до Халафа и показывает блюдо окружающим, Ашик Кериб кричит из толпы, что это его. Купец узнает и Ашика Кериба и говорит ему, что ему лучше поторопиться обратно в Тифлис, потому что семь лет уже почти истекли, и если он не вернется вовремя, ее отдадут Куршудбеку.

Вдруг вспомнив обо всем, Ашик Кериб от стыда обхватывает голову руками и тут же садится на лошадь, чтобы ехать обратно в Тифлис. Но до истечения семи лет у него осталось всего три дня, а до Тифлиса по крайней мере три месяца. Все выглядит безнадежно. В отчаянии Ашик Кериб взывает к небесам: «О могущественный Аллах ! Если Ты не поможешь мне сейчас, то для меня ничего не останется на Земле!»

И вдруг Ашик Кериб видит вдалеке человека на большом белом коне. Мужчина кричит ему: «Чего ты желаешь?» Ашик Кериб печально отвечает, что хочет умереть. «Ну, тогда ложись на землю, если ты этого хочешь, и я убью тебя», — говорит мужчина, но Ашик Кериб колеблется и решает, что на самом деле он не хочет умирать.

Мужчина предлагает Ашику Керибу следовать за ним, но лошадь Ашика Кериба слишком медленная, поэтому мужчина позволяет ему сесть позади себя в седло большой белой лошади. Мужчина спрашивает его, куда ему нужно идти, и Ашик Кериб отвечает, что прежде всего ему нужно добраться до города Арзрум . Итак, мужчина приказывает Ашику Керибу закрыть глаза, а через несколько секунд, когда он их открывает, он с изумлением видит, что они в Арзруме! Ашику Керибу становится любопытно, и он говорит мужчине, что он допустил ошибку и ему действительно нужно было быть в Карсе . Итак, он снова закрывает глаза, а когда открывает их, оказывается в Карсе.

Теперь Ашику Керибу ужасно стыдно за себя, он бросается на колени и просит у загадочного человека прощения за ложь, и говорит ему, что действительно ему надо быть в Тифлисе. Мужчина злится, но соглашается наконец отвезти его в Тифлис.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Лермонтов, Михаил (2005). «Введение Хью Аплина». Герой нашего времени . Гесперус Пресс. ISBN  978-1-84391-106-7 .
  2. ^ Пауэлсток, Дэвид (2011). Становление Михаила Лермонтова: ирония романтического индивидуализма в России Николая I. Издательство Северо-Западного университета. п. 209. ИСБН  978-0-8101-2788-3 .
  3. ^ Битов, Андрей (1992). Кавказский пленник . Фаррар Штраус Жиру. п. 320 .
  4. ^ Викери, Уолтер Н. (2001). М. Ю. Лермонтов: его жизнь и творчество . Славянские вклады. Том 409. О. Сагнер.
  5. ^ Гольштейн, В. (1998). «Повести о героизме» Лермонтова . Издательство Северо-Западного университета. п. 95. ИСБН  978-0-8101-1611-5 . Проверено 12 июня 2015 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 64826b79100e2293f6a07020f13f750f__1722945240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/64/0f/64826b79100e2293f6a07020f13f750f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ashik Kerib - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)